Обсуждение:Enfant terrible
Последний комментарий: 6 лет назад от Mrkhlopov в теме «анфан терибль или анфан террибль?»
Проект «Лингвистика» (уровень ДС) Эта статья тематически связана с вики-проектом «Лингвистика», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с лингвистикой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении. Уровень статьи по шкале оценок проекта: добротная |
26—29 декабря 2016 года сведения из статьи «Enfant terrible» появлялись на заглавной странице в колонке «Знаете ли вы». В колонке был представлен текст: «Ужасное может стать крылатым». С полным выпуском колонки можно ознакомиться в архиве рубрики «Знаете ли вы». |
Эта статья входит в число добротных статей русской Википедии. См. страницу номинации (статус присвоен 28 декабря 2016 года). |
анфан терибль или анфан террибль? править
Как правильно? Гугл выдает и так и этак, но предпочтение анфан террибль--ΜΣΧ 19:00, 29 ноября 2016 (UTC)Ответить[ответить]
- Двойные согласные читаются во французском языке как один звук, например: pomme [pom]. В письменном варианте два знака — rr, Enfant terrible. В русском — пишут по разному, кто на что ориентируется. В "Историческом словаре галлицизмов русского языка" Епишкина — анфан терибль. Mrkhlopov (обс.) 03:25, 30 ноября 2016 (UTC)Ответить[ответить]