Обсуждение:Штайн, Эдит
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Католицизм», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным со католицизмом. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями.
Статью ещё никто не оценил по шкале оценок проекта |
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Философия», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с философией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями.
Статью ещё никто не оценил по шкале оценок проекта |
Проект «Холокост» (уровень 1, важность для проекта высокая) Эта статья тематически связана с вики-проектом «Холокост», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Холокост. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. Уровень статьи по шкале оценок проекта: полная
Важность статьи для проекта «Холокост»: высокая |
Untitled Править
О святой Эдит Штайн в книге А.Сикари «Портреты Святых» -- ссылка не работает Dervish 20:48, 3 октября 2009 (UTC)Ответить[ответить]
Конечное и вечное существо Править
В оригинале работа называется "Endliches und ewiges Sein", что корректно перевести как "Конечное и вечное Бытие". Sein oder nicht Sein - Быть иль не быть? Существо - Wesen. Творение, создание (например Божие) - Geschöpf. "Конечное и вечное существование" хуже, так как в русском существование имеет слегка негативный оттенок (жить или существовать?) и плохо сочетается по смыслу с "вечным" (Вечное существование? Где? На Земле не бывает, а на небе времени нет, в котором оно могло бы протекать.) Рекомендую авторам исправить на "Конечное и вечное Бытие".
С приветом, Андрей Дюк