Обсуждение:Уиджа
я считаю, статью надо переименовать. так как вариант "Уия" как раз и является транскрипцией "да" на двух языках. 82.162.180.7 09:46, 12 декабря 2010 (UTC) Lira O.Ответить[ответить]
- С каких пор немецкое "ja" читается как "ия"? Транскрипцию посмотрите. То, что у нас идиоты-переводчики на дубляже распространили исковерканное название не значит, что мы теперь должны все статьи переправить.
Есть ли связь запатентованного изобретения с мистикойПравить
В статье приводится ссылка на патент Бонда и утверждается, что изобретение первоначально с мистикой никак связано не было. В патенте действительно нет прямых упоминаний спиритизма, оккультизма, эзотерики или чего-то подобного. Однако косвенное указание на мистицизм в тексте всё же есть:
The operation is as follows: The table is placed upon the board, and the hand of the Operator is lightly laid or held on the table, when in a few moments the table will move and point to certain letters on the board, spelling and forming sentences, answering questions put by the operator or any other person that may be present at the time.
Утверждается, что после слабой опоры рук/пальцев на планшетку, она через некоторое время начнет двигаться, выдавая по буквам предложения с ответами на поставленные вопросы.
В ссылке на английскую статью по истории доски, связь между патентованным изобретением и атмосферой спиритизма просматривается совсем недвусмысленно. Atr2006 (обс.) 22:51, 18 декабря 2019 (UTC)Ответить[ответить]