Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Обсуждение:Жулебино (станция метро) — Википедия

Обсуждение:Жулебино (станция метро)

Последний комментарий: 8 лет назад от Амель в теме «Склонение ЖулебинЕ»

Название станцииПравить

Байтеряков Сергей 09:43, 21 мая 2006 (UTC) Необходимо согласовать название станции: какое из них новое, а какое старое: см. Выхино… Там указано, что раньше называлось Пронская, а сейчас Жулебино, а в статье — наоборот. Что правда?Ответить[ответить]

Старое было Жулебино, сейчас станцию официально называют исключительно «Пронская», хотя если следовать логике названия станций, откроют её как «Жулебино». В общем, хрень какая-то…Nevermind 12:39, 21 мая 2006 (UTC)Ответить[ответить]

Даты о Жулебино не известны. Однако она же как Пронская откроется в 2011. Налицо явная несогласованность материала) Но в феврале 2009 надо будет все убрать и поместить новую информацию

[1] - Ссылка на официальную дату открытия станций. Soap 08:44, 13 октября 2013 (UTC)Ответить[ответить]

Чушь. «Пронская» — это старое название станции «Лермонтовский проспект». Писали где-то про проект трёх станций в районе и не знаю названий. Среди них есть стопудова та, которая близка к станции статьи. Но Пронская — это про станцию возле платформы Косино (вы карты посмотрите). И Пронскую изначально планировалось построить на пересечении Лермонтовского проспекта и Пронской улицы (у меня под окном). Было время когда только Пронскую хотели построить и не строить дальше. Потом Собянин её перенёс на пересечение Хвалынского бульвара и Лермонтовского и назвал в честь последнего. Callidus 07:18, 18 октября 2013 (UTC)Ответить[ответить]

Это обсуждение велось 6 лет назад. С тех пор многое изменилось. --Danvintius Bookix 17:31, 18 октября 2013 (UTC)Ответить[ответить]

Склонение ЖулебинЕПравить

Есть какойто вандализм со стороны сторонников старой нормы упторебления топонимов. Игнорируя здравй смысл и более чем десятикратный перевес нескланяемого варианта в интернете. Люди правят статьи ставя склоняемый вариант в топонимах. Причём делают это единственной содержательной частью правки, правка только ради своего варианта склонения. Если можно писать и так и так, наверное не стоит уже написанный текст править? М? Это приведёт к войне правок, в которой победят конечно те кто несклоняют, ибо таких людей большинство, но зачем до этого доводить? И уж совсем неприемлимо каверкать названия статей в сносках. Если оригинальные документы носят названия "Строительство метро в ЖулебинО перенесли на 2014 год" и "В ЖулебинО построят 2 станции метрополитена" то наверное и в сноске надо писать ЖулебинО а не отсебятину? Не надо поправлять авторов статей на сторонних ресурсах хотябы. 91.77.225.121 22:23, 9 ноября 2013 (UTC)Ответить[ответить]

«Топонимы славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом [село, район, край]. Если же родового слова нет, то возможны оба варианта, склоняемый и несклоняемый. При этом склоняемый вариант соответствует строгой литературной норме. Словарь Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской „Грамматическая правильность русской речи“ указывает: „В образцовом литературном стиле (со сцены, с телеэкрана, в радиоречи) эти формы следует склонять“.». Справочно-информационный портал ГРАМОТА.РУ (gramota.ru): как склонять географические названия?. Так как Википедия — энциклопедия, в ней следует придерживаться строгой литературной нормы. Чтобы несклоняемый вариант был верным, и при этом все было согласно правилам правописания, просто стоит добавлять родовое слово. -- Амель 14:38, 26 февраля 2015 (UTC)Ответить[ответить]
Вернуться на страницу «Жулебино (станция метро)».