Норт-Эрл-стрит
Норт-Эрл-стрит (англ. North Earl Street) — небольшая улица в центре Дублина, расположенная в северной части города[en]. Ранее являлась важной коммерческой магистралью. Пролегает от Мальборо-стрит[en] на запад до О'Коннелл-стрит у Иглы.
Норт-Эрл-стрит | |
---|---|
англ. North Earl Street | |
Норт-Эрл-стрит | |
Общая информация | |
Страна | Ирландия |
Город | Дублин |
Протяжённость | 130 м |
Ширина | 18 м |
Почтовый округ[en] | D01[en] |
Ближайшие улицы | О’Коннелл-стрит, Мальборо-стрит[en], Тэлбот-стрит[en] |
Медиафайлы на Викискладе |
ИсторияПравить
Земля, по которой в XVIII веке, проложили Норт-Эрл-стрит, ранее принадлежала аббатству Святой Марии[en]. В 1614 году её приобрёл Генри Мур, 1-й граф Дроэды[en]. В 1714 году участок был продан Люку Гардинеру[en]. Улицы, проложенные на бывших землях графа, хранят его имя в названиях: Генри-стрит[en], Мур-стрит[en], Дроэда-стрит[1][2]. Норт-Эрл-стрит прежде была продолжением Генри-стрит на восток и называлась Эрл-стрит-Норт (Графская улица Севера)[3][4][5].
В 1870 году компания «Дублинский трамвай»[en] построила трамвайную линию, которая проходила вдоль улицы, от Тэлбот-стрит[en] до Амьен-стрит[en], на север до Доллимаунта и далее[6]. В 1828 году Александр Том[en], издатель Альманаха Тома, перенёс свою типографию в дом 21 на Норт-Эрл-стрит. Здесь он не только издавал книги, но и владел магазином, работал продавцом книг и канцелярских товаров[7].
Во время Пасхального восстания 1916 года Норт-Эрл-стрит сильно пострадала, как и соседние О’Коннелл-стрит и Генри-стрит. Ко второму дню боёв в городе многие здания на улице сгорели, а магазины были разграблены[8]. Большая часть зданий на Норт-Эрл-стрит восстановили в 1917 году в стиле эдвардианского барокко или имперского возрождения по проектам архитектурного бюро «О'Каллаган и Уэбб»[9][10]. Эти здания характеризуются использованием классических фасадов из кирпича и гранита. Тогда же был перестроен паб «Мадиган», в интерьерах которого появились витражи[en] работы Гарри Кларка[11]. Во время реконструкции улицы Дублинская корпорация[en] расширила часть Норт-Эрл-стрит и Генри-стрит. Всего в полной реконструкции на Норт-Эрл-стрит нуждались одиннадцать зданий и еще три на Эрл-плейс[12].
События 1916 года не затронули несколько зданий георгианской архитектуры на улице, недалеко от перекрестка с О'Коннелл-стрит, которые ныне представляют собой часть старого городского пейзажа. Одним из таких зданий является доходный дом конца 1780-х годов на углу с Мальборо-стрит[13]. Фасады других зданий украшены лепниной викторианской эпохи. В 1921 году в отчёте Комитета по наименованию улиц Дублинской корпорации было предложено переименовать Норт-Эрл-стрит в Брайана-Бору-стрит. Однако за улицей оставили её прежнее название[14].
В декабре 1980 года Норт-Эрл-стрит была преобразована в пешеходную улицу[15]. 16 июня 1990 года по заказу Деловой ассоциации центра Дублина на ней был установлен памятник писателю Джеймсу Джойсу работы скульптора Марджори Фицгиббон[en]. В народе памятник получил прозвание «укол палкой»[16].
Магазин слуховых аппаратов «Боновокс» в здании номер 9 на Норт-Эрл-стрит, по общему мнению, послужил источником вдохновения для Пола Хьюсона при выборе сценического псевдонима Боно[17].
В 1960-х годах на улице был открыт универмаг «Бойерс и компания», который в 2016 году был преобразован в «Спортс директ»[en]. В 2015 году перестал действовать универмаг «Клерис»[en], имевший выходы на Норт-Эрл-стрит и Эрл-плейс. С середины 2010-х годов на Норт-Эрл-стрит стали открываться многочисленные дисконтные универмаги и ломбарды, что значительно ухудшило состояние улицы[18]. В 2019 году на Норл-Эрл-стрит был открыт новый универмаг «Квартал Клерис»[19][20], боковые входы которого датируются 1979 годом.
ПримечанияПравить
- ↑ Seamus Scully (1972). “Ghosts of Moore Street”. Dublin Historical Record [англ.]. 25 (2): 54—63. ISSN 0012-6861. JSTOR 30104375.
- ↑ M'Cready C. T. Dublin street names dated and explained : [англ.]. — Blackrock, Co. Dublin : Carraig, 1987. — P. 33. — ISBN 1-85068-005-1.
- ↑ Earl-street, North - Dublin Street Directory 1862 (англ.). www.libraryireland.com.
- ↑ Wilson, Shane Dublin City, before and after the 1916 Rising (неопр.). www.swilson.info.
- ↑ Paul Clerkin. Dublin street names : [англ.]. — Dublin : Gill & Macmillan, 2001. — P. 61. — ISBN 0-7171-3204-8.
- ↑ James Scannell (2006). “From Horse Drawn Trams to LUAS: A Look at Public Transport in Dublin from the 1870's to the Present Time”. Dublin Historical Record [англ.]. 59 (1): 5—18. ISSN 0012-6861. JSTOR 30101601.
- ↑ Joseph W. Hammond (1946). “The Founder of "Thom's Directory"”. Dublin Historical Record [англ.]. 8 (2): 41—56. ISSN 0012-6861. JSTOR 30080066.
- ↑ Daithí Ó Corráin (2014). “'They blew up the best portion of our city and ... it is their duty to replace it': compensation and reconstruction in the aftermath of the 1916 Rising”. Irish Historical Studies [англ.]. 39 (154): 272—295. DOI:10.1017/S002112140001909X. ISSN 0021-1214. JSTOR 43654774. S2CID 159572446.
- ↑ Kylemore, O'Connell Street Upper, Earl Street North, Dublin 1, Dublin City (англ.). Buildings of Ireland. Дата обращения: 20 октября 2020.
- ↑ 1917 – No.1 Upper O'Connell Street, Dublin (англ.). Archiseek — Irish Architecture (25 марта 2010). Дата обращения: 20 октября 2020.
- ↑ North side of Dublin City is a treasure trove for tourists (англ.). Irish Central (14 декабря 2016). Дата обращения: 20 октября 2020.
- ↑ Niamh Moore-Cherry, Daithí Ó Corráin (2016). “Contextualising the urban legacies of the Easter 1916 Rising on Moore Street (Dublin): Destruction, reconstruction and the politics of planning”. Irish Geography [англ.]. 49 (2): 103—124.
- ↑ Ice Babe, North Earl Street, Marlborough Street, Dublin 1, Dublin City (англ.). Buildings of Ireland. Дата обращения: 20 октября 2020.
- ↑ Yvonne Whelan. Reinventing modern Dublin : streetscape, iconography, and the politics of identity : [англ.]. — Dublin, Ireland : University College Dublin Press, 2003. — P. 218–221. — ISBN 1-900621-85-1.
- ↑ Frank McDonald. Saving the city : how to halt the destruction of Dublin : [англ.]. — Dublin : Tomar Pub, 1989. — P. 131. — ISBN 1-871793-03-3.
- ↑ Flashback: This is what Dublin looked like in the 1970s (англ.). independent (8 июня 2017). Дата обращения: 20 октября 2020.
- ↑ U2's Dublin: 10 iconic landmarks in the band's home city (англ.). Irish Independent (29 июня 2017). Дата обращения: 20 октября 2020.
- ↑ Louisa McGrath. As Boyers Closes, the View From North Earl Street (англ.). Dublin Inquirer (27 января 2016). Дата обращения: 20 октября 2020.
- ↑ Órla Ryan. Here's what the new Clerys Quarter will look like (англ.). The Journal (25 января 2019). Дата обращения: 20 октября 2020.
- ↑ Olivia Kelly. Work to begin on Clerys department store redevelopment (англ.). The Irish Times (25 января 2019). Дата обращения: 20 октября 2020.
На эту статью не ссылаются другие статьи Википедии. |