Никола́й Христофо́рович Ке́тчер (1809, Москва — 12 [24] октября 1886, Москва) — русский писатель-переводчик, врач.
Николай Христофорович Кетчер | |
---|---|
Дата рождения | 1809(1809) |
Место рождения | Москва |
Дата смерти | 12 (24) октября 1886(1886-10-24) |
Место смерти | Москва |
Гражданство | Российская империя |
Род деятельности | писатель-переводчик |
Произведения в Викитеке |
Биография Править
Швед по происхождению. Родился в 1809 году (или в 1806[1]) в семье начальника московского инструментального завода. Воспитывался в пансионе, где изучил английский язык и получил любовь к английской литературе. В 1828 году окончил Медико-хирургическую академию. С 1830 года служил московским уездным врачом. В 1843 году переехал в Санкт-Петербург, на службу в Медицинском управлении; через два года вернулся в Москву и до 1877 года состоял штат-физиком и инспектором медицинской конторы, а с 1877-го по апрель 1885 года — начальником московского врачебного управления. В апреле 1885 года вышел в отставку.
Входил в кружок Н. В. Станкевича, был другом А. И. Герцена и Н. П. Огарева.
В 1840-е годы сотрудничал в журнале «Отечественные записки», примерно к этому же времени относится его участие в кружке Белинского[2].
Умер 12 (24) октября 1886 года в Москве. Похоронен на Пятницком кладбище[1].
Литературное творчество Править
Литературную деятельность начал в конце 1820-х годов. Его первое литературное произведение — стихотворный перевод «Разбойников» Ф. Шиллера — появилось в 1828 году. Затем он перевёл ряд выдающихся литературных произведений, по преимуществу западноевропейских писателей. С 1851 года стали печататься переводы Кетчера пьес У. Шекспира. Его переводы, отличавшиеся стремлением к точности, не всегда соответствовали представлениям о благозвучности и поэтичности. В связи с этим появилась эпиграмма (обычно приписываемая И. С. Тургеневу, но также и С. А. Соболевскому, и Н. А. Некрасову):
В переводах Кетчера появились в печати на русском языке два полные собрания драм Шекспира: первое в 1841—1855 гг. и второе 1862—1879 гг.; переводы Кетчера составляют несомненную заслугу его в истории русской литературы.
Кроме того Кетчер состоял редактором «Журнала Министерства внутренних дел» (1843—1845) и «Магазина землеведения» (1855—1860) после смерти Фролова.
Н. Х. Кетчер совместно с А. Д. Галаховым подготовил первое собрание сочинений В. Г. Белинского в издании Л. Солдатенкова (1859—1862).
Память Править
В Москве существовали два Кетчерских проезда, которые подверглись застройке[5]. В честь Кетчера 26 мая 1970 года названа Кетчерская улица на востоке города в районе Вешняки близ железнодорожной станции Новогиреево[6].
Примечания Править
- ↑ 1 2 Московский некрополь. Т. 2. — С. 36.
- ↑ В. А. Панаев. Из «воспоминаний». Из главы XXIII … Субботы у И. И. Панаева… // В. Г. Белинский в воспоминаниях современников / составление, подготовка текста и примечаний А. А. Козловского и К. И. Тюнькина; вступительная статья К. И. Тюнькина. — 2-е изд.. — М., 1977. — 736 с. — (Серия литературных мемуаров). — 50 000 экз. Архивировано 14 мая 2013 года.
- ↑ Соболевский С. Миллион сочувствий: Эпиграммы / Сост., авт. вступ. ст. и примеч. В. А. Широков. — М.: Книга, 1991.
- ↑ В. А. Маклаков в книге «Власть и общественность на закате старой России. Воспоминания. Старшие» приписывает авторство эпиграммы П. В. Шумахеру в несколько иной редакции первых двух строк: «Вот ещё светило мира, / Кетчер, друг шипучих вин».
- ↑ Бывший 2-й Кетчерский проезд. Московские парки (неопр.). Дата обращения: 2 марта 2010. Архивировано 5 июня 2011 года.
- ↑ Кетчерская улица (неопр.). Дата обращения: 2 марта 2010. Архивировано 12 октября 2010 года.
Литература Править
- Кетчер, Николай Христофорович // Русский биографический словарь : в 25 томах. — СПб.—М., 1896—1918.
- Кетчер, Николай Христофорович // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.