Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Мужчине живётся трудно — Википедия

Мужчине живётся трудно

«Мужчине живётся трудно» (яп. 男はつらいよ, отоко-ва цурай ё; англ. It's Tough Being a Man) — японская комедия режиссёра Ёдзи Ямады, вышедшая на экраны в 1969 году. Фильм снят как бы продолжением одноимённого комедийного телесериала 1968 года, созданном телекомпаней «Фудзи тэрэби» и пользовавшегося огромной популярностью у японских зрителей. В дальнейшем было снято ещё 47 серий для большого экрана и это было своеобразным рекордом, занесённым в «Книгу рекордов Гиннеса». Киносериал признаётся как самый продолжительный в истории мирового кино (с 1969 по 1995 гг. — 48 фильмов с одним героем). Фильм номинировался на кинопремию «Кинэма Дзюмпо», однако по результатам голосования занял лишь 6 место[1].

Мужчине живётся трудно
яп. 男はつらいよ (отоко-ва цурай ё)
Постер фильма
Жанр комедия
Режиссёр Ёдзи Ямада
Продюсер Цутому Камимура
Автор
сценария
Ёдзи Ямада,
Адзума Морисаки
В главных
ролях
Киёси Ацуми,
Тиэко Байсё,
Тисю Рю,
Такаси Симура
Оператор Тэцуо Такаха
Композитор Наодзуми Ямамото
Кинокомпания «Сётику»
Дистрибьютор Shochiku
Длительность 91 мин.
Страна  Япония
Язык японский
Год 1969
Следующий фильм Мужчине живётся трудно. Продолжение (1969)
IMDb ID 0064777
Официальный сайт

СюжетПравить

Торадзиро, или Тора-сан — главный герой этого фильма, как и серии в целом — разбитной малый, далеко не интеллектуальная личность, не хватает ему и изворотливости в делах; но это — простой, открытый, душевный и добрый человек, ласковый и добродушный, всегда готовый прийти на помощь, хотя при этом часто попадающий впросак. Иногда он проявляет напористость — где-то на грани нахальства, но это ненадолго. Через минуту он отступит — и с милой, заразительной улыбкой будет готов посмеяться над собой. Родом он из Сибаматы, что в Кацусике — это та часть Токио, где по прежнему, как и много лет назад, ещё стоят лёгкие деревянные домики чисто японской архитектуры; это демократический район столицы, где селится трудовой люд и где во взаимоотношениях между людьми сохраняются трогательные черты откровенного общения и взаимной поддержки. Родившийся в бедной семье Торадзиро рано потерял родителей и с юношеских лет ведёт бродячий образ жизни, добывая себе хлеб насущный торговлей вразнос (таких продавцов дешёвым товаром в Японии называют — тэкия). Время от времени его охватывает ностальгия по родным местам, и он возвращается в Кацусику.

Сюжет первой ленты серии как раз и связан с его запоздалым, после многолетних скитаний, приездом к родным. Здесь у тётушки с дядюшкой живёт его младшая сестра Сакура, которая за годы отсутствия брата превратилась в привлекательную молодую девушку и собирается выйти замуж. Однако чудаковатый, если не сказать грубее — дураковатый Торадзиро, придя с сестрой на её помолвку своими выходками вызывает скандал, и свадьба отменяется. Разгневанный дядя надаёт оплеух племяннику и Тора-сан на следующее утро вновь ударится в бега. Однако поскитавшись по дорогам Японии в течение месяца, он, как ни в чём не бывало, вернётся к родным. Сестра полюбила скромного парня Хироси, работающего на фабрике. На сей раз всё складывается удачно и хотя Торадзиро вёл себя как обычно по-дурацки, он не смог помешать счастью сестры, благополучно вышедшей замуж за любимого человека.

Случается так, что и сам Тора-сан влюбляется в скромную нежную дочку священника по имени Фуюко. Сочувствие к себе он принимает как ответное чувство, но Фуюко выходит замуж за другого. Опечаленный Тора-сан вновь покидает родные места. В заключительных кадрах фильма Фуюко получает письмо от Торадзиро, в котором он просит её позаботиться о его сестре Сакуре и её новорожденном малыше.

... Недавно я пересматривал первую серию, и знаете сам увлёкся её неподдельностью и непосредственностью... Мои товарищи по работе были искренне увлечены, потому что и само произведение и всё, что им приходилось делать, было для них непривычным, новым, незнакомым; им хотелось во что бы то ни стало наилучшим образом справиться со своими задачами. Разве такое ощущение может возникнуть каждый раз? В дальнейшем всё будет повтором, а повтор всегда лишён первоначальной свежести.

Ёдзи Ямада, режиссёр[2].

...После успеха фильма Мужчине живётся трудно, давшего название всей серии, уже можно было сказать, что в японском кино зарождается новое интересное направление. Успех картины (...) показал, что добротная комедия, близкая национальной народной традиции, может рассчитывать на любовь японского зрителя не в меньшей степени, чем и более распространённые в нашем кино жанры.

Акира Ивасаки, японский кинокритик[3].

В роляхПравить

ПремьерыПравить

О фильмеПравить

Популярный герой японских зрителей Тора-сан появился впервые в 1968 году на телеэкране, где его воплотил актёр Киёси Ацуми. Сценарий телесериала был также написан Ёдзи Ямадой (в содружестве с Сином Иногаки и Адзумой Морисаки). После того, как в 26-й серии Тора-сан погиб, в телекомпанию «Фудзи тэрэби» пришли тысячи писем возмущённых телезрителей. Они выражали своё негодование по поводу того, что их лишили Тора-сана, ставшего для них родным. Такая популярность героя навела руководство кинокомпании «Сётику» на мысль продлить герою жизнь, но уже на большом экране. Так в 1969 году стартовал один из самых успешных, как в коммерческом, так и в художественном плане киносериалов, отмеченный за своё киновоплощение в 48 фильмах в «Книге рекордов Гиннеса», как самый продолжительный в истории мирового кинематографа. Сериал также спас «Сётику» от банкротства, переживавшую в те времена как и все японские кинокомпании серьёзный финансовый кризис. Скорее всего киносериал продолжался бы сниматься и далее, принося компании «Сётику» и в последующем приличные барыши, если бы не смерть в 1996 году исполнителя главной роли Киёси Ацуми.

... Особая привлекательность Тора-сана заключается в его неустроенности, в его вечном безденежье, в его одиночестве, которое не могут скрасить даже любящие родные. При этом он никогда не падает духом, жизнерадостен, скрывает свою печаль за показной бравадой и сочной шуткой. Это роднит его с зрителями, заполняющими залы кинотеатров. Тора-сан своего рода пример жизнестойкости, пример жизнелюбия.

Изъясняется он на сочном простонародном диалекте, изобилующем каламбурами. К сожалению, эта сторона фильма недоступна зарубежному зрителю, отчего обаяние фильма во многом теряется.

Инна Генс, советский и российский киновед и критик.[7]

Награды и номинацииПравить

Премия журнала «Кинэма Дзюмпо» (1970)[8]

  • Премия за лучшее исполнение главной мужской роли — Киёси Ацуми.
  • Номинация на премию за лучший фильм 1969 года, однако по результатам голосования занял лишь 6 место[1].

Кинопремия «Майнити» (1970)[8]

  • Премия за лучшее исполнение главной мужской роли — Киёси Ацуми.
  • Премия за лучшую режиссёрскую работу 1969 года — Ёдзи Ямада.

ПримечанияПравить

  1. 1 2 Kinema Junpo Top YBY Архивная копия от 29 сентября 2018 на Wayback Machine on Rinkworks.com (англ.)
  2. Ямада Ёдзи. Дзидэн то дзисаку-о катару, С. 190
  3. Ивасаки, Акира. «Штрихи к портрету Ёдзи Ямада» — журнал Искусство кино, 1974, № 5, С. 151.
  4. 1 2 Otoko wa tsurai yo (1969) on IMDb-Release Info (яп.)
  5. Пятая ретроспектива японского кино в Минске Архивная копия от 17 апреля 2017 на Wayback Machine на сайте посольства Японии в республике Беларусь (рус.)
  6. Ретроспектива Ёдзи Ямада (недоступная ссылка) на сайте Japanese Film Festival Russia (рус.)
  7. Генс, Инна Юлиусовна. «Бросившие вызов: Японские кинорежиссёры 60-70-х гг.» / Послесов. В. Цветова; ВНИИ Искусствоведения. — М. : Искусство, 1988. — 271 С. (стр. 217).
  8. 1 2 Otoko wa tsurai yo (1969) on IMDb-Awards (англ.)

СсылкиПравить

ЛитератураПравить

  • Генс, Инна Юлиусовна. «Бросившие вызов: Японские кинорежиссёры 60-70-х гг.» / Послесов. В. Цветова; ВНИИ Искусствоведения. — М. : Искусство, 1988. — 271 С. (стр. 213—218)
  • Сато, Тадао. «Кино Японии»: Перевод с английского — М., «Радуга», 1988. — С. 181—182. — 224 с. ISBN 5-05-002303-3
  • Ивасаки, Акира. «Штрихи к портрету Ёдзи Ямада» — журнал Искусство кино, 1974, № 5, С. 149—153.