Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Мо-цзы (спутник) — Википедия

«Мо-цзы» (кит. упр. 墨子), Quantum Science Satellite (QSS), QUESS (кит. упр. 量子科学实验卫星), Mozi — первый спутник в мире, предназначенный для квантовой передачи информации на Землю. QSS является проектом Китайской академии наук при участии Австрийской академии наук. Общая стоимость оценивается около 100 млн долларов[1]. Спутник назван в честь древнекитайского философа Мо-цзы[2]. Масса аппарата составляет более 600 кг[3]. 18 января 2017 года, после четырёх месяцев тестирования на орбите, спутник был сдан в эксплуатацию[4].

«Мо-цзы»
墨子, Quantum Science Satellite (QSS), Mozi
Спутник в дороге на космодром
Спутник в дороге на космодром
Оператор Китайская академия наук при участии Австрийской академии наук
Задачи эксперименты квантовой телепортации в пространственном масштабе
Спутник Земли
Стартовая площадка Китай Цзюцюань
Ракета-носитель Чанчжэн-2D
Запуск 15.08.2016, 17:40 UTC
COSPAR ID 2016-051A
SCN 41731
Стоимость 100 млн долл.
Технические характеристики
Масса свыше 600 кг
Элементы орбиты
Тип орбиты солнечно-синхронная
Большая полуось 6 873 км
Наклонение 97,4°
Период обращения 94,5 минуты
Апоцентр 511,1 км
Перицентр 494,8 км
Высота орбиты 500 км

ЗапускПравить

Запуск был произведён 16 августа 2016 в 01:40 по пекинскому времени (15 августа 2016 в 20:40 мск) с космодрома Цзюцюань в пустыне Гоби (северо-западная провинция Ганьсу) с помощью ракеты-носителя «Чанчжэн-2D». В ходе данной миссии также были запущены ещё два спутника[5]: разработанный Академией наук Китая спутник для научных экспериментов с разреженной атмосферой «LiXing-1» (LX-1, «Сила звёзд 1»)[6], а также небольшой испанский спутник для научных экспериментов 6-юнитный кубсат «³Cat-2»[7].

ЗадачиПравить

Одной из задач миссии является осуществление квантовой передачи информации и установка защищённого канала связи между Пекином и Веной, полностью неуязвимого для хакеров. Спутник в течение четырёх месяцев после вывода на орбиту проходил орбитальное тестирование[8]. По состоянию на 18 января 2017, тестирование спутника закончено, все системы работают исправно и спутник переводится в фазу эксплуатации на орбите[4].

Описание квантового экспериментаПравить

Оборудование на спутнике предполагает проведение нескольких видов экспериментов на основе технологии квантовой телепортации. Основным экспериментом является передача по наземному каналу зашифрованного шифром Вернама сообщения, параллельно через спутник будет осуществляться приём и передача запутанных частиц, квантовые состояния которых будут в определённый момент времени являться ключами для шифра.

Научное оборудованиеПравить

Космический аппарат оснащён коммуникатором квантового ключа, излучателем квантовой запутанности, источником квантовой запутанности, процессором и контроллером квантового эксперимента, а также высокоскоростным когерентным лазерным коммуникатором[1].

В филателииПравить

17 сентября 2017 года почта КНР выпустила почтовую марку из серии «Научно-технологические инновации» (кит. упр. 科技创新) с изображением спутника «Мо-цзы» над территорией КНР. Текст на марке гласит: «„Мо-цзы“. Спутник квантового научного эксперимента» (кит. упр. 「墨子号」量子科学实验卫星)[9][10].

ПримечанияПравить

  1. 1 2 Quantum Science Satellite – Spacecraft & Satellites  (неопр.). spaceflight101.com. Дата обращения: 18 августа 2016. Архивировано 29 августа 2016 года.
  2. Первый в мире квантовый спутник назвали "Мо-цзы"  (неопр.). russian.news.cn (15 августа 2016). Дата обращения: 16 августа 2016. Архивировано 16 августа 2016 года.
  3. China launches first-ever quantum communication satellite  (неопр.). news.xinhuanet.com (16 августа 2016). Дата обращения: 16 августа 2016. Архивировано из оригинала 16 августа 2016 года.
  4. 1 2 Грищенко, Николай Китай ввел в эксплуатацию первый в мире спутник квантовой связи  (неопр.). Российская газета (18 января 2017). Дата обращения: 19 января 2017. Архивировано 31 января 2017 года.
  5. Китай успешно запустил первый в мире спутник для квантовых научных экспериментов "Мо-цзы"  (неопр.). russian.china.org.cn (16 августа 2016). Дата обращения: 16 августа 2016. Архивировано 13 сентября 2016 года.
  6. 力星一号(LX-1)稀薄大气科学实验卫星 - China Spaceflight  (неопр.). ChinaSpaceflight.com. Дата обращения: 16 августа 2016. Архивировано из оригинала 17 августа 2016 года.
  7. ³Cat-2:西班牙加泰罗尼亚理工大学小卫星实验室设计研制的6U立方体卫星 - China Spaceflight  (неопр.). ChinaSpaceflight.com. Дата обращения: 16 августа 2016. Архивировано из оригинала 17 августа 2016 года.
  8. Китай запустил первый в мире спутник для квантовых экспериментов  (неопр.). ТАСС (16 августа 2016). Дата обращения: 16 августа 2016. Архивировано 19 августа 2016 года.
  9. “中国天眼”“墨子号”登上邮票 《科技创新》纪念邮票首发 (кит.), «Синьхуа» (17 9月 2017). Архивировано 24 мая 2021 года. Дата обращения: 26 декабря 2020.
  10. Promotion of Science and Technology Innovaton (англ.). Colnect. Дата обращения: 26 декабря 2020.