Мореас, Жан
Жан Мореа́с (фр. Jean Moréas; настоящее имя Иоа́ннес А. Пападиаманто́пулос, греч. Ιωάννης Α. Παπαδιαμαντόπουλος; 15 апреля 1856, Афины — 30 марта 1910, Сен-Манде, департамент Сена) — французский поэт.
Жан Мореас | |
---|---|
Jean Moréas | |
Имя при рождении | Яннис Пападиамантопулос |
Псевдонимы | Jean Moréas |
Дата рождения | 15 апреля 1856(1856-04-15) |
Место рождения | Афины, Греция |
Дата смерти | 30 марта 1910(1910-03-30) (53 года) |
Место смерти | Сен-Манде, Франция |
Гражданство | Франция |
Род деятельности | поэт |
Направление | символизм |
Язык произведений | французский |
Дебют | «Les Syrtes» (1884) |
Автограф | |
Произведения в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе |
БиографияПравить
Грек по происхождению; сын судьи. С 1875 года жил в Париже, где сначала изучал право в Сорбонне. В первых сборниках на французском языке «Сирты» («Les Syrtes», 1884) и «Кантилены» («Les Cantilènes», 1886) Мореас выступил как поэт-символист. Здесь Мореас еще верный ученик Бодлера и Верлена, практик символистской школы и даже до известной степени теоретик ее. Однако, в 1890 г. выходит самая, пожалуй, характерная из книг Мореаса «Le pelerin passionne» («Страстный пилигрим»), и тогда же он объявляет о необходимости вернуться к классицизму с его «прекрасной ясностью». Ему принадлежит и сам термин «символизм», получивший теоретическое обоснование в его «Манифесте символизма» (1886).
Позже (1891) Мореас обосновал «романскую школу», которая была первым проявлением неоклассицизма во французской модернистской поэзии. Мореас призывал вернуться к «французской ясности», забытой символистами, равняться на поэзию «Плеяды» и XVII века. Из других произведений Мореаса следует отметить стилизованные «Contes de la Vieille France» («Сказки старой Франции») и трагедию «Iphigenia» («Ифигения»). В 1923 г. издательство Mercure de France выпустило прекрасно составленную аптологию из произведений Мореаса.
Наиболее значительные произведения Мореаса — семь книг «Стансов» («Stances»; 1899—1901, седьмая издана в 1920).
Мореас в русской литературеПравить
Некролог поэта в России принадлежит одному из первых переводчиков Мореаса на русский язык Валерию Брюсову (Русская мысль, 1910, №5). Стихи Мореаса на русский также переводили И.Тхоржевский, В.Маккавейский, И.Эренбург, Б.Лившиц, А.Ромм, А.Эфрон, Г.Ратгауз, Р.Дубровкин и др.
ИсточникПравить
- Большая советская энциклопедия
См. такжеПравить
ПримечанияПравить
СсылкиПравить
- Мореас, Жан // Новый энциклопедический словарь: В 48 томах (вышло 29 томов). — СПб., Пг., 1916. — Т. 27. — Стб. 188.
- Луков Вл. А. Мореас Жан // Электронная энциклопедия «Мир Шекспира» [2010].
Это статья-заготовка о писателе или писательнице. Помогите Википедии, дополнив эту статью, как и любую другую. |