Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Минтяк, Иван Иванович — Википедия

Минтяк, Иван Иванович

Минтя́к, Ива́н Ива́нович (1936 год, хутор Кузнецовский, Кизлярский район, Дагестанская АССР, РСФСР, СССР — 1989 год, Грозный, Чечено-Ингушская АССР, РСФСР, СССР) — поэт, переводчик, публицист, член Союза писателей СССР (1974), член Союза журналистов СССР (1974 год).

Минтяк Иван Иванович
Дата рождения 1936
Место рождения хутор Кузнецовский, Кизлярский район, Дагестанская АССР, РСФСР, СССР
Дата смерти 1989
Место смерти Грозный, Чечено-Ингушская АССР, РСФСР, СССР
Гражданство (подданство)
Род деятельности поэт, переводчик, публицист
Годы творчества 1954-1989
Жанр стихи, поэма, публицистика
Язык произведений русский язык
Дебют «Родник» (1967)

БиографияПравить

Родился в 1936 году на хуторе Кузнецовский Кизлярского района Дагестанской АССР. Его отец вернулся с фронта инвалидом. Матери пришлось в одиночку поднимать детей.

После окончания школы служил в Советской Армии. Работал грузчиком Новочеркасского электровозостроительного завода. Окончил филологический факультет Шахтинского педагогического института, после окончания которого был направлен на работу в школу села Агишты Веденского района Чечено-Ингушетии.

Работал корреспондентом Веденской районной газеты «Колхозная жизнь». Впоследствии переехал в Грозный, работал ответственным секретарем республиканских газет «Комсомольское племя» и «Грозненский рабочий», редактором Чечено-Ингушского книжного издательства.

ТворчествоПравить

Ещё в школе начал писать стихи, которые впервые были опубликованы в 1954 году в городской газете «Кизлярская правда».

Его произведения публиковались в газетах «Молот» и «Комсомолец» (Ростов), «Комсомольское племя», «Грозненский рабочий», альманахе «Дагестан», сборниках «Звёзды в ладонях», «Зовут нас горизонты», «День донской поэзии» (Ростов-на-Дону), «Родники народные» (Москва) и других.

Его творчество было тесно связано с жизнью республики и её жителей. Например, его произведение «Немой» было посвящено известному танцору Махмуду Эсамбаеву, «Осенний романс» — композитору Аднану Шахбулатову, «Земное небо» — первой летчице-чеченке Ляле Насухановой, «Возвращение огня»[1] — депортации чеченцев и ингушей, «Созвездие Веры» — о Герое Социалистического Труда Вере Табацковой.

Много работал Иван Минтяк над переводами на русский язык произведений чеченских авторов.

БиблиографияПравить

  • «Родник» (1967);
  • «Память любви» (1971);
  • «Поклон» (1973);
  • «Вечный свет» (1977);
  • «Встречное время» (1986).
  • М. Ю. Лермонтов и Чечено-Ингушетия : сборник статей / Минтяк И. И. (редактор). — Гр.: Чечено-Ингушское книжное издательство, 1981. — 208 с. — 5000 экз.

ПримечанияПравить

  1. Возвращение огня. Отрывок из поэмы.  (неопр.) Дата обращения: 20 сентября 2013. Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года.

СсылкиПравить