Массеп
Массеп (также известен как масеп, потафа, вотаф) — папуасский язык, на котором говорят менее 50 человек в единственной деревне в Западной Новой Гвинее (к востоку от устья реки Мамберамо в округе Сарми). Несмотря на небольшое число носителей, у языка высокая степень сохранности.
Массеп | |
---|---|
Самоназвание | Wotaf |
Страны | Индонезия |
Общее число говорящих | 25 (2000) |
Статус | на грани исчезновения[d][1] |
Классификация | |
Изолированный язык | |
Письменность | латиница |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | mvs |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 2554 |
Ethnologue | mvs |
Код языка BPS | 1055 3 |
ELCat | 2716 |
IETF | mvs |
Glottolog | mass1263 |
КлассификацияПравить
Донохью и др. (2002) заключили, что язык не относится к семье кверба[2], как его классифицировал Вурм (1975), и не нашли связей с какой-либо другой языковой семьей. Однако Ашер (2018) относит его к большой квербской семье (Greater Kwerbic)[3].
Ethnologue, Glottolog[4] и Фоули (2018)[5] считают его изолятом, но он не был включён в более широкие исследования, такие как Ross (2005). Местоимения в массепе схожи с местоимениями в трансновогвинейских языках, но он географически далёк от этой семьи.
ФонологияПравить
Согласные[5]:
t c k kʷ ᵑɡ ɸ s ʃ β ɣ m n ɲ r w j
Некоторые вероятные вызванные леницией изменения согласных, предложенные Фоули (2018):
- *p > ɸ
- *b > β
- *d > r
- *k > ɣ (возможно, частично)
Гласные[5]:
i u e o a
МестоименияПравить
Местоимения следующие[5]:
sg pl 1 ka nyi 2 gu je 3 evi ive
МорфологияПравить
Падежные суффиксы массепа, как их цитирует Фоули (2018) из Clouse (2002)[5][2]:
СинтаксисПравить
Примеры предложений на массеп, как их цитирует Фоули (2018) из Clouse (2002)[5]:
(1) | ka | icin-o | fartasi | unu-ɣoke |
1SG | камень-ACC | бросать | собака-DAT | |
‘Я бросил камень в собаку.’ |
(2) | je | saremna | yaf-avri |
2PL | сидеть | дом-LOC | |
‘Вы сидели дома.’ |
(3) | gu | ko-war-emon |
2SG | 1SG.OBJ-видеть-SG.TNS | |
‘Ты меня видишь.’ |
Порядок слов в предложении — SOV.
ПримечанияПравить
- ↑ Красная книга языков ЮНЕСКО
- ↑ 1 2 Clouse, Duane; Donohue, Mark; Ma, Felix (2002). “Survey Report of the North Coast of Irian Jaya” (PDF). SIL. Архивировано из оригинала (PDF) 2016-03-03. Дата обращения 2018-07-23. Используется устаревший параметр
|url-status=
(справка) - ↑ Usher, Timothy. West Foja Range Архивная копия от 21 марта 2019 на Wayback Machine. New Guinea World.
- ↑ Hammarström, Harald; Forke, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian Massep (неопр.). Glottolog 4.3 (2020). Дата обращения: 29 января 2022. Архивировано 29 января 2022 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Foley, William A. The languages of Northwest New Guinea // The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide. — Berlin : De Gruyter Mouton, 2018. — Vol. 4. — P. 433—568. — ISBN 978-3-11-028642-7.
СсылкиПравить
- Clouse, Duane, Mark Donohue and Felix Ma. 2002. «Survey report of the north coast of Irian Jaya.»
Это статья-заготовка о языках мира. Помогите Википедии, дополнив эту статью, как и любую другую. |