Мариво, Пьер де
Пьер Карле́ де Шамбле́н де Мариво́ (фр. Pierre Carlet de Chamblain de Marivaux; 4 февраля 1688 (1688-02-04), Париж — 12 февраля 1763, Париж) — французский драматург и прозаик.
Пьер Мариво | |
---|---|
фр. Pierre Marivaux | |
Портрет Мариво работы Луи Мишеля Ван Лоо | |
Дата рождения | 4 февраля 1688(1688-02-04) |
Место рождения | Париж |
Дата смерти | 12 февраля 1763(1763-02-12) (75 лет) |
Место смерти | Париж |
Гражданство | Франция |
Род деятельности | драматургия, проза |
Годы творчества | 1712—1763 |
Направление | рококо |
Жанр | комедия, трагедия, роман |
Язык произведений | французский |
Дебют | 1712 |
Произведения в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе | |
Цитаты в Викицитатнике |
БиографияПравить
Отец писателя, Николя Карле, служил директором монетного двора города Рион. Пьер, по-видимому, окончил коллеж в этом городе, затем с семьёй перебрался в Париж, где изучал юриспруденцию, но адвокатом не стал. В 1717 женился на Коломб Боллонь, которая скончалась в 1723, оставив ему дочь. Ради заработка занимался журналистикой (1717), в 1721 основал еженедельный (затем — ежемесячный) журнал «Французский наблюдатель». Вскоре стал популярным и востребованным драматургом.
ТворчествоПравить
Написал большое количество пьес, несколько романов («Фарзамон, или Новый Дон-Кихот», 1712; «Удивительные действия симпатии»; «Телемах наизнанку», 1736) и повестей («Карета, застрявшая в грязи», 1714). Его имя дало понятие мариводажа, то есть изысканного и даже вычурного галантного стиля. Жан Франсуа де Лагарп определил мариводаж как «тончайшую смесь метафизики и тривиальности, двусмысленных чувств и просторечных оборотов».
Театр Мариво — переход от итальянской комедии масок с её традиционными персонажами (особенно Арлекин) к более современному и литературному театру. Многие исследователи видят в Мариво мастера маски и иносказания. Язык его персонажей — также своего рода маска, за которой скрывается их характер. Чаще всего это молодые люди, на пороге самостоятельной жизни, полные неуверенности и тревоги, прячущие свои истинные чувства. Мариво — мастер тонких психологических характеристик и нюансов.
ПризнаниеПравить
4 февраля 1743 года был избран во Французскую Академию, впоследствии стал её бессменным секретарем. С годами мода сменилась, Мариво умер почти забытым. Однако в XX в. интерес публики к драматургу, как и к ряду его современников (Шодерло де Лакло, Кребийон-сын), вернулся, и в последние десятилетия его пьесы с успехом идут на сценах мира. Проза и драматургия Мариво переиздаются. С середины 1950-х его пьесы активно переносят на телеэкран. В 1997 экранизирован роман Мариво «Жизнь Марианны», в том же году на Бродвее был поставлен мюзикл по комедии Мариво «Триумф любви», а в 2001 Клэр Пиплоу сняла по этой пьесе удачный костюмный фильм с Мирой Сорвино и Беном Кингсли (продюсером ленты был Бернардо Бертолуччи). Монографии о Мариво написали Марсель Арлан и Мишель Деги, его пьесы (в особенности — «Игра любви и случая») используются теоретиками театра и театральными педагогами (Патрис Пави и др.) для изучения механики сценического действия.
Жизнь Марианны, или Приключения графини де ***Править
Жизнь Марианны или Приключения мадам Графини де * * * - неоконченный роман Мариво, относящийся к жанру романа-мемуаров. Он состоит из одиннадцати частей, написанных Мариво с 1728 г. и публиковавшихся с 1731 по 1742 г. "Продолжение Марианны", написанное Мари-Жанной Риккобони, частично появилась в 1745 г.
Большой успех Жизни Марианны отчасти связан с идеальным соответствием автора его веку, персонажам и читателями. В Жизни Марианны Мариво обнаруживает необычайную проницательность и трогательное красноречие. Применяясь исключительно для того, чтобы приблизиться к истине, автор описывает свой предмет с обилием деталей. В бесконечных извилинах этого длинного повествования он чувствует себя комфортно среди этих бесчисленных инцидентов, которые, кажется, ничего не стоили его воображению, поскольку они тесно связаны с действием, интерес к которому они усиливают, откладывая развязку. Здесь его уже ничто не останавливает ; его перо бежит и свободно блуждает, как и его мысль, чтобы рисовать истинными красками персонажей, которые напоминают не только того или иного человека, но и человека в целом, и, прежде всего, человека своего времени и своего окружения.
Жизнь Марианны понравилась ее эпохе, которая любила следовать по жизни молодой сироте, живущей в самых скромных условиях, и суровым испытаниям, с которыми ей пришлось столкнуться, прежде чем она добилась уважения и богатства, даже если условия этого остаются неизвестными из-за того, что она осталась сиротой.незаконченность романа.
Мариво умел наилучшим образом использовать преимущества жанра романа, создавая похожую и никогда не однообразную картину бесконечно разнообразной сцены мира восемнадцатого века. Возможно, впервые в романе дух, так же как и страсть, заставляет жить повествование, постоянно перемежающееся тонкими размышлениями, которые вмешиваются в ход действия, но никогда не прерывают его. Представления, размышления и анекдоты смешиваются в нем одновременно очаровательно и своевременно и перекликаются друг с другом. Персонажи изучены с тщательностью, которая придает им ощутимую жизнь.
Тот факт, что писатель полностью исчезает из своей работы, чтобы позволить Марианне высказаться, еще больше усиливает иллюзию и, несомненно, помогает сохранить ее в сознании читателя. Марианна настолько реальна, что читателю трудно не быть уверенным, что он читает рассказ о ком-то, кто действительно сыграл главную роль в приключениях, о которых он рассказывает.
Характеры твердые, выдержанные и хорошо сложенные. Автор превратила свою героиню в идеал преждевременного разума, остроумия, отличия и красоты, а тайна, которая отягощает ее рождение, делая все преимущества, которые она ей дает, более правдоподобными, еще больше увеличивает интерес, который она вызывает. Это смесь откровенности, гордости и разума, в которой уже преобладает чувство кокетства, в котором не чувствуется ни стремления, ни усилий.
Г-н де Клималь, который, безусловно, является хорошо прорисованным и изученным персонажем, этот человек, которого отец Сен-Винсент искренне считает набожным и милосердным человеком, - всего лишь старый распутник, скрывающийся под маской набожного, но это вряд ли его можно назвать ложным набожным потому что он стал таким только случайно, благодаря выбору, который отец Сен-Винсент сделал для него, чтобы защитить Марианну. Именно его страсть к ней сбивает его с пути, заставляет забыть обо всех своих обязанностях в том возрасте, когда страсть делает его скорее смешным, чем виноватым. В конце концов, он слабый человек, в котором порок имеет не больше корней, чем добродетель.
Что касается мадам Дютур, горничной, которая больше думает о своих интересах, чем о достоинствах своей пансионерки, то Мариво смело использует обороты фраз, народные выражения, чтобы искусно их заимствовать. Несмотря на то, что задолго до Золя Мариво упрекали в том, что он сообщает о вульгарных речах, сцена спора между кучером и тем, кто не хочет платить ему по возвращении Марианны из дома Вальвиля, представляет собой живой диалог, наполненный новыми и смелыми образами. Точно так же наивные и невинные размышления мадам Дютур, которые являются лишь плохо скрываемым выражением личных интересов, сочетая в себе одновременно тривиальные эпитеты, общие идеи, правильные размышления и вульгарные чувства, имеют эффект реальности, который бросает вызов читателю. Точно так же дворянин Вальвиль, который питает к Марианне бурную страсть, вскоре разделяемую, кажется, по ходу повествования, скорее фетишистом, чем любовником.
В жизни Марианны много искусства ; никогда еще обстановка повествования от первого лица не была выбрана лучше, чтобы получить доверительные отношения от мирской женщины, достигшей возраста, когда иллюзии улетучиваются с годами, когда настоящее омолаживается и приукрашивается со всех сторон. прелести памяти. Когда она рассказывает о своих юношеских впечатлениях, Марианна-знатная дама. Годы смогли погасить живость Марианны, ставшей графиней де ***, и внести в ее выражение лица немного той отстраненности, которую дает привычка к счастью. Все замечания, размышления и тонкий анализ настроений, которые она вплетает в свой рассказ, казалось бы, охладили бы пыл, если бы читатель мог предположить, что они исходят из-под пера инженю.
Двенадцатая часть жизни Марианны - это вся Мари-Жанна Риккобони. В свое время ее хвалили за то, что она с бесконечным талантом вошла в манеру Мариво, но это впечатление верности оригиналу не распространилось на современную эпоху.
РаботыПравить
ПьесыПравить
- 1712: Осторожный и справедливый отец, или Криспен, удачливый плут
- 1720: Любовь и Правда
- 1720: Арлекин, воспитанный любовью
- 1720: Аннибал, единственная трагедия
- 1722: Сюрприз любви
- 1723: Двойное непостоянство
- 1724: Переодетый принц, или Прославленный авантюрист
- 1724: Мнимая служанка, или Наказанный плут
- 1724: Непредвиденная развязка
- 1725: Остров рабов
- 1725: Крестьянин-наследник
- 1726: Магомет второй (незаконченная трагедия в прозе)
- 1727: Остров разума, или маленькие человечки
- 1727: Еще один сюрприз любви
- 1728: Триумф Плутона
- 1729: Новая колония, пьеса утеряна и восстановлена в 1750 под новым названием Колония
- 1730: Игра любви и случая
- 1731: Встреча двух Амуров
- 1732: Торжество любви
- 1732: Безрассудные клятвы
- 1732: Школа матерей
- 1733: Уловка
- 1734: Ошибка
- 1734: Исправленный щеголь
- 1734: Дорога судьбы, или Прыжок через канаву
- 1735: Мать-наперсница
- 1736: Наследство
- 1737: Ложные признания
- 1738: Нечаянная радость
- 1739: Чистосердечные
- 1740: Испытание
- 1741: Сплетник
- 1744: Спор
- 1746: Побежденный предрассудок
- 1750: Колония
- 1750: Верная жена
- 1757: Фелиси
- 1757: Ветреная возлюбленная
- 1757: Искренние актёры
- 1761: Провинциалка
РоманыПравить
- 1713—1714: Приключения***, или Удивительные действия симпатии
- 1714: Карета, застрявшая в грязи
- 1714: Бильбоке
- 1714: Телемах наизнанку
- 1716—1717: Иллиада наизнанку
- 1737: Фарзамон, или Новый Дон Кихот
Неоконченные романыПравить
- 1727: Жизнь Марианны, или Приключения графини де ***
- 1735: Удачливый крестьянин, или Мемуары г-на ***
Публикации на русском языкеПравить
- Мариво П. де. Комедии / Вступ. статья и примеч. А. Михайлова. — М.: Искусство, 1961. — 779 с. — (Библиотека драматурга).
- Мариво П. де. Жизнь Марианны, или Приключения графини де *** / Пер. с фр. Н. Немчиновой и А. Поляк; Вступ. статья и примеч. А. Михайлова. — М.: Художественная литература, 1968. — 551 с.
- Мариво П. де. Удачливый крестьянин, или Мемуары господина *** / Изд. подготовили А. Д. Михайлов и др.. — М.: Наука, 1970. — 387 с. — (Литературные памятники).
ПримечанияПравить
ЛитератураПравить
- Лунц Л. Н. Мариводаж // Лунц Л. Н. «Обезьяны идут!» Собрание произведений / Сост. и подг. текстов Е. Лемминга. — СПб.: ООО "Инапресс", 2003. — С. 322—327. — 752 с. — ISBN 5-87135-145-X.
- Михайлов А. Д. Мариво // Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — М. : Советская энциклопедия, 1967. — Т. 4. Лакшин — Мураново. — С. 611—612.
- Мокульский С. Мариво // Литературная энциклопедия : в 11 т. : т. 6 / Отв. ред. Луначарский А. В. ; учёный секретарь Гельфанд М. С. — М. : ОГИЗ РСФСР, гос. словарно-энцикл. изд-во «Сов. Энцикл.», 1932. — Стб. 791—794. — 920 стб. : ил.
- Пахсарьян Н. Т. Мариво // Большая российская энциклопедия. — М.: Большая российская энциклопедия, 2012. — Т. 19.
СсылкиПравить
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Пьер Мариво
- Пьер Мариво (англ.) на сайте Internet Movie Database
- Штейн В. И. Мариво, Пьер-Карлэ // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Пьер Карле де Шамблен де Мариво. Арлекин, воспитанный любовью. Перевод Н. Т. Пахсарьян