Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Китайская литература — Википедия

Китайская литература

(перенаправлено с «Литература Китая»)

Кита́йская литерату́ра — литература на китайском языке. Одна из древнейших литератур в мире[1].

Вэньчан, китайский бог литературы

В отличие от западноевропейской литературы Нового Времени, художественные тексты в Китае до XIX века занимали второстепенное место относительно литературы историографической и этико-философской направленности, как прямое следствие господства конфуцианской идеологии.

Бросается в глаза отсутствие древнейшего пласта эпического устного творчества и разрозненность мифологических представлений. Предполагается, что в их искоренении также участвовала конфуцианская идеология; следы их существования обнаруживаются в фольклоре китайских национальных меньшинств.

Отличительной чертой иерархии китайских литературных жанров является низкое положение драмы и её сравнительно позднее возникновение. Малоразвитыми относительно европейской традиции оказались мемуарный и эпистолярный жанры, однако их место занял т. н. жанр «записок» бицзи, близкий к эссе.

Древнейшие письменные памятникиПравить

Помимо эпиграфических источников, классическая литература упоминает ряд памятников, о происхождении которых почти ничего не известно: см. Сань фэнь, У дянь 三墳五典.

Литература древнеклассического периодаПравить

Восьмой год от основания династии Цинь является важным рубежом в истории древнекитайской литературы: это дата знаменитого указа Цинь Шихуанди, запрещающего оборот книг по территории государства.

Среди известных на тот момент литературных памятников значатся:

период Западного Чжоу

период Вёсен и Осеней и Сражающихся Царств

После падения династии Цинь конфуцианство начинает приобретать статус государственной идеологии, формируется конфуцианский канон. Поворотной датой считается 26 г. до н. э., когда император Чэн (Зап. Хань) отдал приказ о сборе всех письменных памятников государства. Работа по упорядочиванию и каталогизации была выполнена Лю Сяном, Лю Синем и Ян Сюном.

Ныне принятые названия произведений этого периода, а также их отдельных глав, вероятней всего являются продуктом редакторской деятельности, а не авторской. Для авторов доимперского периода литературной данностью было только разделение наиболее широко цитируемых источников на ши (оды, стихи, песни) и шу (книги, документы).

Раннее средневековьеПравить

Согласно Лю Се (5-6 вв.), «единственная (?) функция литературы — это быть ответвлением канона» (唯文章之用,實經典枝條 — 文心雕龍)…

Китайский литературный канонПравить

Четырьмя величайшими произведениями XIV—XVIII веков считаются романы «Речные заводи», «Троецарствие», «Путешествие на Запад» и «Сон в красном тереме».

Последним из «учёных литераторов» считается писатель Ли Жучжэнь, более всего известный романом «Цветы в зеркале» (1828 год).

Проза конца XIX века—первой половины XX векаПравить

Новые веяния в китайскую литературу принесло реформаторское движение конца XIX века. Наиболее известны «обличительные» романы «Путешествие Лао Цаня» (1906) Лю Э (1857—1909), «Наше чиновничество» и «Краткая история цивилизации» Ли Баоцзя (1867—1906), «Нелепости, виденные за 20 лет» У Вояоruen (1866—1910), «Цветы в море зла» Цзэн Пу (1871—1934). Пользовались популярностью рассказы и эссе Лу Синя (1881—1936), который считается основоположником современной китайской литературы. Развивалась литература на разговорном языке «байхуа»

Литература КНРПравить

После прихода к власти коммунистов в конце 1940-х годов проявления индивидуального литературного стиля постепенно исчезали, литература идеологизировалась. Начиная с романа Дин Лин «Солнце над рекой Санкань», главной темой стало движение за земельную реформу.

Писатели КНР изображали идеализированный тип «социалистического человека», как, например, в романе Лю Цина «Строители» (1960). В период «Культурной революции» официальным признанием пользовались произведения писателя крестьянского происхождения Хао Жана о борьбе между положительными героями и «подрывными элементами».

В пе­ри­од «Культурной революции» (с 1966 года по 1976 год) деятельность литературных организаций бы­ла прак­ти­че­ски остановлена[2], поч­ти все профессиональные пи­са­те­ли под­верг­лись ре­прес­си­ям. Един­ст­вен­ной раз­ре­шён­ной фор­мой искусства являлись «революционные образцовые спектакли», которые про­па­ган­ди­ро­вали идеи Мао Цзэдуна[1].

Возрождение литературного процесса в конце 1970-х — начале 1980-х годов началось с «лите­ратуры шрамов» (шанхэнь вэньсюэ) о событиях «Культурной революции», как она стала называть­ся по одноименному рассказу писателя Лу Синь-хуа. Она пользовалась небывалой популяр­ностью. Китайские писатели вскоре перешли к литера­туре «раскрепощения сознания» (сысян цзефан)[3].

После открытия Китая внешнему миру в середине 1980-х годов появилась «авангардная проза» Юй Хуа, Су Туна и Сунь Ганьлу[4].

Множество призов получил роман Чэнь Чжунши о сельской жизни «Равнина белого оленя» (1993). В 2012 году Нобелевскую премию по литературе получил писатель Мо Янь, автор семейных саг. Ван Шо описывают как создателя «хулиганской литературы» (и даже «литературы подонков»). Шэн Кэи опубликовала роман о рабочих-мигрантах «Сестрички с Севера» (2004) и политическую антиутопию «Фуга смерти» (2013)[5].

В конце XX века в КНР произошло разделение на «чистую литературу» (чунь вэньсюэ) и «популярную литературу» (тунсу вэньсюэ). В Китае в среднем издается несколько сот романов в год.

В «чистой литературе» в 1990-е годы значительное место заняли произведения с явным влиянием европейского модернизма. Своим лидером некоторые модернисты считали Ван Мэна. Господствую­щим направлением оставалось реалистическое, но социальная критика в нём проявлялась всё слабее. В середине 1980-х годов появилось направление «литература поиска корней» (сюнь гэнь вэньсюэ), которое склон­но осуждать недостатки национального характера китайцев. Неореализм (синь се ши) сосредоточен на «примитивном бытии», для него характерна избыточная подробность описаний.

В популярной литературе (традиционный приключенческий «рыцарский» роман для подростков, истории «красавиц» для девочек и сентиментальная женская литература о счастливом заму­жестве), которая издаётся многомиллионными тиражами, господствующее положение занимают писатели Тайваня и Гонконга[3]. Ни один из современных китайских авторов не может сравниться по совокупному тиражу романов с Цзинь Юном, гонконгским писателем, который прославился романами в жанре уся — приключения с упором на боевые искусства.

Китайская литература второй половины XX века вне КНРПравить

За пределами КНР печатались китайские писатели-эмигранты. Среди их наиболее известных произведений — роман Чжан Айлин «Песня рисовых побегов» (1955), роман Чэнь Жосыruen «Казнь мэра Инь» и роман Ся Чжияна «Самая холодная зима в Пекине» (оба 1978).

На Тайване в начале 1960-х годов произошел подъём в творчестве молодых «модернистов», усвоивших опыт современной западной литературы (Ван Вэньсинruen, Бай Сяньюн).

Литература по жанрамПравить

Исторические хроникиПравить

Другие историко-географические жанрыПравить

  • Цуншу 叢書/丛书 — библиотеки-серии, предназначенные для сохранения и распространения литературного наследия прошлого.
  • Шилу 实录 — сборники подготовительных материалов для написания историй (включали в себя копии неорганизованных текстов для их сохранения в периоды политической нестабильности).
  • Дифан чжи 地方志 — «региональные описания», разнообразные по тематике.

Книжные каноныПравить

  • Сы шу (четверокнижие)
  • У-цзин (Конфуцианское пятикнижие)

Образование канонов относится к эпохе Хань. Изучение более ранних текстов требовало интерпретации и редактуры. Исследователи обращали внимание на стилистическую неоднородность сохранившихся документов и выделяли в них наиболее заметные категории:

  • Цзин — каноны
  • Чжуань — комментарии или «традиции»
  • «внутренние и внешние главы» внутри антологий доимперского периода
  • Чэньвэй[zh] — текстуальные комментарии с ориентацией на объяснение предзнаменований с помощью классиков.

Даосы и буддисты составили свои каноны:

ЭнциклопедииПравить

  • Лэйшу — специфический жанр систематизированного изложения разных предметов по категориям, наиболее соответствующий в китайской культуре западному понятию энциклопедии. В отличие от европейских энциклопедий, лэйшу не имели собственного текста, а представляли собой выдержки из первоисточников, леммы или целые сочинения, сгруппированные по предметам. Крупнейшие лэйшу в истории Китая:

ПоэзияПравить

Традиция стихосложения в Китае восходит к Шицзину, сборнику народной и литургической поэзии. Поэтическое творчество было тесно связано с музыкальной традицией (см. юэфу).

Одним из первых сборников поэзии, следующих за Шицзином по значимости, стал Вэньсюань кит. 文選. Создание поэтического текста было обязательным элементом в классическом образовании, догматизированным благодаря экзаменационной системе в позднюю имперскую эпоху. Зачастую поэтами были крупнейшие государственные деятели, такие как Цао Цао и Ван Аньши.

ЧжигуайПравить

«Записки о необычном» (кит. 志怪) — специфический средневековый жанр, широко распространившийся со времён династии Хань. Для периода, предшествовавшего основанию Тан (618 г.), сохранилось 64 полных или фрагментарных текста, содержащих более 4 000 соответствующих сюжетов[6].

ДрамаПравить

Традиционно считающееся в конфуцианской среде недопустимо низким, театральное действо было широко распространено в Китае как развлечение. Китай подарил миру, при посредстве монгольских войск, театр теней (по сей день редко рассматривающийся как важная часть литературы, несмотря на распространённость), а в собственно Китае при монгольской династии Юань расцвели цзацзюй, или «смешанные представления», также называемые юаньской драмой. В условиях упадка конфуцианской системы в этот период драма стала основным его литературным наследием, и с тех пор драма прочно вошла в состав китайского литературного наследия.

В китайский литературный канон также вошёл ряд «южных» пьес, средневекового драматического наследия южных регионов Китая.

Современные театральные школы пекинская опера, шанхайская опера и т. д. являются прямыми наследниками юаньской драмы, которая также оказала значительное влияние на мировой кинематограф: в фильмах о боевых искусствах эти искусства демонстрировались прежде всего актёрами, воспитанными в школах т. н. «опер».

НовеллаПравить

Предположительным образцом «первого китайского рассказа» Г. Крил[en] (Herrlee G. Creel, 1905—1994) называл книгу «Цзинь тэн» из «Шаншу»[7].

дин. Тан, Мин: городской жанр категории малых (сяошо)

РоманПравить

Цзи-иПравить

Цзи-и[zh] — преимущественно позднеимперский жанр, представляющий собой компиляции цитат из утерянных произведений древности.

Библиографические системыПравить

«Ханьшу» (111 н. э.), трактат И вэнь чжи 藝文志 — наиболее ранняя сохранившаяся библиография Китая. Опирается на трактат «Ци люэ[zh]» (также написан в дин. Хань), который ныне утерян. И вэнь чжи содержит шесть типов книг (конфуцианские классики 六藝, философы 諸子, поэзия 詩賦, военные трактаты 兵書, вычисления 數術, оккультизм 方技), которые распределяются по 38 категориям и отсылают к названиям 13 269 сочинений 596 авторов, многие из которых известны только благодаря этому упоминанию. Ценность И вэнь чжи тем более велика, что следующие непосредственно за «Ханьшу» династийные истории не содержат подобных материалов, а библиографические каталоги из «Вэйшу» (VI в.) и «Цзиньшу» (VII в.) не сохранились.

«Книга Суй» (636), в трактате «Цзин цзи чжи» 經籍志 (из 4 частей) вводит новую систему классификации, которая ограничивается только 4 типами: классики 經, истории 史, философы 子, и собрания 集 [буддийского и даосского толка].

Современная библиографияПравить

Современная библиография лучше всего может быть проиллюстрирована изданным в конце XIX в. обозрением Сы-ку-цюань-шу-цзун-му (каталог всех книг, в четырёх отделах, императорской библиотеки). В этом обозрении, по примеру предыдущих, вся китайская литература разделена на четыре главных отдела: классическая литература (цзин), история (ши), философия (цзы) и изящная литература (цзи).

Классическая литератураПравить

К первому отделу (цзин), то есть к книгам классическим или основным (цзин — «основа» ткани), кроме 13 общепринятых классических книг причисляются ещё и некоторые словари-Лексиконы (иероглифические словари).

Исторические сочиненияПравить

Ко второму отделу китайской литературы — историческим сочинениям (ши) и сочинения по «исторической критике» (ши пин), кроме сочинений собственно исторических, причисляются ещё сочинения по законодательству, географии и даже каталоги библиотек и обозрения литературы. В качестве примеров древнейших исторических сочинений можно привести 24 книги Династийных историй ведущие своё развитие от «Исторических записок» (史記,Ши цзи), которые составил Сыма Цянь (司馬遷) около 91 г. до н. э.. Прототипом «историй» послужила составленная Конфуцием летопись удела Лу, под названием Чуньцю (4-я из 13 классических книг), не дошедшая до нас в исходном виде, а только в виде трех комментариев. К жанру летописей относятся также так называемые «Три энциклопедии» (Саньтун): Тундянь — «энциклопедия законоположений или правительственная», составленная танским учёным Ду Ю, Тунчжи — «энциклопедия обозрений или историческая», составленная сунским Чжэном Цяо в эпоху Сун (1161 г.), и «Вэньсянь-тункао» — «энциклопедия документальная или литературная», составленная, при Юаньской династии, Ма Дуаньлинем.

Сочинения по философииПравить

К третьему отделу китайской литературы — сочинениям по философии — относятся сочинения по философии, религиям, наукам, искусствам и т. д.

Сочинения этого отдела делятся на 14 разрядов: 1) сочинения по конфуцианству (儒學, 儒学, жу-цзя), 2) по военному искусству, 3) по законам, 4) по земледелию, 5) по медицине, 6) по астрономии и математике, 7) касательно гаданий и волшебства, 8) по искусствам, 9) практические руководства, 10) смешанные сочинения, 11) сборники, 12) эмпирические сочинения, 13) по даосизму (道教, дао цзя, дао цзяо) 14) по буддизму (佛教).

В качестве примеров литературы данного раздела можно привести сочинения философов неопределенного характера, которых нельзя отнести ни к одной школе. Таковы Мо-цзы или Мо Ди (V—IV в. до н. э.), Ян-цзы или Ян Чжу (IV в.), Сюнь-цзы или Сюнь Куан (III в.), Шэнь-цзы или Шэнь Дао и др.

Изящная словесностьПравить

Четвёртый отдел китайской литературы — изящная словесность. Сюда относятся произведения, написанные особым изящным слогом. Причем кроме поэзии и художественной литературы в данном разделе встречаются предисловия к книгам, указы, доклады, сочинения, написанные на докторских экзаменах, сочиненные по буддизму и даже по мусульманству. Объясняется это тем, что письменный китайский язык неизмеримо богаче разговорного, и только в письменном языке может быть достигнуто соответствующее изящество.

Этот род литературы ведет свое начало от «классической» Ши цзин (诗经). В данный раздел, безусловно, относятся сочинения Цюй Юаня (屈原), первого поэта существование которого закреплено в письменной традиции. Первой значительной хрестоматией, в которой собраны образцы произведений такого рода, считается Вэньсюань (文選).

Библиотечные катастрофыПравить

Китайская историография выработала специальный термин для обозначения событий, повлекших крупные потери в литературной традиции: шу э[zh]. Ню Хун[zh](545-610), историограф династии Суй, классифицировал первые пять катастроф подобного рода:

Помимо них, историки также указывают на катастрофическое уничтожение книг при захвате столицы Цинь (Сяньян) Сян Юем в 206, когда пожар в имперской библиотеке, согласно описаниям, не прекращался несколько месяцев.

См. также: История китайского книжного коллекционирования[zh]

Литературная инквизицияПравить

См. основную статью по теме

ПримечанияПравить

  1. 1 2 Китай / М. Е. Кравцова // Киреев — Конго. — М. : Большая российская энциклопедия, 2009. — С. 75. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 14). — ISBN 978-5-85270-345-3.
  2. Китайская литература // Энциклопедия «Кругосвет».
  3. 1 2 Современная литература  (неопр.). Дата обращения: 9 декабря 2021. Архивировано 5 ноября 2021 года.
  4. От шрамов до детективов  (неопр.). Дата обращения: 7 августа 2021. Архивировано 7 августа 2021 года.
  5. От Тяньаньмэня до Мо Яня  (неопр.). Дата обращения: 7 августа 2021. Архивировано 7 августа 2021 года.
  6. Campany, Robert Ford. Strange Writing: Anomaly Accounts in Early Medieval China. SUNY, New York, 1996:ix, 99.
  7. Creel, The Origins of statecraft in China, 458.

СсылкиПравить