Крушевский, Николай Вячеславович
Никола́й Вячесла́вович Круше́вский (польск. Mikołaj Habdank Kruszewski, 6 [18] декабря 1851, Луцк — 31 октября [12 ноября] 1887, Казань) — польский и российский лингвист, младший коллега и близкий сотрудник И. А. Бодуэна де Куртенэ, известен как соавтор понятия фонемы и один из самых оригинальных теоретиков языка второй половины XIX в.
Николай Вячеславович Крушевский | |
---|---|
польск. Mikołaj Kruszewski | |
Дата рождения | 18 декабря 1851(1851-12-18) или 1851[1] |
Место рождения | |
Дата смерти | 12 ноября 1887(1887-11-12) или 1887[1] |
Место смерти | |
Страна | |
Место работы | |
Альма-матер | |
Медиафайлы на Викискладе |
БиографияПравить
Николай Крушевский происходил из шляхетского рода Крушевских герба Абданк. Окончил Варшавский университет в 1875[3], занимаясь там в основном философией (кафедры языкознания не было), но уже тогда проявляя интерес к филологическим вопросам.
После университета получил место учителя гимназии в Троицке на Урале, где самостоятельно начал изучать санскрит; вступил в переписку с Бодуэном. С 1878 работал в Казанском университете, где уже преподавал Бодуэн, оказавший большое влияние на формирование Крушевского как лингвиста. Научная жизнь Крушевского началась ярко (он быстро защитил две диссертации и стал профессором в 34 года) и трагически оборвалась после семи лет работы: в 1885, вскоре после получения профессорского звания, из-за тяжёлого неврологически-психического заболевания был вынужден подать в отставку и через два года умер. Подробности его болезни изложены в некрологе, написанном Бодуэном де Куртенэ (Избранные труды Бодуэна, том I), там же приводится и знаменитая фраза, сказанная больным Крушевским при отставке: Ах! Как быстро я прошёл через сцену.
Фонологические работыПравить
Лингвистическая деятельность Крушевского была связана прежде всего с построением общей языковой теории и обобщением фактов; в эпоху младограмматизма и позитивизма это было весьма оригинальным подходом. Первая его диссертация посвящена гуне (типу чередований в санскрите и старославянском), и там предложена общая теория фонетических чередований. Согласно свидетельству Бодуэна, именно Крушевский (в устном общении) предложил термин фонема в том смысле, который в него вкладывается в фонологии. Наработки Крушевского в этой области были активно продолжены Бодуэном в 1890-е годы.
Теоретические идеиПравить
Вторая диссертация носит заголовок «Очерк науки о языке», то есть претендует на теорию лингвистики в целом. Крушевский критиковал чисто историческую ориентацию лингвистики в понимании младограмматиков, сравнивал такой подход с тем, чтобы начинать зоологию с палеонтологии. Выступал за исследование (причём не строго синхроническое) новых языков и их закономерностей. Соответственно языковые законы Крушевский находил не только в фонетических изменениях (как младограмматики), но и в синхронном состоянии языка. Сформулировал (в иных терминах) понятие синтагматических и парадигматических отношений между единицами. Впервые, задолго до Соссюра, выдвинул тезис: «Язык есть не что иное, как система знаков».
Влияние наследияПравить
В отличие от Бодуэна, лингвистических работ по-польски не писал, его сочинения были первоначально опубликованы по-русски и по-немецки (переведённая на немецкий, его главная работа осталась замеченной на Западе лишь немногими, среди которых, однако, был Фердинанд де Соссюр).
В XX веке взгляды Крушевского повлияли, в частности, на лингвистические концепции Романа Якобсона и Ежи Куриловича. В последнее время интерес к наследию Крушевского растёт, выходят очерки и монографии, посвящённые его взглядам. Сочинения Крушевского изданы в переводе на английский в 1995 г.
СочиненияПравить
- Наблюдения над некоторыми фонетическими явлениями, связанными с акцентуацией, Казань, 1879;
- Лингвистические заметки, Варшава, 1880;
- К вопросу о гуне. Исследование в области старославянского вокализма, Варшава, 1881;
- Очерк науки о языке, Казань, 1883;
- Wybór pism, Wr. — Warszawa. — Krakov, 1967.
- Mikołaj Kruszewski. Writings in General Linguistics: 'On Sound Alternation' (1881) and 'Outline of Linguistic Science' (1883) / Edited with an introduction by E.F.K. Koerner. Amsterdam: John Benjamins, 1995. — xl, 188 pp.
- Избранные труды по языкознанию. М.: Наследие, 1998. ISBN 5-201-13322-3
ПримечанияПравить
- ↑ 1 2 https://www.biografiasyvidas.com/biografia/k/krushevski.htm
- ↑ 1 2 Крушевский Николай Вячеславович // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохоров — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
- ↑ Булич С. К. Крушевский, Николай Вячеславович // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
ЛитератураПравить
- Бодуэн де Куртенэ И. А., Избранные труды по общему языкознанию, т. 1, М., 1963;
- Богородицкий В. А., Казанская лингвистическая школа, «Труды МИФЛИ», 1939, т. 5;
- Березин Ф. М., Очерки по истории языкознания в России (конец XIX — начало XX вв.), М., 1968;
- Булич С. К. Крушевский, Николай Вячеславович // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Крушевский, Николай Вячеславович // Русский биографический словарь : в 25 томах. — СПб.—М., 1896—1918.
- Черепанов М. В. Николай Вячеславович Крушевский // Русская речь. — М.: Наука, 1986. — Вып. 6. — С. 84—89. — ISSN 0131-6117.
- Байрамова Л. К., Тазеев Г. Г. Казанская лингвистическая школа: Н. В. Крушевский и интерпретация его идей отечественными лингвистами / Авт. предисл. Р. Э. Кульшарипова; Рецензенты: М. И. Ахметзянов, Л. И. Фидаева. — Казань: Татар. кн. изд-во, 2010. — 120 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-298-01923-1. (в пер.)
- Jakobson R., Kazańska szkola polskiej lingwistyki i jej miejsce w światowym rozwoju fonologii, «Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego», 1960, z. 19.
- Joanna Radwańska-Williams. A Paradigm Lost: The linguistic thought of Mikołaj Kruszewski. Amsterdam: John Benjamins, 1994. — xii, 200 pp. — (Studies in the History of the Language Sciences; 72).
СсылкиПравить
- О Крушевском на сайте Казанского университета: энциклопедические сведения, библиография его работ и работ о нём