Клён ты мой опавший, клён заледенелый…
«Клён ты мой опа́вший, клён заледене́лый…» — стихотворение русского поэта Сергея Есенина (1895—1925), написанное в 1925 году; успешно положено на музыку. Основная тема — сравнение человека и дерева[1][2].
Клён ты мой опавший, клён заледенелый… | |
---|---|
Жанр | русский романс |
Автор | Сергей Александрович Есенин |
Язык оригинала | русский |
Дата первой публикации | 1926 |
Текст произведения в Викитеке |
История созданияПравить
«Клён ты мой опавший…» — одно из первых стихотворений, написанных поэтом в психиатрической клинике 1-го Московского государственного университета, где он, по настоянию близких — во избежание возможного ареста, лежал с 26 ноября 1925 года. Ему была выделена светлая и довольно просторная комната на втором этаже, с окнами в сад. По мнению исследователя гибели Есенина Э. А. Хлысталова, вдохновить на написание мог росший под окнами клиники клён и действительно бывшая 28 ноября 1925 года, которым датирован автограф, метель[3][4].
ПубликацияПравить
Впервые опубликовано 3 января 1926 года в вечернем выпуске ленинградской «Красной газеты» (№ 2) и в журнале «Красная нива» (№ 1). Ставший классическим текст основан на публикации в «Красной ниве» и черновом автографе, хранящемся в РГАЛИ (в ГЛМ также имеется совпадающий с ними список руки С. А. Толстой-Есениной с пометой «Проверено С. Е.»). Текст в «Красной газете» в мелочах отличается: двустишия даны как четверостишия, вместо «приморозил» — «заморозил», «чтой-то стал нестойкий» — «стал чтой-то нестойкий», «вон» — «вот», «песни» — «песню»[4].
Песенное использованиеПравить
Стихотворение неоднократно положено на музыку. Наиболее известная песня создана неизвестным композитором[5]. Предположительно, автором музыки является Виктор Николаевич Шевченко, артист хора Большого театра конца 1950-х годов.[источник не указан 258 дней]Также музыку писали Д. С. Васильев-Буглай (песня и романс: для смешанного хора без сопровождения, 1927; для высокого голоса и фортепьяно, 1929), Г. Ф. Пономаренко (1954)[6], А. Н. Покровский (1971) и В. Н. Липатов[5].
Исполнители песниПравить
- Андрей Бандера (музыка народная[7])
- Надежда Бабкина
- Гелена Великанова (музыка народная, обработка Э. Элькина)
- Андрей Денников
- «Золотое кольцо» (ансамбль)
- Сергей Зыков
- Виктор Клименко
- Иосиф Кобзон
- Сергей Любавин
- Женя Максимова (Премия «Чартова дюжина» 2010 года в номинации «Взлом»)
- «Орэра» (ВИА)
- Олег Погудин
- Александр Подболотов
- Андрей Попов (Песня исполнена в фильме «Учитель пения»)
- «Реликт» (трио)
- Аркадий Северный
- «Седьмая вода» (группа)
- Николай Сличенко (муз. В. Липатова)
- Николай Тимченко (музыка народная)
- «Чайф» (группа) (Записана в 2002 году для художественного фильма «По ту сторону волков»)
- Николай Расторгуев, Екатерина Гусева (две звезды)
ПримечанияПравить
- ↑ Эвентов И. Человек и природа в лирике Есенина // Вопросы литературы, № 11, 1979. — С. 84—115.
- ↑ Лелеко В. В. Образ берёзы в советской массовой песне 1960—1980-х годов Архивная копия от 22 февраля 2019 на Wayback Machine
- ↑ Хлысталов Э. А. «Тайна гостиницы „Англетер“» // журнал «Москва», 1989, № 7.
- ↑ 1 2 Комментарии Архивная копия от 3 июня 2011 на Wayback Machine // Есенин С. А. Полное собрание сочинений: В 7 т. — М.: Наука; Голос, 1995—2002. Т. 4. Стихотворения, не вошедшие в «Собрание стихотворений». — 1996. — С. 442—443.
- ↑ 1 2 Клен ты мой опавший Архивная копия от 19 февраля 2011 на Wayback Machine. Песенник анархиста-подпольщика
- ↑ Эстрада в России. XX век / Сост. Е. Д. Уварова. — Олма-Пресс, 2004. — С. 522. — ISBN 5-224-04462-6.
- ↑ Дискография Андрея Бандеры (неопр.). Дата обращения: 25 декабря 2011. Архивировано 3 декабря 2011 года.
СсылкиПравить
- Клен ты мой опавший. Песенник анархиста-подпольщика