Климовский, Вадим Львович
(перенаправлено с «Климовский, Вадим»)
Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 22 июля 2019 года; проверки требуют 6 правок.
Вадим Львович Климовский (род. 1931, Харьков) — русский прозаик, переводчик, режиссёр, критик.
Вадим Львович Климовский | |
---|---|
Дата рождения | 1931 |
Место рождения | |
Страна | |
Род деятельности | писатель |
Биография Править
В 1954 окончил Харьковский театральный институт.
С 1954 по 1991 год работал в театрах России. Руководил Театром Кузбасса, Новосибирским театром «Красный Факел», Московским 1-м Драматическим.
Член союза театральных деятелей СССР.
В Израиле с 1991.
Сноска Править
Дочь Климовски, Керен — поэт
Библиография Править
- «Мы идем за кулисы» (книга для детей), изд. «Детская литература», Москва, 1982 / 100000 экз.
- «Один час из жизни Павла Павловича Павлова или откровенно говоря черт знает что», изд. «РИНАТ», Тель-Авив, 1995.
- На иврите опубликованы пьесы «Когда стены прозрачны» (1995) и повести «Брат мой, Руфа» (1997).
Переводы Править
- С. Мрожек, Фрагменты из книги «Короткие письма», рассказы (с польского) — «Иностранная литература» № 5, Москва, 1988.
- В. Гомбрович, «Преднамеренное убийство», сборник рассказов (с польского) — "Библиотека журнала «Иностранной литературы», Москва, 1991
- Г. Шофман, «Рассказы» (с иврита) — «Иностранная литература» № 11, Москва, 1995
- П. Хюлле, «Вайзер Давидек», роман (с польского) — «Иностранная литература» № 5, Москва, 2000.
Сценарии мультфильмов Править
- 1982 — «Филипок»
Ссылки Править
- «Иностранная литература», № 5, 2000 (переводы) Архивная копия от 20 января 2012 на Wayback Machine
- «Иностранная литература», № 8, 2006 (переводы) Архивная копия от 31 января 2012 на Wayback Machine
Это заготовка статьи о писателе или писательнице. Помогите Википедии, дополнив её. |