Каганович, Наум Аркадьевич
Наум Аркадьевич Каганович (настоящие имя и отчество — Нухим Аронович) (27 декабря 1903 (1903-12-27), Бердичев — 20 января 1938, Киев, УССР) — украинский советский языковед, редактор, член-корреспондент АН УССР (1934). Расстрелян в 1938 году, реабилитирован посмертно.
Наум Аркадьевич Каганович | |
---|---|
Дата рождения | 27 декабря 1903(1903-12-27) |
Место рождения | |
Дата смерти | 20 января 1938(1938-01-20) (34 года) |
Место смерти | |
Род деятельности | редактор |
БиографияПравить
Родился в еврейской семье служащих. Состоял в РКП(б) в 1920 -1921 гг. ( был исключён «как интеллигент, не связанный с пролетариатом»).
В 1925 году окончил Харьковский институт народного образования, где работал до 1927 года. Одновременно в 1926—1927 годах — сотрудник редакции газеты «Красная армия» и в Институте еврейской пролетарской культуры ВУАН (Харьков).
В 1933—1934 годах работал директором харьковского филиала, а в 1934—1937 г. руководил Институтом языкознания АН УССР (Киев). Одновременно, в 1936—1937 г. — заведующий кафедрой языкознания Киевского университета.
В начале 1930-х годов развернул кампанию против украинских языковедов, обвиняя их в «буржуазном национализме». Руководил комиссией, созданной при Народном комиссариате просвещения УССР. Активно участвовал в русификации украинского литературного языка и дискредитации украинских лингвистов.
27 ноября 1937 года был арестован органами НКВД УкрССР по обвинению в "участии в «украинской контрреволюцийной националистической организации". Внесен в Сталинский расстрельный список от Украинской ССР от 3 января 1938 года по 1-й категории ("за" Жданов, Молотов, Каганович, Ворошилов). Выездной сессией ВКВС СССР 20 января 1938 года приговорён к расстрелу и в тот же день расстрелян. Место захоронения- спецобъект НКВД УкрССР "Быковня". Реабилитирован посмертно ВКВС СССР в 1957 году.
Научная деятельностьПравить
Исследовал язык произведений писателей, грамматики украинского литературного языка. Один из руководителей подготовки «Українського правопису» (Харьков, 1933). Соавтор учебников «Граматика української мови. Морфологія», «Граматика української мови. Синтаксис» (оба — Харков, 1935), участвовал в создании и редактировал «Російсько-українського словника» (Киев, 1937). Ответственный редактор журнала «Мовознавство» («Языкознание», 1935—1937).
Избранные трудыПравить
- «Язык газеты». — M., 1926. — 247 с. (соавторы: M. Гус, Ю. Загорянский)
- «О временных функциях причастий в русском литературном языке» // Наукові записки Харківської науково-дослідної кафедри мовознавства. — T. 2. — 1929. — С. 151—171
- «Кілька слів про словники» // Прапор марксизму. — 1930. — № 3. — С 123—126
- «Соціальне забарвлення слів» // Критика. — 1930. — № 7—8. — С. 47—63
- «„Основи“ буржуазного мовознавства (Про методологію проф. Л. А. Булаховського)» // Там же. — 1931. — № 10. — С. 49—64
- «Мова персонажів „Загибелі ескадри“ О. Корнійчука» // За якість художньої мови: 36. статей. X., 1934. — С. 46—58
- «Знищити коріння націоналізму в мовознавстві» / Харк. філія НДІ мовознавства ВУАН. — Вип. 4. — X.—К., 1934. — 32 с
- «На мовно-стилістичні теми». — X., 1934. — 92 с
- «Націоналістичні перекручення в українських перекладах творів Леніна» // Мовознавство. — № 2. — 1934. — С. 9—24
- «Піднести якість художньої мови» // За марксо-ленінську критику. — 1934. — № 5. — С. 95—105
- «Стилістичні особливості пролетарської публіцистики: 36. статей». К.—X., 1935. — 71 с
- «Граматика української мови. Морфологія»: Підручник для 5 і 6 кл. серед, пік. — X., 1935. — 112 с. (соавтор Г. В. Шевелёв; 3-є вид. 1937)
- «Граматика української мови. Синтаксис»: Підручник для 6 і 7 кл. серед, шк. — X., 1935. — 112 с. (соавтор Г. В. Шевелёв; 3-є вид. 1937)
- «Рідна мова» пана Огієнка" // Мовознавство. — № 5. — 1935. — С 151—158
- «Про дослідження мови драми і про мову „Платона Кречета“ О. Корнійчука» // Там само. — № 6. — 1935. — С 3— 47
- «Радянська поезія і фольклор» // Молодняк. — 1936. — № 5. — v С 113—127
- «Творчий метод Лесі Українки» // Літературна критика. — 1936. — № 7. — С. 46—65
- «Російсько-український словник». — К., 1937. — 890 с (редактор).
ЛитератураПравить
- О. А. Кальниченко, Ю. Ю. Полякова. Володимир Миколайович Державин.: Про мистецтво перекладу : статті та рецензії 1927—1931 років. Изд. «Нова книга».