Гефен, Йонатан
Йехонатан Гефен (ивр. יהונתן גפן; род. 22 февраля 1947 (1947-02-22), Нахалал, Британский мандат в Палестине) — израильский поэт, писатель, лирик, журналист, сатирик и переводчик.
Йонатан Гефен | |
---|---|
ивр. יהונתן גפן | |
Дата рождения | 22 февраля 1947(1947-02-22) (76 лет) |
Место рождения | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | поэт, публицист, журналист, переводчик, драматург, автор песен, писатель |
Награды | |
Медиафайлы на Викискладе |
Биография и творчествоПравить
Гефен родился и вырос в мошаве Нахалал. В 1965 году был призван в армию, проходил службу в воздушно-десантной бригаде. После окончания офицерских курсов служил в пехотной бригаде «Голани». В 1969 году уволился в запас по окончании военной службы в звании лейтенанта. Во время его службы в АОИ у Йехонатана Гефена умерла мать, Авива, которая была сестрой Моше Даяна. После увольнения в запас Йехонатан Гефен переехал в Тель-Авив и издал там свой первый сборник стихов. С тех пор его стихи становятся хитами израильской культуры.
В возрасте 23 лет Йехонатан уехал учиться в Лондон, где вскоре получил известие о самоубийстве своей сестры Нурит, и в 1972 году вернулся в Израиль. После окончательного переезда в Тель-Авив он получил еженедельную колонку в газете Маарив, которую ведёт по сегодняшний день.
С 19 лет Гефен сочиняет стихи для детей, которые завоевали широкую популярность. Особенно следует отметить сборник стихов «Шестнадцатая овца» (1978). Также Гефен написал ряд сатирических стихов для взрослых читателей и переводил английских поэтов и прозаиков.
Он — активный участник израильского шоу-бизнеса. В 1999 и 2002 годах опубликовал две книги в жанре исповеди «Дорогая женщина» и «Хороший материал». Он также сотрудничает с постановщиком Эльдадом Зивом и певцом Дэйвидом Броза, для которого написал альбом «Женщина, которая со мной».
Гефен был дважды женат. От первого брака с Нурит Макубар родилось двое детей: Авив Гефен и Шира Гефен, — которые тоже активны в израильском шоу-бизнесе.
ПримечанияПравить
СсылкиПравить
- [1] Архивная копия от 17 апреля 2018 на Wayback Machine (иврит)
- [2] (иврит)
В статье есть список источников, но не хватает сносок. |
Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы литературного русского языка. |