Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Испанцы в Экваториальной Гвинее — Википедия

Испанцы в Экваториальной Гвинее

Испанцы в Экваториальной Гвинее (исп. Hiimgo-ecuatoguineano) лица испанского происхождения, проживающие или родившиеся в Экваториальной Гвинее. Численность испанцев, проживающих в Экваториальной Гвинее, составляет около 17 000 человек. Многие испанские экватогвинейцы имеют мулатское или мультирасовое происхождение[2].

Испанцы в Экваториальной Гвинее
Испания Экваториальная Гвинея
Современное самоназвание Hiimgo-ecuatoguineano
Численность
17 000 чел.[1]
Расселение Малабо, Рио-Муни
Язык испанский, фанг, буби, французский, португальский
Религия католицизм, протестантизм, иудаизм
Входит в Equatorial Guineans[d]
Родственные народы испанцы, буби, фанг, фернандино
Эль Чохин

ИсторияПравить

Группа процветающих плантаций была основана кастильскими и, прежде всего, валенсийскими землевладельцами, чей культурный уровень был значительно выше, чем у испанцев, которые продолжали эмигрировать в Америку, а поскольку Гвинея никогда не была привлекательным местом для массовой иммиграции, те испанцы, которые выбирали жить в Гвинее обычно делали этот выбор ввиду более высокой заработной платы или привилегий, доступных только для среднего и профессионального классов.

Испанцы в Экваториальную Гвинею, как правило, иммигрировали не с целью постоянного обустройства, а скорее с целью работы в течение определённого периода времени, и почти всегда возвращались в Испанию. Результатом стало снижение чувства постоянства и расширение двусторонних контактов между Испанией и испанцами в Гвинее. Несмотря на то, что в Гвинее родилось несколько испанцев, немногие считали себя кем-то иным, кроме испанцев, подобно своим соотечественникам на Канарских островах или в Ифни, и было несколько семей, которые постоянно жили в Испанской Гвинее более одного поколения.

Количество смешанных браков также было значительно меньше в Гвинее, чем в Америке, поскольку испанские поселенцы привезли с собой большую долю испанских женщин, факт, очевидный в небольшом количестве гвинейцев-мулатов (Фернандино), в отличие от Карибского региона Латинской Америки. Однако в течение 1940-х и 1950-х годов у женщин из числа коренных народов и мужчин-испанцев рождалось все больше потомства мулатов, в основном вне брака. Эти потомки мулатов обычно оставлялись на попечение их матери и материнской семьи, и они с большей вероятностью идентифицировали себя с племенем, в котором они родились. Большинство состоит в браке или имеет потомство с другими коренными африканцами. В результате этой эпохи, а также дальнейших межрасовых союзов после обретения независимости, в стране сохраняется значительное количество белых испанцев, даже среди тех, у кого чёрный или коренной фенотип. Считается, что часть смешанного происхождения возникла в результате изнасилования, поскольку рабство действительно существовало в стране во время испанского господства.

С самых первых дней испанской колонизации в Санта-Исабель проживало множество европейцев разных народов, а также кру, менде, игбо, калабар, хауса, крио, ангольцев и сантомийцев, и даже небольшой контингент азиатов . Кроме того, на острове было небольшое количество репатриированных наемных рабов с Кубы и Бразилии в течение XVII и XIX века. Большинство испанских поселенцев уехали после того, как Испанская Гвинея стала независимой в 1968 году. Многие другие испанские экватогвинейцы покинули страну во время жестокого правления Франсиско Масиаса Нгемы Бийого, но вернулись после его изгнания.

Язык и религияПравить

Поскольку их предки правили страной, они сделали испанский язык первым национальным официальным языком. Они также говорят на втором официальном языке страны, французском, и на любом из двух основных языков банту, фанг и буби. Косвенным свидетельством культурного и образовательного уровня испанских колонизаторов в Гвинее являются особенности испанского языка Экваториальной Гвинеи, который, хотя и содержит ряд существенных отличий от собственно испанского, практически не содержит элементов, характерных для народного испанского, в отличие от мексиканского испанского языка. Аналоговые формы, такие как haiga, losotros и др., не встречаются в Экватогвинейском испанском. То же самое касается неэтимологических префиксов, таких как в словах arrecordar и entodavia . Единственными устойчивыми фонетическими деформациями являются те, которые характерны для испанцев среднего класса из центральной Испании: редукция -ado к -ao , luego к logo и т. д. В религии большинство из них христиане, в основном католики и немного протестантов. Их предки принесли христианство нации и сделали её одной из крупнейших христианских стран в Африке.

Известные испанские экватогвинейцыПравить

См. такжеПравить

ПримечанияПравить

  1. Spanish Equatoguineans Архивная копия от 27 февраля 2014 на Wayback Machine at www.joshuaproject.net
  2. www.joshuaproject.net Spanish Equatoguineans  (неопр.). Дата обращения: 5 июня 2022. Архивировано 27 февраля 2014 года.
  3. El escritor de un país sin librerías (исп.). elescritordeunpais.com. Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 30 октября 2022 года.
  4. Spanish Singer Buika Awakens From Her Long Night  (неопр.). NPR.org. Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 30 октября 2022 года.
  5. León, Pablo Fichado en el intercambiador  (неопр.). El País (29 ноября 2013). Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 30 октября 2022 года.
  6. El Chojin: "Sabe dios que lo he intentado, pero no puedo con Dylan"  (неопр.). El País (18 апреля 2011). Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 30 октября 2022 года.
  7. Paloma Loribo » La luz africana | M.ª José Arques Cano (исп.). Revista Almiar. Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 30 октября 2022 года.
  8. To Be Young, Gifted, & Afro-Latina: 30 Afro-Latinas You Should Know  (неопр.). For Harriet | Celebrating the Fullness of Black Womanhood. Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 30 октября 2022 года.
  9. Langreo, Pablo ANTUÑA. La hazaña de Kily (исп.). La Nueva España (27 января 2012). Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 30 октября 2022 года.
  10. Barila, Sergio Javier Barila Martínez - Footballer  (неопр.). www.bdfutbol.com. Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 26 апреля 2019 года.
  11. Bodipo, Rodolfo Bodipo Díaz - Footballer  (неопр.). www.bdfutbol.com. Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 30 октября 2022 года.
  12. 1 2 3 4 5 El reencuentro con las raíces | Deportes | EL PAÍS  (неопр.). Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 11 августа 2011 года.
  13. Iván Bolado, Iván Bolado Palacios - Futbolista (исп.). www.bdfutbol.com. Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 30 октября 2022 года.
  14. Epitié, Juan Ramón Epitié-Dyowe Roig - Futbolista  (неопр.). www.bdfutbol.com. Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 30 октября 2022 года.
  15. 1 2 3 4 MARC RAYMUNDO / TONI PADILLA. Quatre catalans somien jugar amb Guinea Equatorial la copa d'Àfrica del 2012 - 02 febrer 2010 (кат.). El Punt Avui. Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 30 октября 2022 года.
  16. InfoBalear Noticias, El Poblense ficha al delantero Ruben Epitie. (неопр.). www.infobalear.com. Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 30 октября 2022 года.
  17. Mascarell, Omar Mascarell González - Futbolista  (неопр.). www.bdfutbol.com. Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 30 октября 2022 года.
  18. Rondo, José Luis Rondo Polo - Footballer  (неопр.). www.bdfutbol.com. Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 30 октября 2022 года.
  19. Benjamin Strack-Zimmermann. Dani Evuy (Player) (англ.). www.national-football-teams.com. Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 21 января 2022 года.
  20. Voluntad de tradición. Especiales Elecciones Athletic. EL CORREO DIGITAL  (неопр.). servicios.elcorreo.com. Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 2 декабря 2013 года.
  21. Benjamín, Benjamín Zarandona Esono - Futbolista  (неопр.). www.bdfutbol.com. Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 30 октября 2022 года.
  22. Iván Zarandona, Iván Zarandona Esono - Footballer  (неопр.). www.bdfutbol.com. Дата обращения: 30 октября 2022. Архивировано 25 декабря 2017 года.