Ежегодный рейтинг израильских песен на иврите
Ежегодный рейтинг израильских песен на иврите (ивр. מצעד הפזמונים העברי השנתי) — ежегодный хит-парад на государственном радио Израиля. Хит-парады проводят: Коль Исраэль 1963—1997, далее Израильская корпорация телерадиовещания, и Радио Армии обороны Израиля. Еженедельные чарты формируются по оценкам слушателей, итоги голосования подводятся на Рош ха-Шана[1]. Итоговый чарт состоит из самых популярных песен года, песня, занявшая первое место, объявляется «Песней года». С 1969 года объявляются победители в нескольких номинациях: «Певец года», «Певица года», «Группа года» и с 1998 года— в номинации «Прорыв года». Итоги израильских хит-парадов являются определяющим фактором в карьере израильских исполнителей, выбравших поп-музыку среди многочисленных направлений музыки Израиля. Рейтинг отражает историю развития израильской поп-музыки от «уличной песни», через шлягеры военных оркестров, песни для Евровидения, галлюциногенные подборки девяностых, баллады и ориентальную поп-музыку начала тысячелетия[2] к израильскому рэпу[3].
ИсторияПравить
Рейтинг «Коль Исраэль»Править
Первым рейтинг начало составлять Коль Исраэль в 1963 году, для этого на канале «Решет Гимел» (ивр. 'רשת ג — «Третий канал») в программе «Легкая волна» транслировались, без разделения, песни на иврите и мировые хиты[1].
В хит-параде 1963 года песни на иврите уступили по популярности зарубежным хитам[1]. Уличная (ивр.) скандальная[2][4][5] Песня района (ивр.) (слова Хаима Хефера, музыка Саши Аргова) вокальной группы Тарнеголим (ивр.) («Петухи») заняла лишь 18-е место[1]. Несмотря на поражение по сравнению с мировыми хитами, песня стала явлением, соединившее мюзикл, кабаре, театр движения и певческий коллектив выходцев из военного оркестра, главного элемента израильской музыкальной культуры 60-х годов.
В 1965 году песня-победительница «Израильского фестиваля песни (англ.)» «Прелестная Айелет» («איילת החן», слова Одеда Бетцера, мелодия Натана Шахара) в исполнении Арика Айнштейна[6][7] стала победительницей среди песен на иврите в хит-параде Коль Исраэль, сильно отставая от мировых тенденций в музыке, зато на армейском радио она была первой[2].
В 1966 году «Песней года» стала песня «Telephone Song», переведенная на иврит с английского Яроном Лондоном и исполненная культовым юмористическим трио «Ха-гашаш ха-хивер (англ.)» (ивр. הגשש החיוור, «Бледный следопыт»), в состав которого попали участники распавшейся группы Тарнеголим (ивр.) («Петухи»), в том числе Исраэль Поляков. Традиция чередовать песни с юмористическими скетчами была продолжена.
Государственные военные оркестры избирались в номинацию «Группа года», были утешением страны, восстанавливающийся после войн.
В 1969 году впервые были выделены песни на иврите, для которых были созданы категории Песня, певец, певица года (ивр.)[1]. К этому времени музыкальную культуру страны определяли военные ансамбли и «Израильский фестиваль песни (англ.)». В хит-параде Коль Исраэль победила песня «Сам принесёт (ивр.)», исполненная недавно демобилизовавшейся из рядов Военно- Морского Флота Ривкой Зоар (англ.), также ставшей лучшей певицей, звезда бронетанковых войск Ави Толедано (англ.) стал лучшим певцом, военный коллектив Нахаль (ивр.) стал лучшей группой[1]. В период 1969—1997 годы программа на канале «Решет Гимель» называлась Место на вершине (ивр.), список песен печатался в газете, голосование проводилось по почте.
Семидесятые годы приносят с собой весёлые, попсовые, урбанистические песни. В 1970 году Шломо Арци получает признание в номинации «Певец года», отодвинув вечного конкурента Арика Эйнштейна[1]. Арика Эйнштейна выбирает более молодёжная аудитория радио-конкурента Галей Цахал[2].
1971 год, красивая, светловолосая королева [2]семидесятых Иланит устанавливает единоличное владение титулом «Певица года» на семь лет подряд[1][8] (рекорд не побит до сих пор).
С 1973 года Израиль участвует в Евровидении, Иланит становится первым израильским представителем[1] (два раза участвовала в Евровидении[2]) . Группа Каверет (ивр. כוורת, «Улей») приносит свежее звучание и получает звание «Группа года» на период 1973—1976 годов, а в 1974 году представляет Израиль на Евровидении[1]. В 1973 году разражается война Судного дня.
В 1978 году Иланит в номинации «Певица года» сменяет Хава Альберштейн, «Певцом года» становится Цвика Пик, а сочиненная им песня Ne’esaf Tishrei (נאסף תשרי) превосходит в рейтинге песню-победительницу Евровидения «А-Ба-Ни-Би»[1].
1979 год становится годом песни Алилуйя, выигравшей конкурс Евровидения, её исполнительница Гали Атари побеждает в номинации «Певица года»[1]. Победа на Евровидении случается через пару недель после подписания мирных соглашений с Египтом[2].
80-ые время рока.
В 1980 году «Певицей года» становится Офра Хаза и удерживает этот титул четыре года подряд, в 1983 году она займёт второе место на Евровидении[1].
Пока на севере бушует ливанская война 1982 года, в клубах идет война фанатов израильской рок-группы T-Slam (англ.) и группы Benzin (включая Иегуду Поликера (англ.)) из Крайот [1].
В 1984 году на два года воцарятся Ярдена Арази вместо Офры Хазы, фанат Офры обливает платье Ярдены чернилами[1], Ярдену в 1986 году сменит Рита и поедет на Евровидение[2].
В 1988 году нарекания вызывает устаревшая система оценки рейтинга, в 1989 году государственный контролёр выдвигает обвинения в предвзятости и призывает к разработке другой системы оценки[1][2].
В 1990 году скандал с выбором в номинации «Лучший певец» вызывают китчевые баллады Ури Файнмана (англ.), неизвестного и появившегося из ниоткуда певца[1].
1991 год. Группа «Временное здравомыслие» (Shfiyut Zmanit, ивр. שפיות זמנית) выпускает свой единственный хит — депрессивную песню «Последнее лето», и собирает титулы, превосходя группу «Этникс (англ.)» (первое название Москва), королеву израильских хит-парадов девяностых[1].
1994 год. Радио пытается трансформироваться, а вместе с ним и ежегодный парад, транслируемый по первому каналу израильского телевидения, ведь продажи записей Шломо Арци, Давида Броза (англ.),Боаза Шараби (англ.) и даже Ури Файнмана (англ.) больше, чем у певца года Авива Гефена, а Ехудит Равиц (англ.), Ахиноам Нини и Рики Галь продали и исполнили больше, чем певица года Шарон Хазиз (ивр.)[1].
1998 год. Дана Интернэшнл вошла в историю и стала первым транссексуалом, завоевавшим почетное звание «Певица года» на обоих радио благодаря хиту «Дива» (автор Цвика Пик) и победе на Евровидении[1].
2001. Между конкурирующими чартами были зафиксированы большие разрывы в выборе песни года, хотя другие номинации совпали(Аркадий Духин, Сарит Хадад и группа Типекс). Песня «Let’s Go Home Muti», выбранная на «Решет Гимел» в качестве песни года, заняла 16-е место на ставшем более популярном[9], особенно среди молодёжи, радио Гальгалац (англ.), слушатели которого предпочли «Сидя в кафе» Типекс[1]. В 2007 году группа Типекс представляла Израиль на Евровидении.
2003. Идан Райхель, мужчина с дредами, доминировал в номинациях. Его этнический проект выиграл в номинации Песня года, стал Группой и открытием года. При этом Идан Райхель отсутствовал на конкурирующем Гальгалац. Иегуда Поликер (англ.) был коронован певцом года, нашлись недоумевающие по поводу избрания Даны Бергер (англ.) певицей года[1].
С 2004 года на канале Кан Гимель, преемнике Решет Гимель, в программе «Израильский парад»[10], слушатели оценивают список песен через интернет. В 2004 году участник «Кохав нолад», композитор и автор патриотических песен Шай Гебсо (англ.), чья песня «День и ещё два» была выбрана песней года на обоих парадах, стал певцом и открытием года, Майе Бускиле было присвоено звание «певица года», как на военных, так и на гражданских парадах[1].
В 2021 году песня года «Сумасшедший дом (ивр.)» (בית משוגעים ) совпала с рейтингом популярного стримингового сервиса Spotify[11] и радио Гальгалац.
В 2022 году программа «Десятка» (ивр. העשירייה) на канале «Кан Гимель» объявила, что песней года стала «Дувшания» (ивр. דובשניה, «Гибискус»), певцом года стал Эден Хасон (англ.), певицей года Ноа Кирель, группой года Doli & Penn (англ.) , прорывом года певец Ави Авороми (ивр.)[12]. После пяти лет обладания титулом «Группа года» дуэт Статик и Бен Эль Тавори уступили своё место Doli & Penn (англ.). Рэпер Шахар Соул (ивр.), исполнитель песни «Дувшания» был номинирован на Представителя Израиля на MTV Europe Music Awards (англ.), но проиграл Ноа Кирель.
Победители с 1969 годаПравить
Год | Песня года | Певец года | Певица года | Группа года | Прорыв года | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1969 | «Сам принесёт (ивр.)» (על כפיו יביא) — Ривка Зоар (англ.) | Ави Толедано (англ.) | Ривка Зоар (англ.) | Нахаль (ивр.) | |||
1970 | «Внезапно сейчас, внезапно сегодня» (Pit’om Achshav, Piton HaYom,פתאום עכשיו, פתאום היום) — Шломо Арци (Tirza Atar, Ya’akov Hollander) |
Шломо Арци | Ривка Зоар (англ.) | Военно-морской оркестр (англ.) | |||
1971 | Сладко-сладко (Matok Matok, מתוק מתוק) — Оркестр Северного военного округа (Ilan Goldhirsh, Ilan Mochi’ach) |
Sassi Keshet | Иланит | Оркестр Южного военного округа (ивр.) | |||
1972 | HaYom HaYom (היום היום) — Central Command Trio (Dudu Barak, Moni Amarillio) |
Шломо Арци | Иланит | Aharit Hayamim (англ.) и Военно-морской оркестр (англ.) |
|||
1973 | HaMagafayim Shel Barukh (המגפיים של ברוך) — Каверет (Danny Sanderson, Alon Olearchik, Menachem Zilberman) |
Шломо Арци | Иланит | Каверет | |||
1974 | «Я отдал ей свою жизнь» (Natati La Khayay, נתתי לה חיי) — Каверет (Danny Sanderson, Alon Olearchik) |
Шломо Арци | Иланит | Каверет | |||
1975 | Golyat (גוליית) — Каверет (Alon Olearchik, Danny Sanderson) |
Yigal Bashan | Иланит | Каверет | |||
1976 | Rutzi Shmulik (רוצי שמוליק) — Ariel Zilber (Shmulik Chizik) |
Ariel Zilber | Иланит | Каверет | |||
1977 | Slichot (סליחות) — Yehudit Ravitz (Леа Гольдберг, Oded Lerer) |
Цвика Пик | Иланит | HaAchim VeHaAchayot | |||
1978 | Ne’esaf Tishrei (נאסף תשרי) — Цвика Пик (Натан Йонатан, Цвика Пик) |
Цвика Пик | Хава Альберштейн | Группа не выбрана | |||
1979 | «Аллилуйя» (הללויה) — группа Халав у-Дваш" (ивр. חלב ודבש — «Молоко и мёд») (Shimrit Or, Kobi Oshrat) |
Цвика Пик | Гали Атари | Газоз (англ.) | |||
1980 | Galgal Anak (גלגל ענק) — Халав у-Дваш (Shimrit Or, Kobi Oshrat) |
Цвика Пик | Офра Хаза | Халав у-Дваш | |||
1981 | Lir’ot Ota HaYom (לראות אותה היום) — T-Slam (англ.) (Danni Bassan, Yair Nitzani, Yoshi Sade, Tzuf Philosof, Izhar Ashdot) |
Шломо Арци | Офра Хаза | T-Slam (англ.) | |||
1982 | «Пятница» (Yom Shishi, יום שישי) — Benzene (ивр.) (Ya’akov Gilad, Иегуда Поликер (англ.)) |
Yigal Bashan | Офра Хаза | Benzene (ивр.) | |||
1983 | Hi (חי) — Офра Хаза (Ehud Manor, Ави Толедано (англ.)) |
David Broza | Офра Хаза | T-Slam (англ.) | |||
1984 | Tirkod (תרקוד) — Шломо Арци (Шломо Арци) |
Шломо Арци | Ярдена Арази | Benzene (ивр.) | |||
1985 | Anachnu Nish’arim Ba’Aretz (אנחנו נשארים בארץ) — Kmo Tzo’ani (Yigal Bashan, Uzi Hitman) |
Alon Olearchik | Ярдена Арази | Tango | |||
1986 | Shvil HaBricha (שביל הבריחה) — Рита (Michal Brant, Rami Kleinstein) |
Шломо Арци | Рита | Машина | |||
1987 | Ba’a Me’Ahava (באה מאהבה) — Ехудит Равиц (англ.) (Yaakov Rotblit, Ехудит Равиц (англ.)) |
Адам (ивр.) | Ярдена Арази | Машина | |||
1988 | Mitzta’er (מצטער) — Адам (ивр.) (Rachel Shapira, Izhar Ashdot) |
Адам (ивр.) | Ярдена Арази | Машина | |||
1989 | Rikud HaMechona (ריקוד המכונה) — Машина (Shlomi Bracha) |
Danny Robas | Рита | Машина | |||
1990 | Tzai’ri Lach Safam (ציירי לך שפם) — Noar Shulayim (Mikiyagi, Dudi Levi, Aran Amir, Kobi Pitero, Roee Shaked) |
Ури Файнман (англ.) | Si Heiman | Noar Shulayim | |||
1991 | HaKayitz Ha’Acharon (הקיץ האחרון) — Shfiyut Zmanit (Max Gat Mor) |
Gidi Gov | Etti Ankri | Этникс (англ.) | |||
1992 | Ahava Ktzara (אהבה קצרה) — Meir Banai (Meir Banai) |
Meir Banai | Гали Атари | Этникс (англ.) | |||
1993 | Jessica (ג'סיקה) — Ethnix[en] feat. Yevgeni Shapovalov (Ze’ev Nechama, Tamir Kalinski) |
Авив Гефен | Etti Ankri | Этникс (англ.) | |||
1994 | Ha’im Lihiot Bach Me’ohav (האם להיות בך מאוהב) — Авив Гефен (Авив Гефен) |
Авив Гефен | Sharon Haziz | Этникс (англ.) | |||
1995 | Tapuchim VeTmarim (תפוחים ותמרים) — Rami Kleinstein (Eitan Nahmias Glass, Rami Kleinstein) |
Rami Kleinstein | Дана Интернэшнл | Avtipus | |||
1996 | Shnayim (שניים) — Шломо Арциi и Рита (Шломо Арци) |
Шломо Арци | Рита | Этникс (англ.) | |||
1997 | Kol Ma SheTirtzi (כל מה שתרצי) — Rami Kleinstein (Rami Kleinstein) |
Эяль Голан | Iggy Waxman | Teapacks | |||
1998 | D’maot (דמעות) — Eyal Golan (Ze’ev Nechama, Tamir Kalinski) |
Эяль Голан | Дана Интернэшнл | Hi-Five | Ben Artzi | ||
1999 | Ze Kol HaKesem (זה כל הקסם) — Nimrod Lev & Orli Perl (Nimrod Lev) |
Эяль Голан | Сарит Хадад | Knesiyat HaSekhel | Nimrod Lev | ||
2000 | LeKol Echad Yesh (לכל אחד יש) — Shlomi Shabat & Lior Narkis (Uzi Hitman, Shlomi Shabat) |
Shlomo Artzi | Dana Berger | Teapacks | Uri Banai | ||
2001 | Yalla, Lech HaBayta Moti (יאללה לך הביתה מוטי) — Sarit Hadad (Kobi Oz) |
Аркадий Духин | Сарит Хадад | Teapacks | Tal Segev | ||
2002 | Darkenu (דרכנו) — Hani Furstenberg & Sarit Vino-Elad (Yaakov Rotblit, Izhar Ashdot) |
Шломо Арци | Сарит Хадад | Этникс (англ.) | Muki | ||
2003 | «Если придёшь» (Im Telech (ивр. אם תלך) — Проект Идана Райхеля (Идан Райхель) |
Иехуда Поликер (англ.) | Дана Бергер (англ.) | Проект Идана Райхеля | Проект Идана Райхеля | ||
2004 | «День и ещё два» (Yom Ve’Od Yomayim, (ивр. יום ועוד יומיים) — Шай Гебсо (англ.) (Шай Гесо) |
Эхуд Банай | Майя Бускила | Hadag Nahash | Шай Габсо (англ.) | ||
2005 | HaSheket SheNish’ar (השקט שנשאר) — Шири Маймон (Pini Aharonbayev, Eyal Shachar) |
Ivri Lider | Шири Маймон | Проект Идана Райхеля | Мири Месика | ||
2006 | Ve’At (ואת) — Harel Skaat (Keren Peles) |
Harel Skaat | Keren Peles | Beit HaBubot | Keren Peles | ||
2007 | Achshav Ata Chozer BeChazara (עכשיו אתה חוזר בחזרה) — Miri Mesika (Erik Berman) |
Erik Berman | Мири Месика | Synergia | Erik Berman | ||
2008 | Hozeh Otach Muli (הוזה אותך מולי) — Эяль Голан (Yossi Ben-David, Kyriakos Papadopoulos) |
Эяль Голан | Keren Peles | Ran Danker & Ilai Botner | Alma Zohar | ||
2009 | Ze Ani (זה אני) — Эяль Голан (Yossi Giimg, Kyriakos Papadopoulos) |
Эвьятор Банай | Сарит Хадад | Проект Идана Райхеля | Dor Daniel | ||
2010 | Tagidu La (תגידו לה) — Дуду Аарон (Dudu Aharon, Konstantinos Pantzis) |
Дуду Аарон | Roni Dalumi | Hadag Nahash | Daniela Spector | ||
2011 | Ke’ev Shel Lochamim (כאב של לוחמים) — Idan Amedi (Idan Amedi) |
Эяль Голан | Мири Месика | Shiri Maimon & Shimon Bouskila | Idan Amedi | ||
2012 | Zikukim (זיקוקים) — Моше Перец (Tal Raviv, Shmulik Noifeld) |
Harel Skaat | Мири Месика | Этникс (англ.) | Ilai Botner VeYaldey HaChutz | ||
2013 | Nigmar (נגמר) — Idan Amedi (Idan Amedi) |
Idan Amedi | Yardena Arazi | Ilai Botner VeYaldey HaChutz | |||
2014 | Targil BeHit’orerut (תרגיל בהתעוררות) — Shlomi Shaban & Хава Альберштейн (Shlomi Shaban) |
Muki | Dikla | Monica Sex | Yuval Dayan | ||
2015 | Golden Boy — Nadav Guedj (Doron Medalie) |
Shimon Bouskila | Dikla | Ilai Botner VeYaldey HaChutz | Nadav Guedj | ||
2016 | Сильсулим (סלסולים) -
Статик и Бен Эль Тавори (Лираз Руссо, Бен Эль Тавори) |
Идан Райхель | Dikla | Café Shahor Hazak | Avior Malasa | ||
2017 | Tavo’i HaYom (תבואי היום) — Эяль Голан (Avi Ohayon, Matan Dror) |
Эяль Голан | Eden Ben Zaken | Статик и Бен Эль Тавори | Moti Taka | ||
2018 | Toy — Нета Барзилай (Doron Medalie, Stav Beger) |
Омер Адам | Нета Барзилай | Статик и Бен Эль Тавори | Стефан Легар (англ.) | ||
2019 | «Ясу» (יאסו) — Статик и Бен Эль Тавори , Эден Бен Закен (англ.), Стефан Легар (англ.) (Статик, Джорди, Стефан Легар (англ.)) |
Омер Адам | Эден Бен Закен (англ.) | Статик и Бен Эль Тавори | Jonathan Mergui (англ.) | ||
2020 | «Если хочешь» (אם תרצי) — Ханан Бен Ари (ивр.) (Ханан Бен Ари (ивр.)) |
Ханан Бен Ари (ивр.) | Ноа Кирель | Статик и Бен Эль Тавори | |||
2021 | «Сумасшедший дом (ивр.)» (בית משוגעים )— Ран Данкер (англ.) | Ханан Бен Ари (ивр.) | Ноа Кирель | Статик и Бен Эль Тавори | |||
2022 | «Дувшания» (ивр. דובשניה, «Гибискус»), Шахар Соул (ивр.), Агам Бухбут (ивр.), Норуз (ивр.)
[12]. |
Эден Хасон (англ.) | Ноа Кирель | Doli & Penn (англ.) | Ави Авороми (ивр.) |
Рейтинг «Радио Армии обороны Израиля»Править
Радио Армии обороны Израиля начало составлять свой хит-парад в 1964 году, назвав его «Ми-шелану» (ивр. משלנו)[1], «Кто наш») и первым победителем парада стала песня «Любовь Строителей» («אהבת פועלי הבניין») в исполнении Трио Гешер ха-Яркон (англ.) («Трио Моста Яркон»), в составе которого пел Арик Айнштейн. У конкурентов, на «Решет Гимел», песня заняла лишь 18 место[2]. В 1967 году впервые были отделены песни на иврите.
В 1967 году, вопреки ожиданиям, на параде отсутствовал хит «Золотой Иерусалим», гимн Шестидневной войны. Песней года стала «Rain Rain Come» группы Нахаль (ивр.)[1]. Военные оркестры превратились в поп-группы, объединив аккордеон с барабанами и бас-гитарой[2].
В 70-ые годы армейское радио получало по 2000 открыток еженедельно[2].
В период 1986—1997 годы хит-парад не проводился из-за мировых тенденций определять рейтинг продажами, а не голосованием слушателей[1].
В 1998 году хит-парад начали проводить на радио Гальгалац (англ.), голоса учитывали по смс-сообщениями по телефону. Представители средиземноморской музыки выступили против результатов голосования, так как Эяль Голан занял лишь четвёртое место в конкурсе на звание «Певец Года», а Сарит Хадад стала только третьей среди певиц (Певица года — Дана Интернэшнл)[1].
В 2005 году программа, определяющая рейтинг песен на «Гальгалац», стала называться «Один за другим» (ивр. אחד אחד)[1].
Начиная с 2013 года было принято решение об отмене номинаций «Песня года», «Певец года», «Певица года», «Группа года», «Открытие года» в ежегодном параде Гальгальц. Вместо этого введены номинации «Люди года в музыке» и «Прорыв года».
У официального парада Гальгалац (ивр.) есть свои рекордсмены, 16 недель на первом месте —песня «Аллилуйя» (הללויה) в исполнении группы Халав у-Дваш" и 14 недель непрерывно—«Нулевые усилия (ивр.)» (אפס מאמץ) в исполнении дуэта Статик и Бен Эль Тавори при участии Неты Барзилай.
См. такжеПравить
Внешние ссылкиПравить
ПримечанияПравить
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 אמיר קמינר. שיטת דירוג ילדותית (ивр.). Ynet (28 сентября 2005).
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 אבישי מתיה. פרוייקט מיוחד לכבוד 50 שנים למצעד השנתי (ивр.). Maariv.
- ↑ מתן שרון. אביב הגיע (ивр.). Mako (18 апреля 2019).
- ↑ בן שלו. נעמי פולני ו"התרנגולים": חבר'ס יוצאים מן הכלל (ивр.). Haaretz.
- ↑ התרנגולים ופרשת התקליט המזויף: חמישים שנה ל'שיר השכונה' (ивр.). https://onegshabbat.blogspot.com (18 июля 2013).
- ↑ האיילות בזמר העברי (ב): 'סַפְּרִי אַיֶּלֶת-אֲהָבִים' (ивр.). https://onegshabbat.blogspot.com (1 октября 2014).
- ↑ יעקב בר-און. "במנגינה שלי ניסיתי לצייר בצלילים את המילים הקסומות של השיר" (ивр.). Maariv (27 апреля 2021).
- ↑ אסף נבו. הריקוד החדש של אילנית (ивр.). Mako (12 августа 2013).
- ↑ גל"צ ורשת ב' בקרב דרמטי על המאזינים | סקר TGI (ивр.). https://www.ice.co.il (31 января 2022).
- ↑ המצעד הישראלי (ивр.). Kan.
- ↑ ספוטיפיי חושפת: זה השיר שהישראלים הכי אהבו השנה (ивр.). https://www.ice.co.il (20 декабря 2021).
- ↑ 1 2 דורית אסרף מזרחי. שיר השנה של תשפ"ב - "דובשניה" (ивр.). https://www.kan.org.il (25 сентября 2022).