Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Демар, Шарлотта — Википедия

Демар, Шарлотта

Кристи́на Антуане́тта Шарло́тта Дема́р, мадемуазель Демар (фр. Christine Antoinette Charlotte Desmares, Mlle Desmares; 1682, Копенгаген, Королевство Дания12 сентября 1753, Сен-Жермен-ан-Ле, Королевство Франция) — французская актриса, артистка труппы «Комеди Франсез» (1699–1721; сосьетер с 1699). Представительница известной актёрской династии Демар, популярная трагическая и комическая актриса первой трети XVIII века, любовница регента герцога Филиппа II Орлеанского.

Шарлотта Демар
фр. Charlotte Desmares
Ф. Б. Леписье. Портрет Шарлотты Демар. 1733 Бумага, офорт, резец. 41,4 × 29,5 см По оригиналу — пастели Ш. А. Куапеля Британский музей, Лондон
Ф. Б. Леписье. Портрет Шарлотты Демар. 1733
Бумага, офорт, резец. 41,4 × 29,5 см
По оригиналу — пастели Ш. А. Куапеля
Британский музей, Лондон
Имя при рождении Кристина Антуанетта Шарлотта Демар
Christine Antoinette Charlotte Desmares
Псевдонимы la Desmares и Lolotte
Дата рождения 1682(1682)
Место рождения Копенгаген
Дата смерти 12 сентября 1753(1753-09-12)
Место смерти Сен-Жермен-ан-Ле
Гражданство
Профессия театральная актриса
Годы активности 1699–1721
Театр Комеди Франсез
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Жизнь и карьераПравить

Родилась в Копенгагене; дочь актёра Никола Демара[fr] и старшая сестра Катерины Данжевиль[fr], племянница и ученица Мари Шанмеле[1]. Впервые вышла на сцену в возрасте 8 лет под именем Лолотты в августе 1690 года[1]. Девять лет спустя — в январе 1699 года — она дебютировала в составе труппы «Комеди Франсез» в роли Ифигении в «Оресте и Пиладе» Лагранжа-Шанселя; через несколько месяцев она была принята в сосьетеры труппы на смену своей тётке и наставнице[2]. В течение последующих двух десятилетий Демар, — ведущая артистка «Комеди Франсез» и последовательница «высокого» классицистического стиля игры наряду с другой ученицей Шанмеле, своей соперницей и товаркой по труппе мадемуазель Дюкло[fr][3], — получила большую популярность как трагическими (Гермиона в «Андромахе» Расина, Эмилия в «Цинне» Пьера Корнеля, Иокаста в «Эдипе» Вольтера[4]), так и комическими ролями (Лизетта в «Единственном наследнике» Реньяра, Нерина в «Бесстыдно-любопытном» Детуша). Демар оставила сцену — как утверждается, неожиданно, в разгар своей славы[5] — в мае 1721 года[6], ограничиваясь лишь представлениями в частном кругу[7].

В молодости Демар была метрессой сперва сына Людовика XIV Великого Дофина, а затем его племянника и зятя герцога Шартрского (впоследствии герцога Орлеанского и регента Франции); от связи с последним осенью 1700 года[комм. 1] Демар родила дочь Анжелику де Фруасси[en] — в замужестве графиню де Сегюр[10]. Позднее Демар родила ещё двух детей от разных отцов, прежде чем стать возлюбленной швейцарского финансиста Антуана Хоггера, бывшего поклонником актрисы. Для Демар Хоггер построил по проекту Франсуа Дебиа-Обри[fr] отель де Вильруа[fr] в современном седьмом округе Парижа (ныне — здание министерства сельского хозяйства Франции)[11][12]; позднее Демар обустроила в Шантийоне роскошную резиденцию Фоли-Демар[fr], также сохранившуюся[13]. Демар умерла 12 сентября 1753 года в Сен-Жермен-ан-Ле в возрасте 71 года[1].

Изображения в культуреПравить

В литературеПравить

По распространённому, хотя и не всеми поддерживаемому мнению[14][15], литературный портрет актрисы был выведен Аленом-Рене Лесажем в плутовском романе «Жиль Блас»[16]:

«<…> Скажу даже, что я в восторге от актрисы, игравшей наперсницу в интермедиях. Какая естественность! С какой грацией она держит себя на сцене! Когда ей по роли приходится отколоть какую-нибудь шутку, она сопровождает ее лукавой и очаровательной улыбкой, которая усиливает пикантность. Ее можно было бы, пожалуй, упрекнуть в том, что она иной раз переигрывает и переходит границы дозволенной смелости, но не надо быть чересчур строгим. Мне хотелось бы только, чтобы она исправилась от одной дурной привычки. Часто посреди представления, в каком-нибудь серьёзном месте, она нарушает ход действия и разражается смехом, от которого не может удержаться. Вы мне скажете, что публика аплодирует ей даже и в такие моменты, но, знаете ли, это ее счастье.»

В изобразительном искусствеПравить

 
Ш. Куапель, копия. Портрет Шарлотты Демар. Холст, масло
Комеди Франсез, Париж

В современной литературе сообщается о двух достоверных портретах Шарлотты Демар[17]. Одним из них, наиболее известным, является пастель Шарля Куапеля, датируемая 1720-ми годами и опубликованная в 1733 году в виде гравюры Франсуа Бернара Леписье; пастель упоминается в описи имущества актрисы, составленной в 1746 году[18]. На пастели Куапеля, в настоящее время считающейся утерянной, Демар изображена с маской и кинжалом — свидетельствами её способностей в комических и трагических ролях; этот факт подчёркивается в катрене, опубликованном к гравюре Леписье[19]. Копия с пастели Куапеля (холст, масло; 80 × 65 см), одно время ему приписывавшаяся, была приобретена в коллекцию «Комеди Франсез» у живописца Пьера-Ноласка Бержере в 1827 году[20][21]. Другой достоверный портрет Демар, написанный Жозефом Аведом, был записан в посмертной описи имущества Демар в 1753 году; полотно Аведа перешло в собственность её дочери Шарлотты д’Амур, где оставалось вплоть до смерти последней в 1783 году[22].

Помимо вышеназванных произведений с именем Демар связывается, начиная с конца 1870-х годов[23], композиция Жана-Батиста Сантерра «Мадемуазель с письмом» 1700-х годов, различные версии которой имеются в частных и публичных коллекциях (в том числе в «Комеди Франсез»[24] и Музее изящных искусств Бостона[25][26]). Эта точка зрения, хотя является популярной, не имеет под собой документальных свидетельств и подвергается сомнению — согласно противоположной позиции, высказанной в частности исследовательницей творчества Сантерра Клод Лен, «Мадемуазель с письмом» представляет собой пример так называемых «фантазийных головок», характерных для Сантерра в поздний период его творчества; кроме того, сравнение с пастелью Куапеля не даёт оснований утверждать о сходстве с изображенной на картине моделью[27][26]. Также Демар отождествляли с персонажем шпалеры «Дама с маской» из коллекции нью-йорского Метрополитен-музея, вытканного в Мануфактуре Гобеленов по другой, близкой по композиции работе Сантерра[28][29]. Ещё один предположительный портрет Демар, приписанный Жану Рау, находился в коллекции писателя Арсена Уссе и проходил на распродаже последней, устроенной в 1891 году[30][31]. К началу XVIII века также относится офорт неизвестного художника, подписанный «Мадемуазель Демар, актриса Оперы»[32].

Рядом исследователей также считается, что Демар была моделью нескольких произведений пионера французского рококо Антуана Ватто[33]; исследователи предполагали наличие между художником и актрисой некоторой, иногда определяемой как романтическая, связи. Советская исследовательница творчества Ватто, хранитель коллекций Эрмитажа Инна Немилова считала, что с Демар и другими артистами труппы «Комеди Франсез» Ватто познакомил один из его ближайших друзей, литератор Антуан де Ларок[fr]; по мнению Немиловой, Ватто на протяжении творческой жизни оставался страстным поклонником актрисы[34]. В статье для каталога юбилейной выставки творчества Ватто (1984–1985) французский театровед Франсуа Муро[fr] писал, что у Демар были свои причины знакомиться с Ватто[35]. Основанием для подобного рода предположений служила подпись на гравюре Луи Депласа[fr] «Мадемуазель Демар в роли паломницы» (фр. Mlle Desmares joüant le rôle de Pelerine) с рисунка Ватто, изображающего женщину в костюме паломницы[36]; наряду с пастелью Куапеля гравюра Депласа и вместе с ней рисунок Ватто считались одним из немногих достоверных портретов Демар[37]. Впоследствии эта фигура появилась на картине «Остров Кифера» (ныне в Штеделевском институте во Франкфурте-на-Майне), связываемой с финальным актом пьесы Данкура «Три кузины»[комм. 2]; похожий образ, как считается, появляется в левой нижней части луврской версии «Паломничества на остров Киферу» — одной из ключевых работ Ватто, ставшей развитием начатой в предыдущей картине темы[39]. Среди других картин Ватто, моделью которых считается Демар с различной степенью убедительности: «Кокетки» («Актёры Французского театра»)[комм. 3], «Мечтательница»[47][48], «Искательница приключений»[49], «Венецианский праздник» и «Любовь на французской сцене»[комм. 4][56]. Тема предполагаемых отношений между Ватто и Демар, также как и их отражение в творчестве художника, стала темой художественного фильма «Тайна Антуана Ватто[fr]» (2007)[57][58][59][60].

ПримечанияПравить

Комментарии
  1. На основании переписки Лизелотты Пфальцской считается, что дочь герцога Орлеанского и Шарлотты Демар появилась на свет в 1702 году — в письме от 27 июля 1716 года герцогиня-мать сообщает, что Анжелике де Фруасси исполнилось четырнадцать лет[8]. В то же время есть указания, что рождение имело место быть осенью 1700 года, в одно время с рождением Шарлотты Аглаи Орлеанской — третьей дочери в законном браке герцога с Франсуазой-Марией де Бурбон[9].
  2. В серии очерков об Антуане Ватто (1901–1905) французский критик Луи де Фурко[fr] ввёл ассоциацию «Острова Кифера» с заключительной интерлюдией пьесы Данкура «Три кузины»; по версии де Фурко, Демар cтала моделью для паломницы в центре композиции картины[38].
  3. Обсуждая композицию «Кокеток» в статье 1896 года для журнала Gazette des Beaux-Arts, драматург и поэт, сотрудник парижской Библиотеки Арсенала Гастон Шефер (фр. Gaston Schéfer; 1850–1921) определил Шарлотту Демар как модель крайнего слева персонажа, основываясь на сравнении офортов Анри Симона Томассена[fr] и Франсуа Бернара Леписье с работ Ватто и Куапеля соответственно[40]. В монографии 1950 года похожий вывод был представлен хранителем коллекций Лувра Элен Адемар (фр. Hélène Adhémar; 1910–1998), сопоставившей персонажа эрмитажной картины с фигурой в центре луврской версии «Паломничества на остров Киферу»[41]. Отталкиваясь от атрибуции Адемар, Инна Немилова также определила персонажа как Демар, и распространила эту атрибуцию на ряд других произведений, содержащих похожий иконографический тип: «Мечтательница», «Стоящая полька» и «Сидящая полька»[42]. Выводы Немиловой, хотя и были поддержаны французской исследовательницей Марианной Ролан-Мишель[43], в основном были встречены скептически — российский биограф Ватто Михаил Герман писал, что ему «очень хотелось бы верить» в присутствие Демар на эрмитажной картине[44]; французские комментаторы творчества художника Пьер Розенберг и Гийом Глорье указывали на отсутствие задокументированных свидетельств связи Ватто и Демар, равно как и упоминаний последней применительно к произведениям, моделью которых она заявлялась[45]. Несмотря на высказанные сомнения, концепция Немиловой продолжает иметь хождение в литературе[46].
  4. В трудах по французскому искусству XVIII века британский историк, куратор и впоследствии директор Лондонской национальной галереи Майкл Леви[en] отождествлял с Демар танцовщицу в центре композиции «Венецианского праздника»[50][51]. Несмотря на популярность в литературе[52], предположение Леви подвергалось критике как необоснованное[53]. Похожий персонаж, фигурирующий в центре композиции картины «Любовь на французской сцене», также определялся как Демар[54][55].
Источники
  1. 1 2 3 Mongrédien, 1972, p. 59.
  2. Lyonnet, 1902–1912, p. 525.
  3. Мокульский, 1957, с. 225; Brockett, 1982, p. 376.
  4. Pearson R. Voltaire Almighty : A Life in Pursuit of Freedom : [англ.] / Roger Pearson. — New York : Bloomsbury, 2005. — P. 54. — 447 p. — ISBN 1-58234-630-5. — OCLC 1036919317.
  5. Мокульский, 1957, с. 226; Немилова, 1989, с. 138; Шварцман, 2013, с. 342.
  6. Lancaster, 1950, p. 13.
  7. Clarke, 2003, p. 362.
  8. Correspondance complète de madame duchesse d'Orléans née Princesse Palatine, mère du régent : traduction entièrement nouvelle par M. G. Brunet, accompagnée d'uné annotation historique, biographique et littéraire du traducteur : [фр.] : en 2 vol.. — Paris : Charpentier, 1855. — Vol. 1. — P. 259. — 488 p. — OCLC 697701335.
  9. Pevitt, 1997, p. 55; Petitfils, 2001, p. 73
  10. Pevitt, 1997, pp. 52, 5556, 70, 231.
  11. Kalnein W. von. Architecture in France in the Eighteenth Century : [англ.] / Wend von Kalnein. — New Haven : Yale University Press, 1995. — P. 53. — 294 p. — ISBN 0-300-06013-0.
  12. Pons B. Debias-Aubry, François / Bruno Pons // The Dictionary of Art : [англ.] : in 34 vol. / edited by Jane Turner. — New York : Grove's Dictionaries, 1996. — Vol. 8 : Cossiers to Diotti. — P. 589–590. — XII, 915 p. : ill. — ISBN 1-884446-00-0. — LCCN 96-13628. — OCLC 1033653438.
  13. Île-de-France : [фр.] / Claire Delbos, Charlotte Laroche, Michel Doussot, et al.. — 10e éd. — Paris : Nouvelles éd. de l'Université, 2011. — P. 294. — 648 p. — ISBN 9782746930544. — OCLC 1204326341.
  14. Lancaster, 1945, ch. 1, pp. 2526 n. 104.
  15. Carson K. W. Aspects of Contemporary Society in Gil Blas : [англ.] / Katharine Whitman Carson. — Banbury, Oxford : Voltaire Foundation, 1973. — P. 101. — 148 p. — (Studies on Voltaire and the Eighteenth Century / Publications de l'Institut et Musée Voltaire ; vol. 110).
    • Lesage A.-R. Histoire de Gil Blas de Santillane : [фр.] / par Le Sage. — Édition accompagnée de notes et d'un préface par M. Saint-Marc Girardin. — Paris : Charpentier, 1857. — P. 175. — 752 p. — Цит. в: Jomaron et al., 1988, p. 416; Scott, 2010, ch. 6, pp. 216–217, n. 63.
    • Русский перевод: Лесаж А. Р. Похождения Жиль Бласа из Сантильяны / Ален Рене Лесаж; пер. с фр. Г. Ярхо; вступ. ст. и примеч. А. Бондарева; ил. Жана Жигу. — М. : Правда, 1990. — С. 187, 746. — 768 с. : ил. — ISBN 5-253-00081-X.
  16. Glorieux, 2011, p. 168.
  17. Campardon, 1879, p. 78; Lyonnet, 1902–1912, p. 526.
  18. Lancaster, 1945, p. 20; Dux, 1980, p. 234; Standen, 1985, p. 377; Carlson, 1998, p. 7.
  19. Monval, 1897, p. 87; Dacier, 1905, p. 163.
  20. Lefrançois T. Charles Coypel : peintre du roi : 1694-1752 : [фр.] / Thierry Lefrançois ; préf. par Pierre Rosenberg. — Paris : Arthéna, 1994. — P. 182–183. — 519 p. — ISBN 2-903239-18-5. — OCLC 231852472.
  21. Glorieux, 2011, pp. 168, 374 n. 99.
  22. Delorme R. Le Musée de la Comédie-Française : [фр.] / par René Delorme. — Paris : Paul Ollendorff, 1878. — P. 137, 190. — 215 p. — OCLC 1157113927.
  23. Monval, 1897, p. 56; Dacier, 1905, p. 163, цит. в: Standen, 1985, p. 378 n. 4.
  24. European Paintings in the Museum of Fine Arts, Boston : an illustrated summary catalogue : [англ.]. — Boston : Museum of Fine Arts, 1985. — P. 259. — xii, 352 p. — ISBN 0-87846-230-9. — OCLC 901389482.
  25. 1 2 Zafran E. French Paintings in the Museum of Fine Arts, Boston : Artists born before 1790 : [англ.] / Eric M. Zafran ; with the assistance of Katherine Rothkopf and Sydney Resendez. — Boston : Museum of Fine Arts, 1998. — P. 23, 7576. — 223 p. — ISBN 0-87846-461-1. — OCLC 1008522209.
  26. Lesné, 1988, p. 107, cat. no. 58; Lesné et Waro, 2011, pp. 81, 110; Percival, 2012, p. 172.
  27. Breck J. A Tapestry Portrait : [англ.] // The Metropolitan Museum of Art Bulletin. — 1929. — Vol. 24, no. 12 (December). — P. 313, 318. — doi:10.2307/3255965. — JSTOR 3255965.
  28. Standen, 1985, pp. 376–378.
  29. Catalogue des tableaux, pastels, dessins, miniatures, sculptures, objets d'art de la galerie de M. Arsène Houssaye : [фр.] / préface de Jules Claretie; M. Paul Chevallier, commisaire-priseur; M. Eug. Féral (pour les tableaux anciens), M. Bernheim Jeune (pour les tableaux modernes), MM. Mannheim père & fils (pour les objects d'art), experts. — Paris : Hôtel Drouot, 1896. — P. 45. — 84 p., 14 p. fig. — OCLC 1084967636.
  30. Wise and Warner, 1996, p. 174.
  31. Percival, 2012, p. 163, fig. 5.2.
  32. Grasselli, Rosenberg et al., 1984, p. 480; Pevitt, 1997, p. 52: «[…] Christine Desmares, whose sweet face gazes at us from many sketches by Watteau».
  33. Немилова, 1989, с. 152; Шварцман, 2013, с. 46, 342.
  34. Grasselli, Rosenberg et al., 1984, p. 479: «Charlotte Desmares had numerous reasons for meeting Watteau».
  35. Lauterbach I. Antoine Watteau, 1684-1721 : [англ.] / Iris Lauterbach; translation by Karen Williams. — Köln : Taschen, 2008. — P. 56. — 96 p. — (Back to Visual Basics). — ISBN 978-3-8228-5318-4. — OCLC 1164836547.
  36. Lescure, 1861, p. 23: «Il existe deux portraits de mademoiselle Desmares: l'un par Watteau (Desplaces sc.), en costume de Pèlerine, l'un de ses rôles. Le plus connu est de Coypel, gravé par Lépicié»; Petitfils, 2001, p. 73: «Il existe deux portraits d'elle, l'un par Antoine Watteau dans le costume de Pèlerine, l'autre, de Coypel, plus tardif, gravé par Lépicié où elle nous montre un visage carré et des formes plantureuses».
  37. Fourcaud, 1904, pp. 204–213; Немилова, 1964, с. 24–25; Grasselli, Rosenberg et al., 1984, pp. 262, 478; Шварцман, 2013, с. 342.
  38. Scott, 2010, p. 284.
  39. Schéfer, 1896, pp. 185186: «Ce tableau des Coquettes n'est probablement fait que de portraits, de ces têtes d'etudes que Watteau crayonnait sur ses cahiers. Quels portraits? nous l'ignorons. Tout au plus hasarderons-nous quelque supposition vraisemblable sur cette jeune femme au nez retroussé, aux joues rebondies, que l'on voit à droit, coiffée d'un grand bonnet oriental et qui rappelle Mlle Desmares, de la Comédie Française. Assurément, ce n'est pas la Pèlerine dont Watteau a tracé la frête silhouette dans les "Figures de Mode"; cette figurine est si menue que l'on a peine à distinguer sa physionomie. Mais le grande portrait de Lepicié nous donne assez exactement le visage et les formes abondantes de la comédienne pour que notre hypothèse soit autorisée».
  40. Adhémar, 1950, p. 119: «[…] tandis que Mlle Desmares, coiffée d'un grand bonnet d'orientale, figure dans les Coquettes; elle aurait prête aussi ses traits à la figure centrale de L'Embarkment».
  41. Немилова, 1964, с. 86–87, 91, 181–182; Немилова, 1989, с. 148.
  42. Roland Michel, 1984, pp. 156, 217, цит. в: Wise and Warner, 1996, p. 172.
  43. Герман, 1984, с. 99, цит. в: Белова, 2006, с. 58, 61; прим. 9.
  44. Grasselli, Rosenberg et al., 1984, pp. 305, 312, цит. в: Wise and Warner, 1996, p. 172; Glorieux, 2011, p. 168.
  45. Владимиров, 1995, с. 131; Белова, 2006, с. 58; Huys, 2011, p. 148 n. 103; Шварцман, 2013, с. 45–48, 342.
  46. Wise and Warner, 1996, pp. 169–174.
  47. Germann J. G. Picturing Marie Leszczinska : Representing Queenship in Eighteenth-Century France : [англ.] / Jennifer G. Germann. — London, New York : Routledge, 2016. — P. 184, 196. — 248 p. — ISBN 978-1-4094-5582-0. — LCCN 2015-19038. — OCLC 1001961409.
  48. Langlois, 1993, p. 468.
  49. Levey M. Rococo to Revolution : Major Trends in Eighteenth-Century Painting : [англ.] / Michael Levey. — London : Thames and Hudson, 1966. — P. 76–77. — 252 p. — OCLC 1036855531.
  50. Kalnein W. G., Levey M. Art and Architecture of the Eighteenth Century in France : [англ.] / Wend Graf Kalnein and Michael Levey. — Harmondsworth : Penguin Books, 1972. — P. 20, 360. — XXV, 443 p., 97 p. fig. — (The Pelican History of Art ; no. Z 37). — OCLC 1008263215.
    • Bailey C. B. The Age of Watteau, Chardin, and Fragonard : Masterpieces of French Genre Painting : [англ.] : published in conjunction with an exhibition held at the National Gallery of Canada, Ottawa, June 6-Sept. 7, 2003, the National Gallery of Art, Washington, D.C., Oct. 12, 2003-Jan. 11, 2004, and the Staatliche Museum zu Berlin, Gemäldegalerie, Feb. 8-May 9, 2004 / Colin B. Bailey, Philip Conisbee, Thomas W. Gaehtgens ; edited by Colin B. Bailey. — New Haven, London : Yale University Press in association with the National Gallery of Canada, Ottawa, 2003. — P. 138. — IX, 412 p. — ISBN 0-88884-767-X. — LCCN 2003-24. — OCLC 51330581.
    • Vetter A. W. …von sanften Tönen bezaubert!: Antoine Watteau – «Venezianische Feste» : Ausstellung im Herzog-Anton-Ulrich-Museum Braunschweig, 15. September bis 27. November 2005 : [нем.] : Katalog / Andreas W. Vetter; Herzog-Anton-Ulrich-Museum Braunschweig, Kunstmuseum des Landes Niedersachsen. — Braunschweig : Herzog Anton-Ulrich Museum, 2005. — S. 25. — 151 S. — ISBN 3-922279-61-9.
  51. Dux, 1980, p. 235.
  52. Hagen R.; Hagen R.-M. What Great Paintings Say : [англ.] : in 2 vol. / Rose-Marie & Rainer Hagen. — Köln, New York : Taschen, 2003. — Vol. 1. — P. 282. — 494 p. — ISBN 3-8228-2100-4.
  53. Шварцман, 2013, с. 342–343.
  54. Jean-Luc Douin. "Ce que mes yeux ont vu" : en quête de Watteau, ou l'art de savoir regarder des tableaux // Le Monde. — 2007. — 27 novembre. — Дата обращения: 19.05.2021.
  55. Bernard Besserglik. The Vanishing Point : [арх. 08.07.2021] // The Hollywood Reporter. — 2007. — 9 December. — Дата обращения: 08.07.2021.
  56. Колчина К. Тайну полотен Ватто узнали приморские кинозрители : [арх. 09.03.2013] // Вести-Приморье. — 2008. — 15 декабря. — Дата обращения: 19.05.2021.
  57. Scott, 2010, pp. 284–285; Казакова, 2016, с. 37.

БиблиографияПравить

Основная литератураПравить

  • Alis B. Mademoiselle Desmares de la Comédie-Française : [фр.] / Bernard Alis. — Paris : Éditions Société des Écrivains, 2004. — 248 p. : ill., couv. ill. en coul. — ISBN 2-7480-1530-4. — OCLC 863628674.
  • Alis B. Mademoiselle Desmares de la Comédie-Française : [фр.] / Bernard Alis. — Châtillon : les Amis du vieux Châtillon, 2014. — 157 p. : ill. en coul. — ISBN 978-2-9513219-0-8. — OCLC 910889182.

Дополнительная литератураПравить

СсылкиПравить