Гуголев, Юлий Феликсович
Юлий Феликсович Гуголев (род. 13 декабря 1964, Москва) — российский поэт, переводчик, телеведущий. Лауреат Большой премии «Московский счёт» (2007) и Премии "Поэзия" (2020)
Юлий Гуголев | |
---|---|
Юлий Феликсович Гуголев | |
Дата рождения | 13 декабря 1964(1964-12-13) (58 лет) |
Место рождения | |
Страна | |
Род деятельности | поэт |
БиографияПравить
Окончил медицинское училище и Литературный институт имени Горького. Работал на «скорой помощи», НТВ, в Международном комитете Красного креста. Начинал публиковаться в «самиздате». Автор семи поэтических книг, последние из которых – «Мы – другой» (М., Новое издательство, 2019), «252» (М., Воймега, 2019), "Волынщик над Арлингтоном" (М., О.Г.И. 2020), Орковы поля. — Издательство книжного магазина "Бабель" (Тель-Авив), 2022. Переводил английских, американских, ирландских поэтов. Живёт в Москве.
Работал ведущим кулинарной программы «Москва в твоей тарелке» на телеканале «Москва 24»
Начал публиковаться в самиздате («Третья модернизация», «Митин журнал», «Эпсилон-салон»). С начала 1990-х гг. отдельные стихотворения появлялись в журналах «Юность», «Знамя», «Октябрь», альманахе «Окрестности», интернет-журнале TextOnly и др.
ТворчествоПравить
"В стихах Юлия Гуголева те же точность и непринужденность, которые требуются - и мало у кого находятся - в опасном, идущем по краю, разговоре. Гуголев будит лирику от сна, в котором ей вольно парить и говорить о чем хочется, и заставляет ее проснуться в мире людского говорения и рассказывания, со всеми его стеснениями, опасностями и запретами, - в мире, в котором мы говорим не когда хочется, а когда обязаны. И все силы этого мира: неловкость или рискованность молчания или лишнего слова; шаблонность и скользкость тем; знание чужих и собственных слабостей; наблюдательность и памятливость; стыд и страх; и, главное, такт как высший закон и светского и уличного разговора - Гуголев превращает в силы поэтические, а традиционно-лирическая вольность уходит в подсознание его поэзии, заставляя ее фактуру мерцать двойным, переменчивым светом".
Григорий Дашевский
Переводческие и другие работыПравить
Эпизодически публиковал переводы из англоязычной и скандинавской поэзии. Сделал новый перевод «Трёхгрошовой оперы» Б. Брехта для Московского Художественного театра (режиссёр — Кирилл Серебренников), дав зрителям возможность услышать современный и поэтический русский язык.
ПризнаниеПравить
- Лауреат премии «Московский счёт» (2007).
- Лауреат премии "Поэзия" (2020) в номинации «Стихотворение года»[1].
ТрудыПравить
- Полное. Собрание сочинений. — М.: О.Г.И., 2000.
- Командировочные предписания. — М.: Новое издательство, 2006.
- Естественный отбор. - М.: Новое литературное обозрение, 2010.
- Мы — другой. — М.: Новое издательство, 2019.
- 252 / Художник Олег Добровольский. — М.: Воймега, 2019. 68 с. ISBN 978-5-6041935-8-7[2]
- Волынщик над Арлингтоном. — М. О.Г.И., 2020.
- Орковы поля. — Издательство книжного магазина "Бабель" (Тель-Авив), 2022.
ПримечанияПравить
- ↑ Объявлены лауреаты премии «Поэзия» | Colta.ru (неопр.). www.colta.ru. Дата обращения: 9 ноября 2020. Архивировано 9 ноября 2020 года.
- ↑ Пять книг недели (англ.). www.ng.ru. Дата обращения: 27 июня 2019. Архивировано 27 июня 2019 года.
СсылкиПравить
- Страница Юлия Гуголева на сайте «Вавилон»
- Гуголев, Юлий Феликсович в «Журнальном зале»
- Изображения Юлия Гуголева в галерее «Лица русской литературы»
- (англ.) 2 стихотворения в английском переводе
- (англ.) 2 стихотворения в английском переводе из антологии Crossing Centuries (недоступная ссылка)
- Юлий Гуголев: веселый поэт среди кромешного ужаса. https://prosodia.ru/catalog/shtudii/yuliy-gugolev-veselyy-poet-sredi-kromeshnogo-uzhasa/