Векфильдский священник
Векфильдский священник (англ. The Vicar of Wakefield) — роман английского писателя Оливера Голдсмита, впервые опубликованный в 1766 году.
Векфильдский священник | |
---|---|
англ. The Vicar of Wakefield | |
Жанр | роман |
Автор | Оливер Голдсмит |
Язык оригинала | английский |
Дата первой публикации | 1766 |
Медиафайлы на Викискладе |
История созданияПравить
Оливер Голдсмит написал свой единственный роман в 1762 году. Писателю тогда грозила долговая тюрьма, так что он был вынужден продать рукопись издателю за шестьдесят фунтов стерлингов; при этом остаётся неясным, успел ли Голдсмит закончить работу.
СюжетПравить
Действие романа происходит в сельской местности в одном из английских графств. На фоне пасторальных пейзажей разворачивается жизненная драма священника Примроза, ставшего жертвой местного помещика.
ВосприятиеПравить
Литературоведы часто называют «Векфильдского священника» сентиментальным романом, демонстрирующим веру во врожденную человеческую доброту. В то же время это может быть сатира на сентиментализм: главному герою его положительные качества не помогают, и он может надеяться только на чудо. Возможны параллели между злоключениями Примроза и страданиями библейского Иова.
Роман Голдсмита имел определённое влияние на европейскую литературу. Он упоминается в произведениях Джейн Остин, Мэри Шелли, Шарлотты Бронте, Чарльза Диккенса, Стендаля и Гёте.
«Векфильдский священник» стал литературной основой одноимённых фильмов, выходивших в 1910, 1913 и 1916 годах, а также итальянского телесериала 1959 года.
Переводы и публикации текстаПравить
Первый русский перевод романа осуществлён Николаем Страховым и издан в 1786 году, с тех пор роман неоднократно издавался в Российской империи, СССР и Российской Федерации в различных переводах. В последние десятилетия неоднократно переиздаётся перевод Татьяны Литвиновой, впервые опубликованный в 1959 году.
Ниже представлен список первых публикаций каждого из переводов.
- [Голдсмит О.] Вакефильдской священник, история : аглинское сочинение / [перевёл Н. И. Страхов] ; иждивением Типографической компании. — Ч. 1. — М. : В типографии Компании типографической с указаннаго дозволения, 1786. — 184, [4] с.
- [Голдсмит О.] Вакефильдской священник, история : аглинское сочинение / [перевёл Н. И. Страхов] ; иждивением Типографической компании. — Ч. 2. — М. : В типографии Компании типографической с указаннаго дозволения, 1786. — 196, [4] с.
- [Голдсмит О.] Векфильдский священник : роман Оливера Гольдсмита / пер. с англ. Яков Герд. — СПб. : Э. Прац, 1846. — XVI, 303 с.
- [Голдсмит О.] Векфильдский священник : роман, соч. Оливьером Гольдсмитом / пер. с англ. Алексей Огинский, с присовокуплением сведений о жизни и творениях автора, заимстванных Вальтер-Скоттом из сочинений Приора. — СПб. : Типография Штаба Отдела корпуса внутренней стражи, 1847. — XII, 284, III с.
- Голдсмит О. Векфильдский священник / пер. с англ. И. В. Майнова. — М. : В. Н. Маракуев, 1890. — [4], 260, III с.
- [Голдсмит О.] Векфильдский священник : роман Оливера Гольдсмита / пер. с англ. З. Н. Журавской с предисловием и примечанием переводчицы. — М. : М. М. Ледерле и К°, 1893. — [4], IV, VI, 220 с. — (Моя библиотека ; № 66 и 67).
- Голдсмит О. Векфильдский священник / пер. с англ. Т. М. Литвиновой ; [вступ. статья и коммент. Ю. И. Кагарлицкого]. — М. : ГИХЛ, 1959. — 231 с.
ЛитератураПравить
- Кузьмин Б. А. О Голдсмите, о Байроне, о Блоке... : статьи о литературе. — М. : Художественная литература, 1977. — 310 с.
В статье не хватает ссылок на источники (см. также рекомендации по поиску). |