One Piece. Большой куш
One Piece (яп. ワンピース ван пи:су, «Ван-Пис») — сёнэн-манга за авторством Эйитиро Оды, выходящая с 19 июля 1997 года по настоящее время в журнале Weekly Shonen Jump. Объединена в 103 танкобона. One Piece повествует о приключениях пиратской команды названием «Пираты Соломенной шляпы» во главе с капитаном Манки Д. Луффи (яп. モンキー・Ⅾ・ルフィ), в детстве съевшим Дьявольский плод Резина-Резина (яп. ゴムゴムの実 гому гому но ми), давший ему способность растягиваться и сжиматься, как резина. Вместе со своей командой Луффи ищет легендарное сокровище, известное как «Ван-Пис», чтобы стать королём пиратов.
One Piece | ||
---|---|---|
Обложка русского издания первого тома One Piece | ||
ワンピース (ван пи:су) | ||
Жанр / тематика | приключения, фэнтези, комедия | |
Манга | ||
Автор | Эйитиро Ода | |
Издатель | Shueisha | |
На русском языке | Комикс-Арт, Эксмо, Азбука-Аттикус | |
Публикуется в | Weekly Shonen Jump | |
Аудитория | сёнэн | |
Публикация | 22 июля 1997 года — настоящее время | |
Томов | 105 (на 27 октября 2022) | |
Глав | 1071 | |
OVA «One Piece: Defeat The Pirate Ganzack!» | ||
Режиссёр | Горо Танигути | |
Студия | Production I.G | |
Дата выпуска | 26 июля 1998 года | |
Продолжительность | 29 минут | |
Аниме-сериал | ||
Режиссёр |
Коносукэ Уда (1999—2006) Мунэхиса Сакай (2006—2008) Хироаки Миямото (2008 — настоящее время) |
|
Сценарист |
Юнки Такэгами (1999—2006) Хирохико Уэсака (2006 — настоящее время) |
|
Продюсер |
Макото Сэйно Хироюки Сакурада |
|
Студия | Toei Animation | |
Лицензиат | Комикс-Арт | |
Телесеть | Fuji Television | |
| ||
Премьерный показ | 20 октября 1999 года — настоящее время | |
Длительность | 24-25 минуты | |
Серий | 1046 | |
OVA «One Piece: Romance Dawn Story» | ||
Режиссёр | Кацуми Токоро | |
Студия | Toei Animation | |
Дата выпуска | 21 сентября 2008 года | |
Продолжительность | 34 минуты | |
OVA «One Piece Film Strong World: Episode 0» | ||
Режиссёр | Наоюки Ито | |
Студия | Toei Animation | |
Дата выпуска | 12 декабря 2009 года | |
Продолжительность | 30 минут | |
Полнометражные фильмы | ||
2000: One Piece |
В формате тома манга впервые увидела свет 24 декабря 1997 года. В аниме-адаптацию входят телесериал, четырнадцать полнометражных фильмов и несколько OVA. Впервые One Piece вышел на экраны в формате OVA в 1998 году, премьера первой серии аниме-сериала состоялась 20 октября 1999 года. Кроме того, под маркой One Piece выпущено около трёх десятков игр для различных игровых консолей. В России и манга, и аниме лицензированы издательством «Комикс-Арт» под названием «One Piece. Большой куш»[1][~ 1], премьера сериала в России состоялась 16 апреля 2012 года на телеканале 2x2[2].В 2019 году издательство Азбука-Аттикус объявило о переиздании манги в России.
Манга входит в число наиболее успешных изданий компании Shueisha за всю историю[3]. С момента своего выпуска One Piece стал самой популярной мангой в Японии и одной из наиболее популярных манг по всему миру[4]. На момент выхода 67-го тома, первый тираж которого составил 4 050 000 экземпляров — самый большой первый тираж манги в Японии и в мире[5]. В 2021 году стало известно, что суммарные продажи томов One Piece превысили 490 миллионов экземпляров, став вторым по продаваемости комиксом в мире, обойдя Бэтмена и уступая лишь Супермену[6]. One Piece является самой продаваемой мангой в мире, значительно опередив уже завершённый «Жемчуг дракона» и самую продолжительную мангу Golgo 13 (выходящую с 1968 года). Также продажи One Piece достигли 100 000 000 быстрее любой другой манги[7].
СюжетПравить
СеттингПравить
Вымышленная вселенная One Piece населена как людьми, так и другими разумными расами, как: скайпийцы, русалки, рыболюди и великаны. В морях обитают различные крупные морские звери, именуемые властелинами морей. В этом мире существует только один суперконтинент Ред-Лайн, который опоясывает планету[8]. Перпендикулярно Ред-Лайн идёт океаническое течение Гранд-Лайн, которое также опоясывает земной шар. Ред-Лайн и Гранд-Лайн делят мировой океан на четыре: Ист-Блу — восточный океан, Вест-Блу — западный океан, Норд-Блу — северный океан и Саут-Блу — южный океан[9]. Гранд-Лайн находится между двумя поясами, отделяющими Гранд-Лайн от четырёх океанов, которые называются Калм-Белт. На Калм-Белте практически всегда полный штиль и полное отсутствие морских течений, а также много властелинов морей, и поэтому наиболее простой и безопасный способ попасть на Гранд-Лайн — через одно из четырёх течений на горе Реверс-Маунтин добраться до вершины горы, а потом спуститься с горы по пятому течению, ведущему прямиком на Гранд-Лайн[10]. Гранд-Лайн отличается непредсказуемым климатом. Из-за разницы климатических зон на этом течении существует четыре основных типа островов по климатическим условиям: летние, весенние, осенние и зимние[11]. Так как на Гранд-Лайн полно магнитных аномалий, обычный компас непригоден для навигации по этому течению. Для этого существует специальный компас лог-пос, который при пребывании в течение некоторого времени на одном из островов Гранд-Лайн настраивается на магнитное поле следующего[12]. Вторая половина Гранд-Лайн, начинающаяся после пересечения его с Ред-Лайн, называется «Новым светом» и отличается более суровым климатом, чем первая половина. Те, кто побывал в Новом свете, окрестили первую половину Гранд-Лайн «Раем» по сравнению с ним[13]. Технологический прогресс в этом мире схож с Европой XVII века, однако некие аналоги современных технологий в нём присутствуют. Например, функцию передатчиков выполняют улиткофоны, животные, похожие на улиток, которые при присоединении к электрическому оборудованию способны выполнять функцию телефона, факса, камеры и прочих устройств подобного рода[14]. На небесном острове Скайпия водятся животные, раковины которых могут сохранять звук, ветер, изображения или примененную к ним механическую силу. Такие раковины используются в различных механизмах[15]. В мире One Piece находится в обращении денежная единица под названием «белли». На Скайпии существует другая денежная единица под названием «экстолы». 1 белли равен 10 000 экстолам.
Политические силыПравить
Почти весь мир One Piece контролирует Мировое правительство, которое является основным антагонистом в сериале [16]. У Мирового правительства много врагов, одним из главнейших является Революционная армия, которая борется против него и уже совершила перевороты в нескольких государствах[17]. Океаны контролируются тремя основными силами: Морским дозором, семью Великими Корсарами и четырьмя Императорами морей, причём первые две силы подвластны Мировому правительству.
- Морской Дозор — это основная военная сила Мирового правительства, по борьбе с её врагами, преступниками и пиратами. Дозорных можно встретить по всем океанам, но подавляющее их большинство находится на Гранд-Лайн, где находятся наиболее сильные пираты.
- Семь Великих корсаров, в оригинальной версии аниме и манги называемые Ситибукаями (яп. 王下七武海 О:ка Ситибукай, Семь морских полководцев при правителе) — это семеро сильных пиратов, принятых на службу Мировому правительствову, для поддержания баланса между пиратами и морским дозором. В обмен на сотрудничество и неприкосновенность со стороны дозорных, Великие корсары должны отдавать одну десятую часть добычи Мировому правительству, а также нападать только на пиратов. Другие пираты их презирают и называют «шавками правительства»[18]. Фактически Великие корсары являются каперами Мирового правительства и действуют в основном на Гранд-Лайн[19].
- Четыре Императора Морей, в оригинальной версии аниме и манги называемые Ёнко (яп. 四皇 Ёнко:, четыре императора) — это четверо сильнейших пиратских капитанов, каждый со своей флотилией, которые правят на территории Нового света. Императоры морей не находятся в союзе между собой[17].
Источники сверхъестественных способностейПравить
Дьявольский плод (яп. 悪魔の実: Akuma no Mi) — это плод, дающий съевшему его какую-либо сверхъестественную способность[20]. Их называют «сокровищем моря» и считают «воплощением морского дьявола». Формы и расцветки Дьявольских плодов многообразны, но на любом плоде присутствует характерный узор из завитков, который с первого взгляда позволяет отличить их от обычных плодов[17]. У каждого Дьявольского плода есть своя собственная уникальная способность, и каждый вид существует в единичном экземпляре. Дьявольские плоды считаются редкостью и высоко ценятся: даже плоды, эффект которых неизвестен, оцениваются не менее, чем в 100,000,000 белли[21]. По словам Эйитиро Оды, всего их существует более сотни[22]. На вкус плоды противны, но, чтобы получить их способность, необязательно есть плод целиком, однако, если один кусок плода был съеден, остальная его часть теряет свою силу. Один человек может съесть только один плод, попытка съесть второй плод приведёт к смерти. После смерти владельца плод возникает снова, и его может съесть другой[23]. Кроме того, съевшие плод не могут плавать — при погружении в воду они камнем уходят на дно, так как «море их ненавидит», также существует особый минерал «морской камень», который нейтрализует силы Дьявольских плодов, зачастую им облицовывают оружие и тюрьмы. «Движущаяся вода», к примеру, дождь, не влияет на силу съевших плод. Выделяют три типа Дьявольских плодов[24]:
- Парамеция — «сверхчеловеческий тип», наиболее распространённые среди Дьявольских плодов. Дают самые разные способности, к примеру, растягивать своё тело или создавать взрывные волны.
- Зоан — «животный тип», позволяет превращаться в какое-либо животное. На данный момент известно 3 подвида Зоана — «мифический», позволяющий превращаться в мифическое существо, к примеру, в феникса или в Будду, «доисторический», позволяющий превращаться в древнее животное (к примеру, в динозавра), и "смайл", искусственный Зоан, отличающийся по виду от других плодов, но дающий все способности обычных Зоанов, а возможность его массового производства позволяет быстро собрать армию из носителей способностей дьявольских фруктов типа зоан.
- Логия — «стихийный тип», который считается наиболее редким и мощным типом Дьявольских плодов. Позволяет своему обладателю превращать своё тело в какую-либо стихию или вещество, к примеру, в огонь, песок или молнию, и управлять ими, за счёт чего съевшие такой плод почти неуязвимы. Тем не менее, у многих Логий есть свои слабые места, например, молния нейтрализуется резиной, а песок нейтрализуется водой.
Кроме того, для Парамеции и Зоана имеется возможность "Пробуждения" - в случае Парамеции это возможность передавать способности фрукта окружающей среде, в случае Зоана - превращение в весьма сильных животных-гибридов (минотавр, минозебра, миносорог, минокоала).
Воля (яп. 覇気: Haki) — это сила, существующая в каждом живом создании мира One Piece. В отличие от Дьявольского плода, ей может овладеть каждый путём долгих и упорных тренировок. При правильном применении Воли можно победить даже съевшего Дьявольский плод, однако многие сильные персонажи One Piece используют как Волю, так и Дьявольский плод. Существует три типа Воли, из которых только два доступны каждому[25]:
- Воля наблюдения (яп. 見聞色の覇気: Kenbunshoku no Haki) — воля, позволяющая предвидеть намеренные действия противников и чувствовать их присутствие. На небесном острове Скайпия известна как «мантра».
- Воля вооружения (яп. 武装色の覇気: Busoshoku no Haki) — воля, покрывающая тело пользователя невидимой бронёй. Кроме того, если использовать её во время удара или пропустить через оружие, то можно во много раз увеличить его силу. Используя Защитную Волю, можно нанести урон даже съевшему Дьявольский плод типа Логия.
- Королевская Воля (яп. 覇王色の覇気: Haoshoku no Haki) — эта воля позволяет лишать сознания противников со слабой волей одним лишь взглядом. В 1010 главе манги стало известно, что Королевской Волей можно покрыть тело и наносить удары не касаясь самой цели и игнорировать прочность тела. Королевской воли нельзя научиться, так как это врождённая способность, и она присутствует только у одного из миллиона человек.
РокусикиПравить
Рокусики (яп. 六式 Рокусики, Шесть стилей) — специальные сверхчеловеческие техники. Всего выделяют шесть таких техник:
- Тэккай (яп. 鉄塊 Тэккай, Железная глыба) — техника, с помощью которой тело пользователя становится твёрдым, как железо, благодаря чему аннулируется урон от атак.
- Сору (яп. 剃 Сору, Брить) — техника, позволяющая двигаться с очень высокой скоростью.
- Гэппо (яп. 月歩 Гэппо, Лунная походка) — техника, с помощью которой пользователь прыгает по воздуху.
- Ками-э (яп. 紙絵 Ками-э, Бумажный рисунок) — техника, в результате применения которой тело пользователя становится пластичным, как бумага, в результате чего он может более успешно уворачиваться от атак.
- Сиган (яп. 指銃 Сиган, Палец-пистолет) — техника, позволяющая пользователю протыкать своим пальцем противника на очень высокой скорости, в результате оставляя раны, похожие на пулевые ранения.
- Ранкяку (яп. 嵐脚 Ранкяку, Штормовая нога) — техника, позволяющая с помощью ноги запустить во врага струю сжатого воздуха, которая может разрезать объект или значительно повредить человеческое тело.
Также существует ещё одна секретная техника, называемая Рокуоган (яп. 六王銃 Рокуо:ган, Шесть королевских пистолетов) — техника, при применении которой пользователь двумя кулаками атакует врага разрушительной ударной волной.
ИсторияПравить
Сюжет сериала начинается с казни Короля пиратов Гол Д. Роджера, сумевшего получить богатство, славу и власть. Когда ему дают право последнего слова, он объявляет, что спрятал своё главное сокровище «Ван-Пис» в неком месте, и призывает всех его найти. После казни Короля пиратов многие смельчаки отправляются на Гранд-Лайн, на поиски Ван-Писа. Так начинается массовый разгул пиратства, названный Великой эрой пиратов.
Через несколько лет после казни мальчик по имени Манки Д. Луффи знакомится со знаменитым пиратом - Рыжим Шанксом. Случайно съев Дьявольский плод Резина-Резина (яп. ゴムゴムの実 гому гому но ми), Луффи чуть не погибает в море, но Шанкс спасает его ценой своей руки. Затем, когда Шанкс со своей командой отплывает из города, Луффи обещает ему найти Ван-Пис и стать Королём пиратов. Шанкс отдаёт Луффи свою соломенную шляпу и берёт с него обещание: когда Луффи станет Королём пиратов, тогда то её вернёт. Спустя 10 лет Луффи отправляется в плавание по океану Ист-Блу, чтобы собрать команду, которая позже станет известна, как «Пираты Соломенной шляпы».
В начале путешествия Луффи спасает от пиратки Альвиды мальчика по имени Коби, который мечтает служить в Морском Дозоре. Одолев жестокого дозорного капитана Моргана и его трусливого сына Хельмеппо, Луффи вдохновляет Коби устроиться на службу в Дозор, и знакомится с печально известным охотником на пиратов, мастером меча Ророноа Зоро, который и становится первым членом его команды. Затем, победив пиратскую шайку Клоуна Багги, команда Луффи обретает штурмана в лице Нами. Через некоторое время команда Соломенной шляпы срывает жестокий и хитроумный план капитана Куро, после чего к команде присоединяется канонир Усопп, а затем защищает ресторан Барати от Дона Крига, получив в качестве кока Санджи. Сразу же после победы над Доном Кригом Нами угоняет корабль Луффи «Гоинг Мерри». Выясняется, что она ограбила команду Луффи, чтобы получить деньги на выкуп своей деревни у рыболюдей, возглавляемых Арлонгом и терроризирующих её жителей. В итоге Луффи, Зоро, Санджи и Усопп одолевают Арлонга и его шайку, и Нами возвращается в команду. Сразу после победы над Арлонгом Луффи впервые получает за свою голову крупную награду и становится известным. Воссоединившись, Пираты Соломенной шляпы держат курс на гору Реверс-Маунтин, так как это единственный способ перейти на течение Гранд-Лайн, где, по слухам, Голд Роджер и спрятал сокровище Ван-Пис. По пути Луффи заплывает в порт города Логтаун, где когда-то и родился, и был казнён Король пиратов. Луффи чуть не убивают Багги и Альвида, желающие отомстить ему за их поражения, а затем его едва не ловит капитан дозорных Смокер, но Луффи спасает загадочный мужчина в плаще по имени Дракон. Друзья бегут из Логтауна и отправляются на Гранд-Лайн.
На Гранд-Лайн к пиратам присоединяется принцесса Нефертари Виви, чьё королевство Алабаста, расположенное на Песчаном острове, находится в состоянии гражданской войны. Виви выяснила, что за всем этим стоит тайная организация «Барок Воркс», возглавляемая одним из семи Великих корсаров — Крокодайлом, и герои решают ей помочь. По пятам за героями следуют агенты «Барок Воркс», а герои направляются в Алабасту. По пути Нами заболевает, и команде приходится пришвартоваться у заснеженного Барабанного королевства, где после победы над деспотичным Ваполом к команде присоединяется говорящий олень Тони Тони Чоппер, исполняющий на корабле обязанности судового врача. В этот момент впервые становится известно, что истинное имя Голд Роджера — Гол Д. Роджер: в его имени есть тот же инициал Д., что и у Манки Д. Луффи, также впервые упоминается «Воля Д.». Прибыв в Алабасту, герои встречают Портгаса Д. Эйса, приёмного старшего брата Луффи. Эйс рассказывает Луффи, что стал капитаном второго отряда пиратов Белоуса , одного из самых сильных пиратов в мире, а затем упоминает, что преследует Чёрную Бороду, своего бывшего подчинённого, убившего своего соратника. После этого пути Луффи и Эйса расходятся. Пираты Соломенной шляпы останавливают войну, когда Луффи побеждает Крокодайла. Виви остаётся в Алабасте, в то время как Луффи с друзьями продолжают свой путь по Гранд-Лайн. Чуть позже к ним присоединяется Нико Робин, девушка-археолог и бывший член «Барок Воркс», способная читать надписи на загадочных древних камнях-понеглифах.
Продвигаясь дальше, Луффи знакомится с пиратом Маршаллом Д. Тичем, который, как и Луффи, мечтает стать Королём пиратов. Затем Луффи с друзьями отправляются на небесный остров Скайпия, на котором идёт война между двумя народами: скайпийцами и шандийцами. Друзья оказываются втянуты в эту войну, что приводит к их конфликту с правителем острова, «богом» Энелем. Луффи побеждает Энеля, тем самым спасая Скайпию и положив конец войне. Вскоре после приключений на острове Скайпия команда сталкивается с адмиралом дозорных Аокидзи, который рассказывает команде, что знания Робин о понеглифах не выгодны Мировому правительству: в надписях на понеглифах содержатся доказательства о том, что Мировое правительство пришло к власти сомнительным путём. Некогда существовало двадцать королевств, уничтоживших древнее королевство, и позже, во времена Пустого века, историю которого запрещено изучать, они объединились в Мировое правительство. Понеглифы — всё, что осталось от древнего королевства. Луффи отказывается выдавать её Мировому правительству и пытается сразиться с Аокидзи, но тот оказывается слишком силён, и Пиратам Соломенной шляпы приходится спасаться бегством. Команда доплывает до судостроительной верфи Уотер-Севен, где они вступают в конфликт с бандой киборга Фрэнки. Однако неожиданно тайная полиция Мирового правительства CP-9, самым сильным из членов которой является агент Роб Луччи, захватывает Робин в плен и везёт её в цитадель на острове Эниес-Лобби. Пираты Соломенной шляпы, желая спасти Робин, объявляют войну Мировому правительству. В результате долгих битв с CP-9 друзья спасают Робин, а впоследствии к ним присоединяется Фрэнки в качестве корабельного плотника. В процессе полностью уничтожен корабль «Гоинг Мерри», однако Фрэнки строит корабль «Таузенд Санни», намного превосходящий «Гоинг Мерри», который и становится кораблём Пиратов Соломенной шляпы.
Герои попадают на гигантский корабль «Триллер Барк», где капитаном является Гекко Мория, один из семи Великих корсаров, способный с помощью сил своего Дьявольского плода оживлять зомби посредством похищенных теней живых существ. Команда Соломенной шляпы побеждает Морию и возвращают тень скелету по имени Брук, который отныне становится музыкантом в их команде. Пираты почти добираются до Ред-Лайн, соответственно, пройдя первую половину Гранд-Лайн. В Новый свет из первой половины Гранд-Лайн можно попасть, только проплыв под континентом Ред-Лайн, чтобы это сделать, корабль требуется покрыть пузырём из специальной смолы, который можно добыть на архипелаге Сабаоди. На Сабаоди герои знакомятся с Сильверсом Рейли, бывшим первым помощником в команде Гол Д. Роджера. Рейли рассказывает, что Роджер сам сдался дозорным, поскольку был неизлечимо болен ещё за три года до своей казни, и умер бы в любом случае. Выясняется, что среди четырёх сильнейших пиратов, правящих Новым светом, «Императоров морей», также есть Шанкс, который когда-то вдохновил Луффи на путешествие, в молодости вместе с Багги бывший юнгой у Роджера.
На Сабаоди друзья сталкиваются с Великим корсаром Бартоломью Кумой, который побеждает всю команду и с помощью своих способностей перемещает каждого её члена на различные острова, находящееся на Гранд-Лайн. Луффи оказывается на острове Амазон-Лили, где живут только женщины во главе с Великим корсаром Боа Хэнкок, ненавидящей мужчин. Однако, неожиданно для всех, Хэнкок влюбляется в Луффи и решает ему помочь. Луффи становится известно, что его приёмного старшего брата Портгаса Д. Эйса захватил Чёрная Борода, оказавшийся Маршаллом Д. Тичем, и выдал Морскому Дозору, и что скоро Эйса казнят. Также становится известно, что один из Императоров морей, Эдвард Ньюгейт по прозвищу - Белоус, решает собрать всю свою флотилию и спасти члена своей команды Эйса из рук дозорных. Хэнкок помогает Луффи пробраться в тюрьму Импел-Даун, где держат Эйса, но Луффи опаздывает, так как Эйса увезли на публичную казнь в Штаб-квартиру Морского дозора. Луффи освобождает многих пиратов из тюрьмы, в том числе Багги, Крокодайла и рыбочеловека Дзинбэ, которые становятся его союзниками, а затем отправляется в Штаб-квартиру Морского дозора. Одновременно Белая Борода и его флотилия также добираются до Штаб-квартиры, и начинается битва. Главнокомандующий дозорных Сэнгоку объявляет, что отец Эйса — Гол Д. Роджер, отец Луффи — Манки Д. Дракон, возглавляющий Революционную армию и ведущий активную борьбу против Мирового правительства, один из самых разыскиваемых преступников в мире, а дед — Манки Д. Гарп, один из самых сильных дозорных, вице-адмирал, некогда преследовавший и сражавшийся на равных с самим Гол Д. Роджером и ставший приёмным дедом Эйса по его просьбе. Луффи освобождает Эйса, но тут Эйса убивает адмирал Акаину, из-за чего Луффи впадает в отчаяние. Белую Бороду убивает команда Чёрной Бороды, перед смертью Белая Борода объявляет, что Ван-Пис действительно существует, и что тот, кто его найдёт, «перевернёт этот мир». Чёрная Борода неведомым способом забирает силу Дьявольского плода Белой Бороды, таким образом, получив вторую способность Дьявольского плода. Кровопролитие останавливает Шанкс, оказавшийся здесь со своей командой. Какое-то время Луффи тяжело переживает потерю Эйса и даже хочет отказаться от мечты стать Королём пиратов, считая себя слишком слабым, но Дзинбэ помогает ему вновь обрести надежду. После того, как Луффи оправляется от утраты Эйса, Рейли советует ему и его команде потренироваться два года, прежде чем отправляться в Новый свет. Луффи подаёт знак своей команде, и те начинают тренировку (Луффи тренируется под руководством Рейли, остальные на островах, куда их отправил Кума).
Через два года команда Соломенной шляпы воссоединяется на архипелаге Сабаоди, и встречаются на «Таузенд Санни», который охранял Бартоломью Кума, который, как выясняется, тайно помогал Луффи, и в обмен на возможность помощи Луффи его роботизировал и лишил собственной воли доктор Вегапанк. Герои покрывают корабль пузырём и отправляются под Ред-Лайн, через остров Рыболюдей. На острове Рыболюдей пытается устроить государственный переворот рыбочеловек по имени Ходи Джонс, фанатично преданный идеям Арлонга о том, что люди — низшие создания по сравнению с рыболюдьми. Друзья встречают Дзинбэ, который, как выясняется, виноват в том, что Арлонг терроризировал деревню Нами. Выслушав Дзинбэ, Нами прощает его. Становится известно, что принцесса русалок Сирахоси, с которой подружился Луффи, способна повелевать властелинами морей и, таким образом, является Посейдоном — одним из трёх легендарных оружий, способных уничтожить мир. Луффи спасает Сирахоси и Остров Рыболюдей от Джонса, обратив на себя внимания Большой Мамочки, одной из Императоров морей, а затем предлагает Дзинбэю вступить к нему в команду, но Дзинбэй отвечает, что сделает это позже.
Прибыв в Новый свет, друзья оказываются на острове Панк-Хазард, одна половина которого заморожена, а другая — пылает огнём. Здесь некогда сразились за пост главнокомандующего дозорных адмиралы Аокидзи и Акаину, обладающие благодаря Дьявольским плодам способностями льда и магмы соответственно, в результате чего Аокидзи покинул Дозор, а Акаину заменил Сэнгоку и стал его лидером. На острове герои встречают Трафальгара Ло, ставшего одним из Великих корсаров. Ло заключает союз с командой Луффи против Кайдо, одного из Императоров морей. Объединившись, они побеждают (а впоследствии забирают с собой ради шантажа Донкихота Дофламинго) Цезарь Клоуна, который разрабатывал оружие массового уничтожения, попутно изучая возможность превращения людей в гигантов, а затем отправляются в королевство Дрессроза, которым правит Великий корсар Донкихот Дофламинго, чтобы уничтожить фабрику искусственных Дьявольских плодов и таким образом заставить Кайдо атаковать Дофламинго. Вместе с ними на остров отправляются двое самураев из страны Вано: Кинъэмон и его маленький сын, Момоноскэ, подобранные Пиратами Соломенной шляпы на Панк-Хазард. На Дрессрозе Луффи участвует в гладиаторском турнире, устроенном Дофламинго: на нём разыгран плод Эйса Пламя-Пламя. Вскоре начинается бой, в котором жители Дрессрозы восстают против Дофламинго, узурпировавшего власть в стране. Появляется Сабо, второй приёмный старший брат Луффи, который считался погибшим. Сейчас он работает на Революционную армию, и, чтобы не отдать плод его брата Эйса кому-либо ещё, сам его съедает. Луффи побеждает Дофламинго, и в результате к нему присоединяется команда из пяти тысяч человек. Чтобы найти Санджи, Нами, Чоппера и Брука, отделившихся от команды, Луффи со своими новыми союзниками плывут на остров Зоя, что расположился на спине у огромного слона Зунеши. Санджи забирает человек, работающий ныне на Большую Мамочку, дабы доставить его семье Винсмоук (джерме 66), чтобы тот женился на дочери Большой Мамочки , Шарлотте Пудинг, который обоим нужен лишь ради взаимовыгоды, это - брак по расчету. Санджи категорически не хочет идти, но угозы в виде оружия, а также того, что ёнко Большая Мамочка при отказе прийти на чаепитие присылает голову одного из дорогих людей, принуждает Санджи поплыть в Пирожные Земли - территорию, а точнее, страну Большой Мамочки, на главном острове которой и будет происходить свадьба. Луффи отправляется за ним, когда возвращается с Дресс Розы.Надо отметить, что Рафтель (остров, где, по убедительному мнению всех и находится клад Золотого Рождера), как оказывается, находится между 4 координатами, которые зашифрованы на Роуд (дорожных) панеглифах. На Зое Луффи показывают один из таких. Робин расшифровывает координаты. Мугивары узнают, что такой же Роуд панеглиф есть у Большой Мамочки, поэтому, пользуясь случаем, Робин просит захватить его копию. Мугивары разделяются - часть плывёт в страну Вано к первоначальной цели альянса Трафальгара Ло и Луффи - Кайдо, остальные же - Нами, Чоппер, Брук, Луффи, а также минк (местные полуживотные) Педро, уже некогда бывавший в землях Тото (альтернативное название Пирожных земель).
История созданияПравить
Ещё в детстве Эйитиро Ода начал увлекаться историей пиратства, по его словам, на это его подтолкнул аниме-сериал «Вики, маленький викинг», который ему нравился в детстве. Впоследствии биографии реальных пиратов сильно повлияли на творчество Оды[26], но в особенности у него вызвал интерес Эдвард Тич, известный под прозвищем «Чёрная Борода»[27], который позже стал прототипом одного из главных злодеев сериала, Маршалла Д. Тича[28]. Многие пираты из манги были названы в честь реальных пиратов: к примеру, Ророноа Зоро был назван в честь французского флибустьера Франсуа Л’олоне[22]. На вопрос, почему он решил сделать мангу именно о пиратах и почему они ему так нравятся, Ода ответил следующее:
«Мне кажется, пираты так или иначе нравятся всем. Как глянешь, так сразу видно — сам чёрт не брат. И ещё это ощущение, что у них, наверное, грандиозные мечты о будущем. На деле они, разумеется, были изрядными подонками, но на это обстоятельство почему-то принято закрывать глаза, и у каждого в голове возникает своё собственное о них представление, правда ведь?»[26]
Кроме реальной истории пиратства, на Оду сильно повлияла манга «Жемчуг дракона», которая по сей день остаётся одной из его любимых манг[26][27]. Он утверждает, что его уникальный художественный стиль начал закладываться ещё в начальной школе под влиянием таких аниме-сериалов, как Kinnikuman и «Кулак Полярной звезды»[26]. В конце концов во время обучения в средней школе Ода решил нарисовать манга-сериал о пиратах, правда, не особенно задумываясь о сюжете[29], но начал работать над ней только в 1996 году, когда был ассистентом у знаменитого мангаки Нобухиро Вацуки, автора Rurouni Kenshin[30]. В итоге вышли две короткие отдельные манги под названием Romance Dawn (с англ. — «На заре приключений»), которое было впоследствии использовано в качестве названия первого тома One Piece. В этих двух коротких мангах впервые появились многие элементы, которые впоследствии стали частью сериала. Первая вышла в августе 1996 года в специальном выпуске журнала Weekly Shonen Jump, и значительно позже в энциклопедии по миру манги One Piece Red, а вторая — в 41 выпуске Weekly Shonen Jump за 1996 год, и позже была издана в составе тома Wanted!, куда также входили другие ранние работы Оды. Позже сюжет этих двух манг был переработан и стал первым выпуском One Piece[31].
Ода задумывал, что манга будет выпускаться в течение пяти лет, но, по его словам, настолько увлёкся её созданием, что решил закончить её значительно позже, и до сих пор не имеет представления, когда она закончится[32]. Тем не менее, мангака утверждает, что задумал концовку ещё с самого начала, и не собирается её менять, вне зависимости от того, сколько времени будет выходить манга[33]. Придумывая источник сверхспособностей, Ода хотел, чтобы это было что-то, что выполняло человеческие желания, так родилась идея Дьявольских плодов[34]. На вопрос, собирается ли Ода вводить в сюжет любовную линию, Ода ответил, что нет, так как целевой аудитории манги в жанре сёнэн, рассчитанной в основном на мальчиков-подростков, она будет неинтересна[34]. Просмотрев анимационный полнометражный фильм Хаяо Миядзаки «Навсикая из Долины ветров», Ода был тронут его сюжетом, и решил тоже сочинить такой сюжет, чтобы заставлять читателей плакать, при этом по минимуму заставляя персонажей умирать, считая это банальностью[26]. Также Ода отмечал, что не любит, когда кто-то подкидывает ему идеи для основного сюжета, будь то читатели или его ассистенты, и объяснил это тем, что не хочет становиться зависимым от чужих идей[35].
Особенностью манги является рубрика под названием SBS (яп. 質問を募集する сицумон о босю: суру, «отвечаю на вопросы»), публикуемая в каждом томе, начиная с четвёртого. В ней Эйитиро Ода отвечает на вопросы читателей, присылаемые ему по почте. Вопросы касаются как непосредственно персонажей или событий манги, например: «Скажите, пожалуйста, сколько лет Луффи, Зоро, Нами и Шанксу?», или самого автора: «Уважаемый Ода, а когда вы решили, что хотите рисовать мангу?»[22], так и куда более отвлечённых и шутливых тем: «Нравлюсь ли я Шанксу?» или «Который час?»[36]. Ода говорил, что достаточно тяжело рисовать мангу и параллельно отвечать на вопросы, но рубрику он закрывать не будет, объясняя это тем, что в детстве ему нравилась одна манга, где был читательский уголок, и когда уголок закрыли, ему, как читателю, это не понравилось, поэтому он не хочет так же огорчать своих читателей. Обычно он отбирает вопросы перед тем, как выходит очередной том манги[29].
Российская локализацияПравить
Эту статью нужно проверить на соответствие критериям взвешенности изложения. |
Эта статья описывает ситуацию применительно лишь к одному региону, возможно, нарушая при этом правило о взвешенности изложения. |
Распространением аниме и манги на территории России занималась компания «Комикс-Арт». По словам продюсера русской версии, Максима Бандровского, идея распространить сериал в России родилась ещё в 2004 году, но права компания получила только в 2010 году, поскольку Toei Animation могла доверить дубляж сериала только компании, создавшей себе определённую репутацию. На начальных этапах каждый шаг в создании дубляжа обсуждался с японской стороной, пока в Toei не решили, что можно позволить «Комикс-Арт» действовать автономно. С Toei согласовывался выбор актёров озвучивания, особенно бурные обсуждения были по поводу голоса главного героя, Манки Д. Луффи[37]. Кристина Огнева, редактор перевода, вспоминает, что она постоянно согласовывала с японской стороной правильное произношение имён и названий, именно поэтому в переводе Манки Д. Луффи, а не Монки Д. Луффи, Санджи, а не Сандзи и т.п[38]. По словам переводчицы Галины Соловьёвой, в первых сериях аниме стиль речи персонажей немного отличается от того, что в последующих, поскольку поначалу было сложно определить, какой стиль речи должен быть в данном сериале. Достаточно сложно было переводить имена, так как при подборе наиболее удачного варианта перевода приходилось принимать во внимание терминологию из фанатских неофициальных переводов аниме и манги[39]. Другой переводчик, Евгений Мягков, утверждает, что много времени ушло на передачу каламбура в названиях, именах и репликах персонажей, к примеру, остров Шаром-Покати или птицы сцапли из сюжетной арки про Алабасту[40].
«Комикс-Арт» стремилась максимально локализировать сериал, поэтому было принято решение перепеть вступительные и завершающие заставки на русском языке. Для этого была приглашена певица Александра Балакирева, а также Мария Смолина, известная, как Tooniegirl. Мария Смолина познакомила «Комикс-Арт» с Дмитрием Бескопыльным, главой Radiant Records, сообщества любителей-караокеров, перепевающих песни на иностранных языках из игр, фильмов и аниме. Radiant Records предложило свою помощь, и «Комикс-Арт» приняла перепетые версии, сочтя их профессионально исполненными. Локализаторы долго ждали от Toei одобрения возможности перепевки и предоставлением исходников для песни. Наконец, когда Toei за две недели до премьеры сериала по 2x2 разрешили перепевку песен, «Комикс-Арт» уже хотели транслировать на телевидение японские версии песен, но Radiant Records успели всё сделать в авральном режиме. 2x2 не сразу принял предложение транслировать сериал, но всё же, в конце концов, дал согласие[37]. Мария Смолина пригласила Nookie, чтобы вместе спеть песню BEFORE DAWN для завершающей заставки. Nookie сразу дала согласие, поскольку давно хотела спеть песню для какого-нибудь аниме-сериала. Смолина и дальше планирует исполнять песни для сериала, если локализация продолжится, и даже знает, какие конкретно, но пока держит это в тайне[41].
В 2015 году представитель «Комикс-Арт» сообщил, что 2x2 не намерены закупать серии после 130. Неизвестно, когда будут новые серии и будут ли они вообще[42]. Озвучку One Piece с актёрами дубляжа продолжила группа энтузиастов, собирающая пожертвования, на момент октября 2019 года озвучившая сериал более чем до 300 серии. В 2019 году издательство «Азбука» возобновило выход манги в формате омнибуса[43].
ПродукцияПравить
МангаПравить
Манга выходит по главе в неделю в журнале Weekly Shonen Jump. Первая глава вышла 4 августа 1997 года. Со временем, когда манга стала известнее, издательство 24 декабря 1997 года Shueisha выпустило первый том манги, в который входило первые несколько глав[44]. На момент апреля 2013 года вышло 70 томов манги One Piece[45]. На английском языке манга публикуется с ноября 2002 года с момента запуска англоязычной версии Shonen Jump, а в формате тома англоязычный вариант манги увидел свет в июне 2003 года, в обоих случаях издательством манги занималась американская компания Viz Media[46][47][48]. Переводом и издательством манги на русском языке занималась компания «Комикс-Арт», первый том на русском языке вышел 12 февраля 2012 года[1].
АнимеПравить
OVAПравить
Всего по манге вышло три OVA. Первая OVA — это One Piece: Defeat The Pirate Ganzack!, снятая на студии Production I.G и вышедшая в 1998 году, ещё до выхода аниме-сериала, и по сути дела является его пилотной серией. OVA была продемонстрирована на мероприятии Jump Super Anime Tour '98 вместе с пилотной серией Hunter × Hunter и короткометражным фильмом Seikimatsu Leader Gaiden Takeshi!. Сюжет OVA повествует о том, как Луффи, путешествуя по Ист-Блу вместе с Зоро и Нами, попадают на остров, захваченный пиратской шайкой Ганзака, но впоследствии одолевают его.
Вторая OVA, One Piece: Romance Dawn Story, снята студией Toei Animation и была продемонстрирована на Jump Super Anime Tour в 2008 году[31][49]. Она является экранизацией первой версии Romance Dawn, но, в отличие от оригинала, кроме Луффи, в ней присутствуют все Пираты Соломенной шляпы вплоть до Брука. OVA вышла только в Японии на одном DVD с Dragon Ball: Yo! Son Goku and His Friends Return!! и Tegami Bachi: Light and Blue Night[50].
Третья OVA 2010 года выпуска приурочена к выходу полнометражного фильма One Piece Film: Strong World и называется One Piece Episode 0. OVA является экранизацией одноимённой короткой манги, которую написал Эйитиро Ода, и распространялась на ограниченном издании фильма. Сюжет повествует о событиях, происходивших до начала аниме-сериала, кроме того, она расширяет и дополняет сюжет фильма Strong World[51].
СериалПравить
Аниме-экранизация манги снята на студии Toei Animation. Мировая премьера сериала состоялась 20 октября 1999 года на японском телеканале Fuji Television. С тех пор вышло более 1000 серий, выпуск продолжается до сих пор.
В Америке изначально дистрибуцией сериала занималась фирма 4Kids Entertainment, известная своими переводами «Покемона»[52], «Соника Икс»[53] и «Шаман Кинга»[54]. Права на сериал были куплены в 2004 году. При дубляже сериал был подвержен жесточайшей цензуре: к примеру, из 143 серий, закупленных 4Kids, было вырезано 39, сигареты, которые постоянно курит Санджи, были заменены на леденцы на палочке[55], а кожа одного темнокожего эпизодического персонажа была сделана светлой[56]. 4Kids изначально дублировали песню из вступительной заставки на английский язык, но, посчитав, что песня не будет столь популярной, заменили её на рэп[57]. В декабре 2006 года 4Kids объявила об отмене проекта[58]. Цензура One Piece вызвала сильное недовольство у американских поклонников аниме. Позже, в интервью сайту Anime News Network, вице-президент 4Kids Марк Кирк объяснил, что приобретение One Piece входило в сделку при покупке нескольких аниме-сериалов, причём никто из 4Kids до этого не смотрел ни один из сериалов. Поняв, что One Piece рассчитан на более старшую аудиторию, 4Kids попыталась снизить возрастную планку сериалу, проводя цензурирование, чем «подорвала свою репутацию». С тех пор компания более внимательно относится к тому, какие сериалы она закупает[59]. После окончания дубляжа 4Kids проектом занялась фирма Funimation Entertainment, которая сделала свой собственный дубляж, где вся цензура сведена к минимуму[60]. в США Toonami показывают английском переводчик на Cartoon Network и Adult Swim когда Toonami закончилась трансляцию на Cartoon Network в серий 167 до 15 марта 2008 года и потом вернулась трансляцию на Adult Swim серий 207 в 17 мая 2013 года до финальный эпизод в 384 и сказали Toonami дазвидания за Ван Пису. В России переводом аниме-сериала занималась компания «Комикс-Арт», закупившая права на него одновременно с мангой. Премьера сериала состоялась 16 апреля 2012 года на телеканале 2x2[1][2] Кроме 2x2, сериал транслировался на телеканале Sony Sci-Fi. В начале января 2014 года серии были выложены на официальный сайт канала для онлайн-просмотра[61].
Полнометражные фильмыПравить
Всего по One Piece на данный момент существует 14 анимационных фильмов[62]. Каждый год, начиная с 2000 года, во время школьных весенних каникул выпускается по одному новому фильму, за некоторыми исключениями[63]. Сюжеты фильмов могут быть как полностью самостоятельными, так и быть пересказом сюжетных арок манги и аниме, зачастую с некоторыми изменениями в основной сюжетной линии[64][65].
Номер | Название | Дата выхода |
---|---|---|
1 | One Piece | 4 марта 2000 года |
2 | Clockwork Island Adventure | 3 марта 2001 года |
3 | Chopper’s Kingdom on the Island of Strange Animals | 2 марта 2002 года |
4 | Dead End Adventure | 1 марта 2003 года |
5 | The Cursed Holy Sword | 6 марта 2004 года |
6 | Baron Omatsuri and the Secret Island | 5 марта 2005 года |
7 | Giant Mecha Soldier of Karakuri Castle | 4 марта 2006 года |
8 | One Piece Movie: The Desert Princess and the Pirates: Adventures in Alabasta[~ 2] | 3 марта 2007 года |
9 | Episode of Chopper Plus: Bloom in the Winter, Miracle Cherry Blossom[~ 3] | 1 марта 2008 года |
10 | Strong World | 12 декабря 2009 года |
11 | One Piece 3D: Straw Hat Chase | 19 марта 2011 года |
12 | Film: Z | 15 декабря 2012 года |
нет номера фильма | Ван Пис: Пережить смерть Эйса | 2014 |
нет номера фильма | Ван Пис; Золотое сердце | 2016 |
13 | One Piece Gold | 23 июля 2016 года |
14 | One Piece: Stampede | 1 августа 2019 года |
15 | One Piece Film: Red | 6 августа 2022 года |
ИгрыПравить
На данный момент существует 34 компьютерных игры по вселенной One Piece самых разных жанров, большинство из которых не вышло за пределами Японии[66]. Первой игрой серии является One Piece: Mezase Kaizoku Ou! для WonderSwan Color, вышедшая 19 июня 2000 года[67]. Первой игрой, ставшей доступной не только японцам, является One Piece: Grand Battle! Rush для PlayStation 2 и Nintendo GameCube[68]. Тем не менее, есть и игра One Piece для портативной игровой системы Game Boy Advance, разработанная в Америке и исключительно для североамериканского рынка. Обозреватель GameSpy утверждает, что многие из игр не вышли за пределами Японии, так как их высокий спрос заставляет разработчиков делать менее качественные игры, успех которых на западном рынке весьма сомнителен[69]. Серия игр получила неоднозначные отзывы: одни обозреватели называли её посредственной[70], другие — очень хорошей[71]. Персонажи One Piece появлялись также в играх-кроссоверах: Battle Stadium D.O.N (GameCube и PlayStation 2)[72], Jump Super Stars (Nintendo DS)[73], Jump Ultimate Stars (Nintendo DS)[74] и J-Stars Victory VS (PlayStation 3, PlayStation Vita)[75].
МузыкаПравить
К аниме вышло 18 саундтреков, также 8 компиляционных альбомов и 49 синглов[76]. Композитором музыки для сериала является Кохэй Танака совместно с Сиро Хамагути[62]. Ниже представлен список открывающих и закрывающих композиций. После 278 серии у сериала отсутствует закрывающая заставка[62]. При переводе на русский язык все песни дублируются «Комикс-Арт». Некоторые песни дублированы при участии Radiant Records — сообщества караокеров, занимающегося русификацией иностранных песен и саундтреков из фильмов, игр и аниме[77].
Вступительные заставки | ||||
---|---|---|---|---|
№ | Серии | Название | Исполнитель на русском | Исполнитель на японском |
1 | 001—047 | We Are! (яп. 「ウィ-アー!」) | Владимир Лазарев «Asato»[78] | Хироси Китадани |
2 | 048—115 | Believe | Мария Смолина «Tooniegirl»[79] | Folder 5 |
3 | 116—168 | Hikari e (яп. 「ヒカリへ」) | Дмитрий Бескопыльный «Radiant» | The Babystars |
4 | 169—206 | BON VOYAGE! | Александра Балакирева | Bon-Bon Blanco |
5 | 207—263 | Kokoro bo chizu (яп. 「ココロのちず」) | Екатерина Лихачёва | BOYSTYLE |
6 | 264—278 | BRAND NEW WORLD | Екатерина Лихачёва | D-51 |
7 | 279—283 | We Are! (яп. 「ウィーアー!~7人の麦わら海賊団篇」) | Пираты Соломенной шляпы | Пираты Соломенной шляпы |
8 | 284—325 | Crazy Rainbow | Илья Байдуров | Tackey & Tsubasa |
9 | 326—372 | Jungle P | — | 5050 |
10 | 373—394 | We Are! Remix (яп. ウィ-アー!) | — | TVXQ |
11 | 395—425 | Share the world | — | TVXQ |
12 | 426—458 | Search the Wind | — | Hexagon Family |
13 | 459—492 | One Day | Александр Сорокин | The Rootless |
14 | 493—516 | Fight Together | Алёна Березина | Намиэ Амуро |
15 | 517—589 | We Go! | — | Хироси Китадани |
16 | 591—628 | Hands Up! | Екатерина Лихачёва и Константин Крестьянинов | Синдзато Кота |
17 | 629—686 | Wake up! | — | A. A. A. |
18 | 687—746 | Hard Knock Days | — | Generations from Exile Tribe |
19 | 747—806 | WE CAN! | — | Kishidan and Hiroshi Kitadani |
20 | 807—855 | Hope | Алёна Березина | Namie Amuro |
21 | 856—по настоящее время | Super Powers | — | V6 |
Завершающие заставки | ||||
---|---|---|---|---|
№ | Серии | Название | Исполнитель на русском | Исполнитель на японском |
1 | 001—030 | Memories | Александра Балакирева[78] | Маки Оцуки |
2 | 031—063 | RUN! RUN! RUN! | ||
3 | 064—073 | Watashi wa iru yo (яп. 私がいるよ」) | Светлана Преображенская «Hono»[80] | TOMATO CUBE |
4 | 074—081 | Shouchi no Suke (яп. 「しょうちのすけ」) | Алина Чунарева «Camellia»[81] | Suitei Shoujo |
5 | 082—094 | BEFORE DAWN | Nookie и Мария Смолина «Tooniegirl»[82] | AI-SACHI |
6 | 095—106 | fish | Дмитрий Бескопыльный «Radiant»[83] | The Kaleidoscope |
7 | 107—118 | GLORY -Kimi ga Iru Kara- (яп. 「GLORY -君がいるから-」) | Юстина Шепель «Yukina» | Такако Уэхара |
8 | 119—132 | Shining ray | Игорь Лущай «Rise» | Janne Da Arc |
9 | 133—156 | Free Will | Дарья Мальцева | Ruppina |
10 | 157—168 | 「FAITH」 | Дарья Мальцева | |
11 | 169—181 | A to Z | Артём Гагара | ZZ |
12 | 182—195 | Tsuki to taichou (яп. 「月と太陽」) | Daliya | shela |
13 | 196—206 | DREAMSHIP | Мария Смолина "Tooniegirl" | Айко Икута |
14 | 207—230 | Mirai kou kai (яп. 「未来航海」) | Михаил Ельдецев | Tackey & Tsubasa |
15 | 231—245 | Eternal Pose (яп. 「エターナルポーズ」) | Артём Гагара | ASIA ENGINEER |
16 | 246—255 | Dear friends | Александр Сорокин | TRIPLANE |
17 | 256—263 | Asu wa Kuru kara (яп. 「明日は来るから」) | Илья Байдуров | TVXQ |
18 | 264—278 | Adventure World | Артём Гагара | Delicatessen |
КнигиПравить
РанобэПравить
По One Piece существует серия ранобэ. Первый роман вышел 2 июня 1999 года и является переложением на бумагу сюжета OVA One Piece: Defeat The Pirate Ganzak![84]. 17 июля 2000 года вышла книга по мотивам сюжетной арки в Логтауне[85]. После этого в 2001 году вышла адаптация Clockwork Island Adventure[86]. Далее увидела свет One Piece: Thousand-year Dragon Legend, сделанная по мотивам филлерной сюжетной арки про девочку Апис и драконов. Эта книга является последней на данный момент книжной версией аниме-сериала[87]. 22 марта 2002 года вышла книга Chopper’s Kingdom on the Island of Strange Animals[88], 10 марта 2003 года — Dead End Adventure[89]. За ними последовали The Cursed Holy Sword, вышедшая 22 марта 2004 года[90], Baron Omatsuri and the Secret Island, опубликованная 14 марта 2005 года[91]. Затем, 6 марта 2006 года, вышла Giant Mecha Soldier of Karakuri Castle[92], через год была выпущена The Desert Princess and the Pirates: Adventures in Alabasta[93]. Episode of Chopper Plus: Bloom in the Winter, Miracle Cherry Blossom вышла 25 февраля 2008 года[94], Strong World — 14 декабря 2009 года[95], Straw Hat Chase — 22 марта 2011 года[96]. Последний роман на данный момент — One Piece Film: Z, была опубликована 12 декабря 2012 года[97].
Энциклопедии и графические альбомыПравить
На данный момент вышло пять энциклопедий и шесть графических альбомов. Первый графический альбом, One Piece: Color Walk 1, вышел в июле 2001 года,[98], а на английском языке — в 2005 году[99]. Второй альбом, One Piece: Color Walk 2, был издан 4 ноября 2003 года[100], а третий альбом One Piece: Color Walk 3 — Lion — в начале 2006 года[101]. Четвёртый с подзаголовком Eagle и пятый с подзаголовком Shark вышли в марте и декабре 2010 года соответственно[102][103]. Шестой альбом вышел в январе 2014 года под названием One Piece: Color Walk 6 — Gorilla. Первая энциклопедия по манге One Piece: Red — Grand Characters опубликована в 2002 году[104], вторая, One Piece: Blue — Grand Data File, в августе того же года[105], третья, One Piece: Yellow — Grand Elements, в 2007 году[106], четвёртая, One Piece Green: Secret Pieces, — в 2010 году[107], а последняя на данный момент One Piece Blue Deep: Characters World — в марте 2012 года[108].
ПрочееПравить
Полномасштабные копии кораблей Пиратов Соломенной шляпы: «Гоинг Мерри» (слева) и «Таузенд Санни» (справа) |
По вселенной One Piece существует коллекционная карточная игра под названием One Piece CCG, выпущенная фирмой Bandai[109]. В декабре 2002 года увидела свет аудиопостановка, в центре сюжета которой находится персонаж Нефертари Виви[110]. Тони Тони Чоппер какое-то время использовался в продукции Hello Kitty[111]. Существует эпизод-кроссовер One Piece, где присутствуют также персонажи Toriko[112]. Через год вышла серия-кроссовер с персонажами One Piece, Toriko и «Жемчуг дракона Z»[113]. Эйитиро Ода и Акира Торияма вместе создали мангу-кроссовер Cross Epoch, вышедшую в 2006 году, где присутствуют персонажи и One Piece и «Жемчуга Дракона Z»[114]. 11 июля в Токио открылся парк развлечений, посвящённый различным сериям манги Weekly Shonen Jump, в частности, «Жемчугу дракона», «Наруто» и One Piece[115]. В парке развлечений Universal Studios Japan можно найти копии могил Портгаса Д. Эйса и Эдварда Ньюгейта. Если встать на специальную плиту рядом с ними, можно прослушать реплики из аниме[116]. В городе Кумамото, на родине Эйитиро Оды, можно купить билет на рейс на паром, сделанный в виде «Гоинг Мерри». Первый раз копия «Гоинг Мерри» была спущена на воду в 2003 году[117]. В 2011 году на воду была спущена копия «Таузенд Санни», способная удержать 250 пассажиров[118].
Отзывы и популярностьПравить
МангаПравить
Обозреватель Anime News Network утверждает, что художественный стиль One Piece «достаточно простой» и «мультяшный» и может с первого взгляда показаться непривычным глазу, однако вскоре, по мере чтения, читатель перестаёт ощущать дискомфорт. В обзоре также отмечалось влияние на стиль Оды «Жемчуга дракона» Акиры Ториямы: по мнению рецензента, это выражается в глобальных эпических битвах, постоянно разбавляемых юмором, в итоге обозреватель заключает, что у манги очень богатое повествованиe, однако при этом акцент на сюжете не чересчур силён[119]. Active Anime положительно отозвался о художественном стиле One Piece, сочтя его «крайне экспрессивным»[120]. Немецкий рецензент Splashcomics прокомментировал, что «яркий и динамичный» стиль Оды идеально дополняет «жизнерадостную и светлую» атмосферу сюжета манги[121].
Сайт EX.org одобрительно высказался о стиле Оды, в особенности похвал удостоились «грамотный переход светотени» и «изощрённое» использование ракурсов в изображениях[122]. Шейнон К. Гэррити, редактор англоязычной версией Shonen Jump, вспоминала, что её интерес к One Piece увеличивался со временем. «У него есть природный талант, позволяющий ему играючи справляться с форматом еженедельной манги, часто во многом тяготящим художников», так она охарактеризовала его стиль, также сравнив его со стилем художника Питера Макса[123]. Mania Entertainment описывает мангу следующими словами «One Piece — это увлекательная история о приключениях с большим количеством персонажей, которое только продолжает расти, также здесь присутствует много захватывающих и драматичных моментов». Редактор также похвалил художественный стиль манги, утверждая, что «воображение Оды просто выливается на панели комикса». Рецензент не обошёл вниманием и приёмы, которые использовал Ода в своей работе: «в изображениях множество интересных ракурсов, в особенности во время динамичных сцен», хотя «в изображениях можно легко запутаться»[124]. One Piece три раза, с 2000 по 2002 год, была номинантом на ежегодную Культурную премию Осаму Тэдзуки[125][126][127], за первые два года за номинацию манги проголосовало больше всего фанатов[128]. В опросе Oricon 2008 года читатели выбрали One Piece, как самую интересную мангу[129].
Продажи мангиПравить
One Piece — первая манга, увеличившая продажи Weekly Shonen Jump с 1996 года[130]. Первый тираж 61-го тома составлял 3,8 млн томов, побив рекорды 57, 59 и 60 томов манги (3,0 млн, 3,2 млн и 3,4 млн соответственно)[131]. Кроме того, One Piece побил рекорд по тиражу среди всех книг, включая «Гарри Поттер и Орден Феникса», тираж которого составлял 2,9 млн экземпляров[132]. Манга устанавливала рекорды по тиражу несколько раз: его устанавливали тома 24, 25, 26, 27, 56, 57, 59, 60, 61 и 63[131]. По состоянию на осень 2013 суммарные продажи томов One Piece превысили 300 000 000 экземпляров.[5]. На Anime News Network писали, что продажи 53 тома One Piece, составившие 14,721,241 копий, оказались больше, чем у 45 тома «Наруто» и у 36 тома «Блича», находящихся на втором и третьем месте в списке продаж соответственно, вместе взятых[133] .
АнимеПравить
Зрительский рейтинг | ||
---|---|---|
(на 23 сентября 2014 года) | ||
Сайт | Оценка | Голосов |
Anime News Network | ссылка |
3783 |
AniDB | ссылка |
7276 |
Маргарет Вайра, редактор Active Anime, отметила, что анимация в сериале отлично передаёт атмосферу манги, в особенности похвалив сцены битв[134]. Mania Entertainment, рецензируя первый DVD-релиз от Funimation, охарактеризовал One Piece, как «не совсем обычное пиратское приключение», смешанное с «правильным количеством юмора и сёнэновским сюжетом»[135]. Animefringe также высоко оценил художественный стиль, сочтя его «инновационным и свежим»[136]. Локализация 4Kids Entertainment получила негативные отзывы: в обзоре DVD-релиза локализации от 4Kids DVD Talk счёл их локализацию «жестоким издевательством», что, по мнению автора обзора, уменьшило удовольствие от просмотра. Вступительная заставка также подверглась критике: сайт назвал её «ужасным рэпом», а вырезанные сцены «вызывают ощущение, будто чего-то в сериале не хватает». В итоге рецензент посоветовал покупать диск только для детей, смотревших сериал по телевизору, а фанатам «настоящего» One Piece он порекомендовал ждать необрезанной версии[137]. Рецензент Mania Entertainment сообщал, что Funimation уделяет One Piece должную заботу, в отличие от 4Kids[138].
Песня из первой вступительной заставки «We Are!» выиграла премию Animation Kobe в 2000 году в номинации «Лучшая заглавная песня»[139]. В феврале 2001 года, One Piece был помещён на 9-е место в список самых популярных аниме-сериалов в Японии[140]. В 2001 году в читательском опросе журнала Animage сериал попал на 5-е место в списке «сериалов, о которых должны помнить в XXI веке»[141]. В июне 2002 года в другом читательском опросе журнала сериал попал на 16-е место в списке лучших за 2001 год[142], а в 2004 году сериалу опять дали 16-е место в списке наиболее любимых аниме-сериалов.[143]. В интернет-опросе в 2005 году, организованном TV Asahi, One Piece оказался на 6 месте в списке самых популярных анимационных сериалов[144]. Перед опросом телеканал составил общенациональный рейтинг предпочтений телепрограмм, в котором One Piece оказался на четвёртом месте у зрителей подросткового возраста[145]. В 2006,году сериал был избран 32-м в списке 100 лучших японских анимационных сериалов Asahi TV и 21-м в зрительском опросе[146][147]. Первый DVD-релиз от Funimation «One Piece: Season 1 First Voyage» был номинирован на награду Annual TV DVD Awards.[148].
См. такжеПравить
ПримечанияПравить
Ссылки на источникиПравить
- ↑ 1 2 3 Вышел первый том манги "One Piece"! (рус.) (недоступная ссылка — история). Комикс-Арт (13 февраля 2012). Дата обращения: 7 апреля 2012. Архивировано 25 июня 2012 года.
- ↑ 1 2 Время старта аниме-сериала "One Piece" определено! (неопр.) Комикс-Арт (2 апреля 2012). Дата обращения: 8 июля 2013. Архивировано 9 июля 2013 года.
- ↑ Naruto is 5th Shueisha Manga with 100 Million+ Copies in Print (англ.). Anime News Network. Дата обращения: 7 апреля 2012. Архивировано 4 июля 2012 года.
- ↑ Manga Circulation Numbers (англ.). Weekly Shonen Jump. Дата обращения: 7 апреля 2012. Архивировано 25 июня 2012 года.
- ↑ 1 2 One Piece Manga #67 Gets Record 4.05-Million Print Run (англ.). Anime News Network. Дата обращения: 7 апреля 2012. Архивировано 28 марта 2015 года.
- ↑ One Piece manga has sold 490 million copies surpassing Batman! (неопр.) Дата обращения: 9 сентября 2021. Архивировано 9 сентября 2021 года.
- ↑ One Piece 10th Anniversasry, 140 Million Volumes Sold (англ.). Comipress. Дата обращения: 7 апреля 2012. Архивировано 25 июня 2012 года.
- ↑ Ода, Эйитиро. 11 Сверхновых. — Shueisha, сентябрь 2008 года. — Т. 51. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-4-08-874563-3.
- ↑ Ода, Эйитиро. Легенда начинается. — Shueisha, февраль 2000 года. — Т. 12. — С. 36. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-872822-X.
- ↑ Ода, Эйитиро. Легенда начинается. — Shueisha, февраль 2000 года. — Т. 12. — С. 38—43. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-872822-X.
- ↑ Ода, Эйитиро. Прямо по курсу!!! — Shueisha, сентябрь 2000 года. — Т. 15. — С. 116—117. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-873009-7.
- ↑ Ода, Эйитиро. Легенда начинается. — Shueisha, февраль 2000 года. — Т. 12. — С. 119. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-872822-X.
- ↑ Ода, Эйитиро. Мой брат. — Shueisha, 1 ноября 2010 года. — Т. 60. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-4-08-874602-9.
- ↑ Ода, Эйитиро. Неудержимый. — Shueisha, июнь 2009 года. — Т. 54. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-4-08-874662-3.
- ↑ Ода, Эйитиро. Приключения на острове Бога. — Shueisha, декабрь 2002 года. — Т. 26. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-873336-3.
- ↑ Ода, Эйитиро. Объявление войны. — Shueisha, апрель 2006 года. — Т. 41. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-874047-5.
- ↑ 1 2 3 Ода, Эйитиро. Я на твоей стороне. — Shueisha, март 2007 года. — Т. 45. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-4-08-874314-1.
- ↑ Ода, Эйитиро. Я не умру. — Shueisha, апрель 1999 года. — Т. 8. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-872712-6.
- ↑ Ода, Эйитиро. Вайпер Берсерк. — Shueisha, май 2003 года. — Т. 28. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-873418-1.
- ↑ Ода, Эйитиро. Правда и ложь. — Комикс-Арт, июнь 2012 года. — Т. 3. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-5-699-58240-2.
- ↑ Ода, Эйитиро. На заре приключений. — Комикс-Арт, февраль 2012 года. — Т. 1. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-5-699-55088-3.
- ↑ 1 2 3 Ода, Эйитиро. Полумесяц. — Комикс-Арт, февраль 2012 года. — Т. 4. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-5-699-58240-2.
- ↑ Ода, Эйитиро. Восстание. — Shueisha, июль 2001 года. — Т. 19. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-873133-6.
- ↑ Ода, Эйитиро. Каприз. — Shueisha, октябрь 2003 года. — Т. 30. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-873502-1.
- ↑ Ода, Эйитиро. Королевский потенциал. — Shueisha, март 2009 года. — Т. 53. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-4-08-874640-1.
- ↑ 1 2 3 4 5 Ватанабэ, Рой. A Story to Draw the Ultimate One Frame // COMICKERS. — октябрь 1998 года.
- ↑ 1 2 Tell me, Oda-sensei! — One Piece: Blue Grand Data File. — Shueisha, август 2002 года.
- ↑ Ода, Эйитиро. Луффи — ночной кошмар. — Shueisha, март 2008 года. — Т. 49. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-4-08-874485-8.
- ↑ 1 2 Магуро, Юки. Interview With Eiichiro Oda // Manga Tengoku. — декабрь 2007 года.
- ↑ Wanted! — Shueisha, ноябрь 1998 года. — С. 202. — ISBN 978-4-08-872631-1.
- ↑ 1 2 One Piece's 'Prototype' Romance Dawn to be Animated (неопр.). Anime News Network (10 июля 2008). Дата обращения: 22 августа 2008. Архивировано 22 августа 2008 года.
- ↑ Ода, Эйитиро. Пираты против СП-9. — Shueisha, июль 2006 года. — С. 126. — (One Piece). — ISBN 4-08-874127-7.
- ↑ Исида, Канта 「ONE PIECE」尾田栄一郎さんに聞く (неопр.). Yomiuri Shimbun (25 июля 2007). Архивировано 21 июня 2008 года.
- ↑ 1 2 Fans Chat with Oda Sensei! // Weekly Shonen Jump. — декабрь 2009 года. — Т. 7, вып. 12.
- ↑ Ода, Эйитиро. Спасибо. — Shueisha, декабрь 2009 года. — Т. 56. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-4-08-874761-3.
- ↑ Ода, Эйитиро. Старый хрыч. — Shueisha, март 1999 года. — Т. 7. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-872683-9.
- ↑ 1 2 Интервью с Максимом Бандровским (неопр.). One Piece в России (декабрь 2013). Дата обращения: 13 июня 2014. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года.
- ↑ Интервью с Кристиной Огневой (неопр.). One Piece в России (декабрь 2013). Дата обращения: 14 июня 2014. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года.
- ↑ Интервью с Галиной Соловьёвой (неопр.). One Piece в России (декабрь 2013). Дата обращения: 14 июня 2014. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года.
- ↑ Интервью с Евгением Мягковым (неопр.). One Piece в России (декабрь 2013). Дата обращения: 14 июня 2014. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года.
- ↑ Интервью с Марией Смолиной (неопр.). One Piece в России (февраль 2014). Дата обращения: 14 июня 2014. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года.
- ↑ Третьего сезона не будет! (неопр.) One Piece в России (5 июля 2015). Дата обращения: 14 июня 2014. Архивировано из оригинала 6 июля 2015 года.
- ↑ Поторокин, Олег. Аниме и манга One Piece как культурный феномен (неопр.). Мир Фантастики (19 января 2019). Дата обращения: 19 октября 2019. Архивировано 20 октября 2019 года.
- ↑ One Piece/1 (неопр.). Shueisha. Дата обращения: 22 марта 2009. Архивировано из оригинала 4 июня 2012 года.
- ↑ ONE PIECE/68| 尾田 栄一郎| ジャンプコミックス|BOOKNAVI|集英社 (неопр.). Shueisha. Дата обращения: 7 июля 2013. Архивировано 3 июля 2013 года.
- ↑ Shonen Jump Line-up Tied to Cartoon Network (неопр.) (недоступная ссылка — история). ICv2 (7 августа 2002). Дата обращения: 22 марта 2009. Архивировано 22 марта 2009 года.
- ↑ Shonen Jump #1 in Third Printing (неопр.) (недоступная ссылка — история). ICv2 (10 декабря 2002). Дата обращения: 22 марта 2009. Архивировано 22 марта 2009 года.
- ↑ One Piece, Volume 1 (неопр.). Amazon.com. Дата обращения: 22 марта 2009. Архивировано 22 марта 2009 года.
- ↑ Jump Super Anime Tour — Great Gathering of Jump-Heroes (неопр.). Дата обращения: 28 июля 2008. Архивировано 22 августа 2008 года.
- ↑ New DB, Tegami Bachi, Romance Dawn Anime DVD Offered (неопр.). Anime News Network (12 декабря 2008). Дата обращения: 12 декабря 2012. Архивировано 28 октября 2012 года.
- ↑ Eiichiro Oda's One Piece Episode 0 Manga to be Animated (Updated) (неопр.). Anime News Network. Дата обращения: 8 июля 2013. Архивировано 1 февраля 2017 года.
- ↑ Пеннингсон, Стивен. Alfred R. Kahn (неопр.) (14 апреля 2005). Дата обращения: 2 марта 2012. Архивировано 18 августа 2005 года.
- ↑ Episode 42 - The Doctor Is In (неопр.). Wha-CHOW!. Дата обращения: 30 января 2008. Архивировано 9 июля 2013 года.
- ↑ Shaman King Licensed and on TV (неопр.). Anime News Network (15 мая 2003). Дата обращения: 26 августа 2009. Архивировано 15 ноября 2013 года.
- ↑ 4Kids Announces Fox Box Schedule (неопр.). Anime News Network (2 сентября 2004). Дата обращения: 20 ноября 2008. Архивировано 1 декабря 2008 года.
- ↑ White Pirates, Black Pirates? (неопр.) Anime News Network (26 августа 2005). Дата обращения: 20 ноября 2008. Архивировано 25 января 2009 года.
- ↑ Alfred R. Kahn Interview (неопр.). Anime News Network (24 апреля 2005). Дата обращения: 21 ноября 2010. Архивировано 10 сентября 2017 года.
- ↑ Pirate King's last stand // Newtype USA. — A.D. Vision, февраль 2007 года. — Т. 6, № 2. — С. 118. — ISSN 1541-4817.
- ↑ Kirk Up Your Ears (неопр.). Anime News Network (22 июля 2010). Дата обращения: 23 сентября 2010. Архивировано 11 октября 2010 года.
- ↑ Култер, Брайс One Piece Season 1 Part 1 (неопр.). Mania Entertainment (5 июня 2008). Дата обращения: 30 марта 2010. Архивировано 9 июля 2013 года.
- ↑ Ван-Пис (неопр.). Sony Sci-Fi. Дата обращения: 7 января 2014. Архивировано из оригинала 7 января 2014 года.
- ↑ 1 2 3 One Piece (TV) (неопр.). Anime News Network. Дата обращения: 8 июля 2013. Архивировано 13 июля 2013 года.
- ↑ One Piece Movie 10 tentative information (неопр.). Anime News Network. Дата обращения: 7 января 2009. Архивировано 23 июля 2017 года.
- ↑ One Piece: The Desert Princess and the Pirates: Adventure in Alabasta (movie 8) (неопр.). Anime News Network. Дата обращения: 8 июля 2013. Архивировано 13 мая 2013 года.
- ↑ One Piece: Episode of Chopper + Fuyu ni Saku, Kiseki no Sakura (movie 9) (неопр.). Anime News Network. Дата обращения: 8 июля 2013. Архивировано 23 декабря 2017 года.
- ↑ Дуглас, Тодд-младший. One Piece Grand Adventure Review for the PlayStation 2 at Video Game Talk (неопр.). DVD Talk (20 сентября 2006). Дата обращения: 3 октября 2008. Архивировано 9 июля 2013 года.
- ↑ From TV Animation: One Piece for WonderSwan (неопр.). GameSpot. Дата обращения: 30 сентября 2008. Архивировано 29 ноября 2009 года.
- ↑ One Piece Grand Battle for GameCube (неопр.). GameSpot. Дата обращения: 30 сентября 2008. Архивировано 2 ноября 2012 года.
- ↑ GBA Platformer of the Year -- One Piece (неопр.) (недоступная ссылка — история). GameSpy. Дата обращения: 13 октября 2008. Архивировано 9 июля 2013 года.
- ↑ Кондолоджи, Аманда. One Piece: Unlimited Adventure Review for the Nintendo Wii (неопр.). Cheat Code Central (unknown). Дата обращения: 3 октября 2008. Архивировано 9 июля 2013 года.
- ↑ Бедижан, Луи. One Piece: Pirates Carnival Review - PlayStation 2 (неопр.). GameZone (9 декабря 2006). Дата обращения: 3 октября 2008. Архивировано из оригинала 20 октября 2006 года.
- ↑ バトルスタジアム D.O.N (неопр.). Namco Bandai. Дата обращения: 29 сентября 2008. Архивировано из оригинала 27 февраля 2009 года.
- ↑ ガンバリオン公式ホームページ 開発タイトル一覧 Jump Super Stars (ジャンプスーパースターズ) (неопр.). Ganbarion. Дата обращения: 29 сентября 2008. Архивировано из оригинала 12 марта 2005 года.
- ↑ ガンバリオン公式ホームページ 開発タイトル一覧 Jump Ultimate Stars (ジャンプアルティメットスターズ) (неопр.). Ganbarion. Дата обращения: 29 сентября 2008. Архивировано из оригинала 8 января 2007 года.
- ↑ Грин, Скотт. "J-Stars Victory Vs." Game System Details Revealed (неопр.). Crunchyroll (24 июня 2013). Дата обращения: 9 июля 2013. Архивировано 9 июля 2013 года.
- ↑ ミュージックストア › "ワンピース" (неопр.). Amazon. Дата обращения: 9 июля 2013. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ One Piece (неопр.). Radiant Records. Дата обращения: 9 июля 2013. Архивировано 16 июля 2013 года.
- ↑ 1 2 «Я - Луффи! Я стану Королём пиратов!». One Piece. Большой куш. 16 апреля 2012 года. Серия 1, сезон «Ист-Блу».
- ↑ Вторая заставка к аниме "One Piece" - "Believe" ("Верить") (неопр.). Комикс-Арт (6 июня 2012). Дата обращения: 9 июля 2013. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ Тизер 3-го эндинга к аниме "One Piece" (неопр.). Комикс-Арт (24 апреля 2013). Дата обращения: 9 июля 2013. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ Тизер 4-го эндинга к аниме "One Piece" (неопр.). Комикс-Арт (13 мая 2013). Дата обращения: 9 июля 2013. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ Тизер 5-го эндинга к аниме "One Piece" (неопр.). Комикс-Арт (29 мая 2013). Дата обращения: 9 июля 2013. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ Тизер 6-го эндинга к аниме "One Piece" (неопр.). Комикс-Арт (10 июня 2013). Дата обращения: 9 июля 2013. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ One Piece/倒せ!海賊ギャンザック (неопр.). Shueisha. Дата обращения: 29 января 2009. Архивировано 8 августа 2007 года.
- ↑ One Piece/ローグタウン編 (яп.). Shueisha. Дата обращения: 29 января 2009. Архивировано 7 февраля 2016 года.
- ↑ One Piece/ねじまき島の冒険 (неопр.). Shueisha. Дата обращения: 29 января 2009. Архивировано 7 октября 2017 года.
- ↑ One Piece/千年竜伝説 (неопр.). Shueisha. Дата обращения: 29 января 2009. Архивировано 7 февраля 2016 года.
- ↑ One Piece/珍獣島のチョッパー王国 (неопр.). Shueisha. Дата обращения: 29 января 2009. Архивировано 8 августа 2007 года.
- ↑ One Piece/デッドエンドの冒険 (неопр.). Shueisha. Дата обращения: 29 января 2009. Архивировано 8 августа 2007 года.
- ↑ One Piece/呪われた聖剣 (неопр.). Shueisha. Дата обращения: 29 января 2009. Архивировано 8 августа 2007 года.
- ↑ One Piece/オマツリ男爵と秘密の島 (неопр.). Shueisha. Дата обращения: 29 января 2009. Архивировано 6 августа 2007 года.
- ↑ One Piece The Movie/カラクリ城のメカ巨兵 (неопр.). Shueisha. Дата обращения: 29 января 2009. Архивировано 8 августа 2007 года.
- ↑ 劇場版One Piece/エピソード オブ アラバスタ 砂漠の王女と海賊たち (неопр.). Shueisha. Дата обращения: 29 января 2009. Архивировано 11 января 2013 года.
- ↑ One Piece/エピソードオブチョッパー 冬に咲く、奇跡の桜 (неопр.). Shueisha. Дата обращения: 29 января 2009. Архивировано 27 сентября 2008 года.
- ↑ One Piece FILM/STRONG WORLD (неопр.). Shueisha. Дата обращения: 29 января 2009. Архивировано 11 января 2013 года.
- ↑ 劇場版ONE PIECE/麦わらチェイス (неопр.). Shueisha. Дата обращения: 29 января 2009. Архивировано 11 января 2013 года.
- ↑ ONE PIECE FILM Z (неопр.). Shueisha. Дата обращения: 29 января 2009. Архивировано 7 октября 2017 года.
- ↑ One Piece Color Walk Art Book, Vol. 1 (неопр.). Viz Media. Дата обращения: 22 ноября 2008. Архивировано 22 ноября 2008 года.
- ↑ One Piece Blue Deep: Characters World (неопр.). Shueisha. Дата обращения: 10 ноября 2010. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ ICv2 – Bandai Offers November Special on 'One Piece CCG' (неопр.). ICv2 (20 октября 2005). Дата обращения: 6 января 2009. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ One Piece ワンピース「海賊ビビの大冒険」 (яп.). Oricon. Дата обращения: 19 мая 2009. Архивировано из оригинала 5 октября 2009 года.
- ↑ One Piece meets Hello Kitty: Goods previews released (неопр.). Asia Pacific Arts (11 февраля 2011). Архивировано 16 июля 2013 года.
- ↑ Toriko, One Piece Get Crossover TV Anime Special (неопр.) (недоступная ссылка — история). Anime News Network (2 марта 2011). Дата обращения: 11 июля 2013. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ Toriko, One Piece, Dragon Ball Z Get Crossover Anime Special (неопр.) (недоступная ссылка — история). Anime News Network (5 февраля 2012). Дата обращения: 11 июля 2013. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ Лоусон, Коррина. Comics Spotlight on Shonen Jump #100 (неопр.). Wired.com (3 сентября 2011). Дата обращения: 11 июля 2013. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ J-World Tokyo Theme Park: Experience the World of Jump Manga (неопр.) (недоступная ссылка — история). Otakukokka (14 мая 2013). Дата обращения: 11 июля 2013. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ Universal Studios Erects Monuments to Edward Newgate & Portgas D.Ace No.11 (неопр.). Gunjap. Дата обращения: 11 июля 2013. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ Going Merry to Rise on Karashima Park (неопр.). Jefusion (12 марта 2010). Дата обращения: 11 июля 2013. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ Real Life One Piece's Thousand Sunny Built (неопр.). Jefusion (10 февраля 2011). Дата обращения: 11 июля 2013. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ Дивер, Аллен One Piece manga review (неопр.). Anime News Network (10 февраля 2003). Дата обращения: 24 апреля 2009. Архивировано 3 марта 2017 года.
- ↑ Вайра, Маргарет One Piece Vol. 20: Showdown at Alubarna (Advance Review) (неопр.). Active Anime (13 января 2009). Дата обращения: 24 декабря 2011. Архивировано 25 декабря 2011 года.
- ↑ Vuk, Mario Comic-Besprechung – One Piece 14 (нем.). Splashpages (20 мая 2002). Дата обращения: 19 мая 2009. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ Такахаси, Рика One Piece (неопр.) (недоступная ссылка — история). Society for the Promotion of Japanese Animation (1998). Дата обращения: 19 мая 2009. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ Гэррити, Шейнон К. Five for Friday #13: Manga/Pulp (неопр.). Tom Spurgeon. Дата обращения: 5 июля 2009. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ Пайн, Джерред One Piece Vol. #09 (неопр.) (недоступная ссылка — история). Mania Entertainment (21 января 2006). Дата обращения: 6 июля 2009. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ 2000 Osamu Tezuka Cultural Prizes (неопр.). Дата обращения: 18 ноября 2008. Архивировано из оригинала 23 декабря 2008 года.
- ↑ 2001 Osamu Tezuka Cultural Prizes (неопр.). Дата обращения: 18 ноября 2008. Архивировано из оригинала 23 декабря 2008 года.
- ↑ 2002 Osamu Tezuka Cultural Prizes (неопр.). Дата обращения: 18 ноября 2008. Архивировано из оригинала 23 декабря 2008 года.
- ↑ 2001 Tezuka Award Nominees are in (неопр.). Anime News Network (17 марта 2001). Дата обращения: 20 ноября 2008. Архивировано 30 марта 2009 года.
- ↑ Oricon: most interesting manga (неопр.). Tokyograph. Дата обращения: 18 ноября 2008. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ Weekly Shōnen Magazine Circulation Drops Below 2,000,000 (неопр.). ComiPress (17 апреля 2007). Дата обращения: 17 июля 2013. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ 1 2 Manga Sales (неопр.) (недоступная ссылка — история) (6 апреля 2010). Дата обращения: 6 апреля 2010. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ 『ONE PIECE』最新60巻、歴代最高の初週実売200万部超え, OriconStyle, Oricon (11 ноября 2010). Архивировано 24 апреля 2012 года. Дата обращения: 11 ноября 2010.
- ↑ 2009's Top-Selling Manga in Japan, by Series (неопр.). Anime News Network. Дата обращения: 4 декабря 2009. Архивировано 2 июля 2014 года.
- ↑ Вайра, Маргарет One Piece – Season One: First Voyage – Part One (неопр.). Active Anime (15 июня 2008). Дата обращения: 19 мая 2009. Архивировано 25 декабря 2011 года.
- ↑ Култер, Брайс One Piece Season 1 Part 1 (неопр.). Mania Entertainment (5 июня 2008). Дата обращения: 6 июля 2009. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ Кинг, Патрик Manga Shorts (неопр.). Animefringe (март 2004). Дата обращения: 19 мая 2009. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ Дуглас, Тодд-младший One Piece Vol 2 (неопр.). DVD Talk (16 апреля 2006). Дата обращения: 26 апреля 2009. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ Култер, Брайс One Piece Season 1 Part 2 (неопр.). Mania Entertainment (1 октября 2008). Дата обращения: 6 июля 2009. Архивировано 15 июля 2013 года.
- ↑ アニメーション神戸賞 (неопр.). Animation Kobe. Дата обращения: 22 ноября 2008. Архивировано 27 сентября 2007 года.
- ↑ Top 10 Anime in Japan (неопр.). Anime News Network (16 марта 2001). Дата обращения: 20 ноября 2008. Архивировано 1 декабря 2008 года.
- ↑ More details Regarding Animage Top 100 (неопр.). Anime News Network (16 января 2001). Дата обращения: 20 ноября 2008. Архивировано 12 декабря 2018 года.
- ↑ June Animage Ranks Anime (неопр.). Anime News Network (10 мая 2002). Дата обращения: 20 ноября 2008. Архивировано 29 марта 2014 года.
- ↑ Animage Awards (неопр.). Anime News Network (12 мая 2004). Дата обращения: 20 ноября 2008. Архивировано 22 апреля 2008 года.
- ↑ TV Asahi Top 100 Anime (неопр.). Anime News Network (23 сентября 2005). Дата обращения: 20 ноября 2008. Архивировано 15 июня 2014 года.
- ↑ TV Asahi Top 100 Anime – Part 2 (неопр.). Anime News Network (23 сентября 2005). Дата обращения: 20 ноября 2008. Архивировано 15 июня 2014 года.
- ↑ 日本全国徹底調査!好きなアニメランキング100 (неопр.). TV Asahi. Дата обращения: 18 ноября 2008. Архивировано 5 марта 2009 года.
- ↑ 月バラ2時間スペシャル 芸能界アニメ通が集結!徹底調査アニメランキング100 (яп.). TV Asahi. Дата обращения: 18 ноября 2008. Архивировано 25 декабря 2008 года.
- ↑ Anime Nominated for TV DVD Awards (неопр.). Anime News Network (1 октября 2008). Дата обращения: 18 ноября 2008. Архивировано 1 февраля 2009 года.
СсылкиПравить
- На японском
- Официальный сайт
- Аниме One Piece на сайте телекомпании телеканала Fuji Television.
- Аниме One Piece на сайте студии Toei Animation.
- На английском
- onepiece.wikia.com — вики-энциклопедия, посвященная One Piece.
- Официальный сайт манги, принадлежащий Viz Media.
- Официальный сайт манги, принадлежащий Weekly Shonen Jump.
- Официальный сайт аниме, принадлежащий Funimation Entertainment.
- На русском
- ru.onepiece.wikia.com — вики-энциклопедия, посвященная One Piece.
Эта статья входит в число хороших статей русскоязычного раздела Википедии. |