Брауде, Людмила Юльевна
Людми́ла (Люся) Ю́льевна Бра́уде (9 декабря 1927, Ленинград, РСФСР — 26 октября 2011, Санкт-Петербург, Россия) — советский и российский скандинавист, переводчик и литературовед. Доктор филологических наук, профессор.
Людмила Юльевна Брауде | |
---|---|
Дата рождения | 9 декабря 1927(1927-12-09) |
Место рождения | Ленинград, РСФСР |
Дата смерти | 26 октября 2011(2011-10-26) (83 года) |
Место смерти | Санкт-Петербург, Россия |
Страна | СССР→ Россия |
Научная сфера | литературоведение |
Место работы | СПбГУКИ |
Альма-матер | ЛГУ им. А.А. Жданова |
Учёная степень | доктор филологических наук |
Учёное звание | профессор |
Известна как | переводчик |
БиографияПравить
В 1950 году окончила Ленинградский государственный университет по специальности «Скандинавская филология». Преподавала немецкий язык в различных вузах. В 1961 году защитила кандидатскую диссертацию «Сказки Х. К. Андерсена и его творчество 1820—1840-х годов».
Доктор филологических наук (1978, диссертация «Скандинавская литературная сказка (Этапы развития жанра)». Автор трудов о жизни и творчестве Астрид Линдгрен, Сельмы Лагерлёф, Ханса Кристиана Андерсена, о скандинавской сказке. Профессор ЛГУ (СПбГУ) с 1980 года. Также была профессором СПбГУКИ, где на кафедре детской литературы в течение многих лет читала курс зарубежной детской литературы.[1].
Публиковалась с 1955 года. Занималась переводом со скандинавских языков (датский, норвежский и шведский): в основном переводила детскую литературу, сказки, но не ограничивалась этим жанром.
Переводила произведения Астрид Линдгрен, Сельмы Лагерлёф, Сигрид Унсет, Туве Янссон, Яна Экхольма, Турбьёрна Эгнера, Пера Лагерквиста, Марии Грипе, Лине Кобербёль, Юстейна Гордера и других авторов. Некоторые из выполненных Л. Ю. Брауде переводов Астрид Линдгрен подвергались критике[2][3].
Ушла из жизни 26 октября 2011 года в Санкт-Петербурге.
СемьяПравить
Муж — доктор филологических наук, профессор Соломон Давидович Кацнельсон[4].
Награды и премииПравить
- Премия Астрид Линдгрен за перевод (1990)[5]:520
- Почетный диплом Премии имени Х. К. Андерсена за перевод[6]
- Премия Правительства Финляндии за перевод финской литературы (2009) — разделила с Анной Сидоровой[7]
Членство в творческих союзах и ассоциацияхПравить
- Член Союза писателей СССР (1976)
- Почётный член Общества С. Лагерлёф (Швеция) (1989)
- Член Международной ассоциации исследователей скандинавских литератур (1982)
- Член Международной ассоциации исследователей детской литературы (1990)
Основные трудыПравить
- Брауде Л. Ю. Сказочники Скандинавии. — Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1974. — 240 с. — (Из истории мировой культуры).
- Брауде Л. Ю. Скандинавская литературная сказка. — М.: Наука, 1979. — 208 с. — (Литературоведение и языкознание).
ПримечанияПравить
- ↑ Людмила Брауде (неопр.). Дата обращения: 23 марта 2022. Архивировано 26 ноября 2020 года.
- ↑ Карахан А. Он залетел, но обещал вернуться // «Коммерсантъ», № 13 (364) от 4.04.2000.
- ↑ Датнова Е. Карлсон & Карлссон Архивная копия от 1 декабря 2017 на Wayback Machine // Интернет-журнал молодых писателей России «Пролог»
- ↑ Интервью с Л. Ю. Брауде (неопр.). Дата обращения: 15 июня 2018. Архивировано 15 июня 2018 года.
- ↑ P. Hunt (ed.), International companion encyclopedia of children’s literature Архивная копия от 12 мая 2016 на Wayback Machine, 1996
- ↑ Ивановская областная библиотека для детей и юношества, Мир библиографии: Премии имени Х. К. Андерсена — 45 лет! Архивная копия от 2 декабря 2013 на Wayback Machine
- ↑ Books from Finland: Translation Prize (неопр.). Дата обращения: 21 ноября 2010. Архивировано 7 ноября 2011 года.
ЛитератураПравить
- Чупринин С. Новая Россия: мир литературы. — Вагриус, 2003.