Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Боура, Сесил Морис — Википедия

Боура, Сесил Морис

Сэр Се́сил Мо́рис Бо́ура или Бáура[3] (англ. Cecil Maurice Bowra; 8 апреля 1898[1][2][…], Цзюцзян, Цзянси4 июля 1971[1][2][…], Оксфорд) — английский литературовед, мемуарист и переводчик, известный прежде всего работами о древнегреческой литературе; один из крупнейших в XX веке филологов-классиков.

Сесил Морис Боура
англ. Cecil Maurice Bowra
Сесил Морис Боура
Сесил Морис Боура
Дата рождения 8 апреля 1898(1898-04-08)[1][2][…]
Место рождения уезд Дэхуа, Цзюцзянская управа, Цзянси, империя Цин
Дата смерти 4 июля 1971(1971-07-04)[1][2][…] (73 года)
Место смерти
Страна
Научная сфера литературоведение и классическая филология
Место работы
Альма-матер
Награды и премии

БиографияПравить

Боура родился в Китае, в провинции Цзянси, где его отец работал в таможенной службе Цзюцзяна (после поражения Цинской империи в Опиумных войнах китайское правительство было вынуждено разрешить открыть там речной порт для торговли с иностранцами), и провел там своё раннее детство, а потом еще дважды приезжал в Китай в 1909—1910 и в 1916 годах.

В 1916 году он провёл месяц в России, в Петрограде, и там благодаря своему другу, в доме которого жил, познакомился со многими людьми, в том числе с Корнеем Чуковским, от которого Боура впервые услыхал имена Бориса Пастернака и Маяковского. Впоследствии Боура стал переводчиком русских поэтов Серебряного века, писал о Пастернаке и других русских поэтах, состоял в переписке с Вячеславом Ивановым[4].

Боура занимал посты ректора колледжа Уолдхэм в Оксфорде, президента Британской Академии, вице-канцлера Оксфордского университета. За свою научную, преподавательскую и организационную деятельность он был возведён в рыцарское достоинство (1951); удостоен Медали Кеньона от Британской академии (1967)[5].

Как учёный Боура испытал влияние теории «устной поэзии» Милмэна Пэрри и Альберта Лорда, а также трёхтомного компендиума Гектора и Норы Чэдвиков «Становление литературы» (1932—40).

Боура послужил прототипом мистера Самграсса в романе Ивлина Во «Возвращение в Брайдсхед».

ТрудыПравить

Основные
  • Ancient Greek Literature (1933)
  • Heroic Poetry (1952), русский перевод: Героическая поэзия, 2002
  • The Romantic Imagination (1950)
Полностью

ПримечанияПравить

  1. 1 2 3 4 C.M. Bowra // Babelio (фр.) — 2007.
  2. 1 2 3 4 Cecil Maurice Bowra // Store norske leksikon (бук.) — 1978. — ISSN 2464-1480
  3. Рыбакин А. И. Словарь английских фамилий : ок. 22 700 фамилий / рецензент: д-р филол. наук А. В. Суперанская. — 2-е изд., стер. — М. : Астрель : АСТ, 2000. — С. 85. — ISBN 5-271-00590-9 (Астрель). — ISBN 5-17-000090-1 (АСТ).
  4. Vyacheslav Ivanov and C.M. Bowra: a correspondence from two corners on humanism. University of Birmingham, 2006. ISBN 9780704425705.
  5. Kenyon Medal | The British Academy

СсылкиПравить

  • Leslie Mitchell. Maurice Bowra: A Life. Oxford University Press, Oxford/New York 2009, ISBN 0-19-929584-0.