Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Давидович, Аркадий — Википедия

Давидович, Аркадий

(перенаправлено с «Аркадий Давидович»)

Арка́дий Давидо́вич (имя при рождении Адольф Филиппович Фрейдберг; 12 июня 1930, Воронеж — 25 февраля 2021, там же) — советский и российский писатель, актёр, художник, афорист, автор 100 000 опубликованных афоризмов[1], коллекционер и собиратель картин художницы Валентины Золотых, которую он считал своей музой.

Аркадий Давидович
Аркадий Давидович на фоне картины Валентины Золотых
Аркадий Давидович на фоне картины Валентины Золотых
Имя при рождении Адольф Филиппович Фрейдберг
Дата рождения 12 июня 1930(1930-06-12)
Место рождения
Дата смерти 25 февраля 2021(2021-02-25) (90 лет)
Место смерти
Гражданство  СССР Россия
Род деятельности прозаик, сатирик, афорист, коллекционер
Жанр сверхкраткая проза
Язык произведений русский
Награды
Медаль Хованского
link=} }|Произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

БиографияПравить

Родился 12 июня 1930 года в еврейской семье Филиппа Абрамовича и Раисы Соломоновны Фрейдбергов. Оба родителя были врачами: мать детским врачом, отец — венерологом, так что, по признанию самого афориста, он «сначала лечился у мамы, а потом — у папы». Семья Давидовича появилась в Воронеже в 1918 году вместе с первым университетом, студентами которого были его родители.

С 1938 по 1941 гг. учился в 17-й школе г. Воронежа (ныне гимназия имени Н. Г. Басова). Во время войны семья была эвакуирована в Ташкент. После мобилизации Раисы Соломоновны в 1944 году сын вместе с матерью находился при военном госпитале. В 1946 году семья вернулась в Воронеж.

В 1948 году поступил и в 1953 году окончил Воронежский сельскохозяйственный институт, работал механиком в совхозе в Рязанской области, завучем в школе механизаторов.

В 1954 году вернулся в Воронеж, где в 1977 году вместе с художницей Валентиной Золотых основал уникальный музей афористики.

В 2010 году в сборнике «Конец света закончится хорошо» был объявлен «непризнанным гением», а к лету 2012 года круг людей, признававших его за гения афористики, расширился до фан-клуба. 15 октября 2012 года клуб Давидовича, при интеллектуальной и материальной поддержке и под эгидой Фонда Хованского, начал новый образовательно-просветительский проект «Афоризм как слово с Большой буквы», содержание которого состоит в развитии интеллекта с помощью авторских афоризмов. 21 марта 2013 года проект получил развитие на базе Воронежского филиала Московского гуманитарно-экономического института.

Последние годы жизниПравить

В 2020 году Давидович написал более 10 000 афоризмов, а последние месяцы были посвящены подготовке к публикации двух сборников «Агония» и «Реквием 2020». 7 февраля 2021 года писатель был госпитализирован с диагнозом COVID-19[2]. Вирусное заболевание протекало практически без симптомов, без температуры и поражения легких, а тесты от 9 и 19 февраля дали отрицательные результаты[3]. Давидович умер 25 февраля 2021 года в возрасте 90 лет в одной из воронежских больниц. Причиной смерти стало онкологическое заболевание, диагностированное у писателя ещё в 2016 году. Первое издание книги «Реквием 2020» было напечатано в день смерти, а её презентация состоялась 27 февраля во время прощальной церемонии в присутствии покойного автора.[4] Давидович был похоронен 27 февраля 2021 года в одной могиле с отцом на Еврейском кладбище в Ленинском районе Воронежа. Перед погребением писателя раввин Воронежской синагоги Авигдор Носиков официально удостоил его статуса пророка[5].

День всех, или День спасения всех от всехПравить

29 февраля 2020 года Давидович обратился к мировой общественности с предложением признать этот день праздником, объединяющим всех людей, независимо от расы, вероисповедания, национальности, гражданства, профессии или гендера[6]. По мнению афориста, в настоящее время в мире не существует праздника, который могли бы отмечать разом все люди всей планеты, в частности, даже Новый год в разных странах отмечают в разные дни, а в предлагавшийся им праздник друг друга могли бы поздравлять все — не только, те, кто любят, как в День святого Валентина, но и те, кто ненавидят друг друга[7]. На этом основании Давидович решил учредить такой праздник в «Великую високосную субботу», которая в 2020 году выпала на канун Прощёного воскресенья[8]. Проект декларации на английском языке был размещён для всенародного обсуждения перед обращением в ООН[9]. В одном из интервью афорист признался, что собирается выдвинуть этот праздник на внесение в Конституцию РФ[10].

«Звезда Давидовича»Править

В августе 2022 г. начала работу юбилейная выставка, посвященная 45-летию музея афористики и положившая начало творческому конкурсу по художественному чтению афоризмов «Звезда Давидовича».[11]

Музей афористикиПравить

 
Вход в музей афористики

Музей был основан в 1976 году самим Давидовичем и его музой — художницей Валентиной Золотых. В настоящее время является уникальным и единственным из известных музеев кратко выраженной мысли. Оформлением музея занималась Золотых; экспозиционный фонд музея представляют её картины и афоризмы Давидовича, написанные её рукой. Бо́льшую часть средств, получаемых от продажи книг, Давидович направлял Золотых для выкупа новых картин, собирая таким образом экспозицию музея.

Музей расположен в старой части Воронежа, в доме № 73 по улице Сакко и Ванцетти, по соседству с резиденцией воронежского митрополита Сергия. Здание построено в 1953 году немецкими военнопленными.

В 2020 году началась разработка проекта по созданию виртуального музея афористики.

Литературная и сценическая деятельностьПравить

В советские годы Давидович печатался в журнале «Крокодил» под псевдонимами «Юлий Цезарь», «Эрнест Хемингуэй», «Оноре де Бальзак» и «А. Давид, французский писатель» в рубрике «Слова, слова…» (раздел «Улыбки разных широт»)[12]. Его работы были включены во многие сборники афоризмов. На собственные средства писателя были выпущены более двух десятков номеров самиздатовских авторских сборников «Законы бытия, включая и небытие». Давидович является одним из авторов журнала «Здравый смысл», выпускаемого под эгидой РГО — Российского гуманистического общества.

В первые два десятилетия XXI века Давидович является абсолютным лидером по количеству афоризмов, опубликованных издательствами «Вече» и «ЭКСМО» в сборниках «Антология мудрости»[13], «Антология мысли в афоризмах»[14], «Мудрость России. От Владимира Мономаха до наших дней»[15], «Новая книга афоризмов»[16], «Большая книга афоризмов»[17], далеко опережая в рейтингах по цитируемости таких знаменитых авторов, как Ежи Лец, Фридрих Ницше, Лев Толстой, Артур Шопенгауэр[18]:

Давидович знает про жизнь что-то, что мы с тобой, читатель, не знаем точноА. Бильжо[19] [20]

Декалингвы ДавидовичаПравить

29 мая 2015 года в воронежском областном Доме журналистов состоялась презентация первого сборника афоризмов «JE SUIS DAVIDOWITZ» из цикла «Декалингвы Давидовича», включивший в себя переводы афоризмов с русского на 10 языков мира, входящих в состав четырёх языковых семей (индоевропейская, афразийская, финно-угорская, сино-кавказская), среди которых фарси, хинди, иврит, арабский, китайский, греческий, английский, итальянский, испанский, грузинский, польский, венгерский и другие[21].

 
Первая книга из цикла «Декалингвы Давидовича»

Идея с десятью языками восходит к 10 струнам на псалтерии царя Давида. Другим источником идеи сборника служит знаменитый Розетский камень, благодаря обнаружению которого был восстановлен смысл египетского иероглифического письма. В сравнении афоризмов на 10 языках из четырёх языковых семей и разных групп стояла задача выявить некоторые универсальные, антропологические модели мышления[22].

В октябре 2015 года сборник был представлен на международной книжной ярмарке во Франкфурте-на-Майне — «Frankfurter Buchmesse»[23]. В декабре 2015 года состоялась презентация проекта по продолжению цикла — сборника афоризмов «Культурный календарь Давидовича» на языках стран Содружества (белорусском, украинском, армянском, грузинском, молдавском, таджикском, азербайджанском, казахском, туркменском, киргизском и узбекском), в работе над которым приняли участие педагоги ведущих столичных университетов СНГ[24]. В октябре 2016 вышел в свет ещё один сборник «Давидовичъ — любомудръ словѣнский» на всех славянских языках, среди которых белорусский, украинский, польский, чешский, словацкий, кашубский, верхне- и нижнелужицкие, болгарский, сербский, словенский, македонский и др. [25]. Выпуск сборника афоризмов, переведённых на все славянские языки, был приурочен к стопятидесятилетию сборника «Славянский вестник», основанного Алексеем Хованским в качестве приложения к журналу «Филологические записки» в 1866 году накануне первого Московского Славянского съезда (1867).

В декабре 2022 года, к 100-летию образования СССР, вышел в свет сборник «Реквием по стране Советов», в который вошла сотня афоризмов в переводе на 15 языков народов бывших союзных республик. Каждый афоризм в сборнике был проиллюстрирован картинами Валентины Золотых[26].

Давидович Дэ ЦзинПравить

27 февраля 2020 года, открывая для себя новый литературный год в канун своего 90-летия, Давидович представил читателям новый сборник афоризмов на китайском, английском и русском языках, созданный специально для гуманитарной поддержки братского китайского народа в трудный час борьбы с коронавирусом. Переводчиками книги стали преподаватель русского языка в университете Санья Чан Хайдун (китайский) и Паскаль Сиссе (английский)[27].

ФильмографияПравить

4 и 5 июля 2015 года в художественной галерее «Х. Л. А. М.» состоялся премьерный показ фильма «Гомункул-6» (реж. Р. Дмитриев и К. Савельев), в котором Давидович сыграл роли Фауста, Мефистофеля и гомункула[28]. Этот фильм стал дебютом полнометражной актёрской карьеры афориста. Одну из главных ролей в фильме сыграл известный рок-музыкант Константин Ступин.

В 2020 году сообщалось о планах Давидовича сыграть главную роль в ремейке фильма «Голова» Светланы Басковой[29].

Персональные выставкиПравить

В феврале и марте 2019 года в Воронежском центре современного искусства (ВЦСИ) была проведена выставка «Великий гений всех времен и народов Аркадий Давидович, или Воронежский романтический концептуалист», подготовленная куратором и теоретиком современного искусства Арсением Жиляевым, чьи проекты принимали выставочные залы Парижа, Лондона, Нью-Йорка, Сан-Франциско, Вены, Венеции, Москвы (Третьяковская галерея, Гараж и др.)[30]

Общественная и политическая деятельностьПравить

Активная гражданская позиция Давидовича начала проявляться в написании и публикации остросатирических обзоров текущей политики ещё в советские годы. В последние десятилетия объектом творческого внимания афориста служили современные политические деятели, как российские, так и зарубежные, а также важнейшие события в политике и культуре.

В 2015, в Год Литературы в России, а также в связи с определением Воронежа и таджикского города Куляба культурными столицами СНГ, Давидович в присутствии представителей Евросоюза был избран Гражданским главой Культурной столицы Содружества. Телеканал «Мир» посвятил Давидовичу, как одному из самых ярких современных жителей Воронежа, документальный фильм в цикле «Культурные столицы Содружества»[31].

Социальная идеяПравить

Одной из наиболее животрепещущих тем, волновавших Давидовича в последние годы жизни, стала «социальная идея», оформление которой он считал более актуальной задачей, по сравнению с идеей национальной. Именно «социальная идея», по его мнению, способствует выявлению в национальной истории позитивного опыта по формированию устойчивого, гармоничного и конструктивного социального устройства, способствующего процветанию той или иной нации. Идея «социальной симфонии», или конструктивного взаимодействия между ключевыми общественными стратами, иначе говоря – идея о том, как регулировать межличностные и межклассовые конфликты внутри отдельно взятой национальности, чтоб настроить общество на созидательный лад – вот это Давидович считал особо актуальным и об этом сочинял афоризмы. Например: «Национальные идеи разъединяют нации, а социальные их созидают». [32]

БиблиографияПравить

I. Информация Генерального алфавитного каталога книг на русском языке (1725—1998) / РНБПравить

  1. Котенко, Владимир Михайлович и Давидович, А.; Смелый попугай. Сатир. и юмористические рассказы [Илл.: Л. А. Летов. Воронеж, Центрально-Чернозёмное книжное издательство., 1968] . — 72 с. — 15000 экз[33].
  2. Котенко, Владимир Михайлович и Давидович, Аркадий Филиппович; Аттракцион. Юмористические рассказы / — Воронеж, Центрально-Чернозёмное книжное издательство, 1976. — 81 с. — 15000 экз[34].
  3. Ну и ню!: Рассказы / В. Котенко, А. Давидович: Рис. Г. Ирша. — М.: «Правда», 1976. — Б-ка «Крокодила». — 47 с. — 75000 экз[35].
  4. Незаменимая Дуся: Юморески, сатир. миниатюры / А. Давидович, [Худож. И. Анчуков]. — Воронеж: Центрально-Чернозёмное книжное издательство, 1985. — 56 с. — 15000 экз[36].
  5. Такие дела. Сатира, юмор, афоризмы / Аркадий Давидович. — Воронеж, Центрально-Чернозёмное книжное издательство, 1991. — 110 с. — 2000 экз. — ISBN 5-7458-0264-8[37].

II. Информация электронного каталога РНБПравить

Конец света закончится хорошо : афоризмы с увлекательными рисунками Виктора Коваля / Аркадий Давидович. — Изд. 2-е, доп. — Москва : Эксмо, 2010. — 253 с. — (Юмористика. Шут с тобой / сост.: Ю. Кушак). 3000 экз. — ISBN 978-5-699-41806-0.

III. Информация издательствПравить

  • Азбука жизни Аркадия Давидовича. — Воронеж, Центрально-Чернозёмное книжное издательство, 2011. — 136 с. — ISBN 978-5-7458-1198-2.

СсылкиПравить

ПримечанияПравить

  1. Ткачева Т. Прошай, король Архивная копия от 3 марта 2021 на Wayback Machine // Российская газета, 03.03.21.
  2. Воронежского автора афоризмов Аркадия Давидовича госпитализировали с коронавирусом  (неопр.). Дата обращения: 25 февраля 2021. Архивировано 20 февраля 2022 года.
  3. Вотиновa А.Давидович вразумил ковид // Информационный портал 36on.ru, 15.02.2021.
  4. Снегова Д. «Когда думаешь о жизни, то много пишешь о смерти». Каким воронежцы запомнили Давидовича // РИА-Воронеж, 25.02.2021.
  5. Вотинова А.Ушел пророк-бунтарь, но обещал вернуться // Информационный портал 36on.ru, 01.03.2021.
  6. Клейменова А. Аркадий Давидович предложил ввести День всех, или День спасения всех от всех // 36on.ru. — 27.02.2020. Архивная копия от 29 февраля 2020 на Wayback Machine
  7. Сандульская В. Воронежский афорист придумал новый международный праздник // Издательский дом «Коммуна». Архивная копия от 28 сентября 2020 на Wayback Machine — Воронеж, 02.03.2020.
  8. Клейменова А. Открытки с афоризмами Давидовича на 29 февраля могут стать популярнее валентинок // 36on.ru. — 05.03.2020. Архивная копия от 26 сентября 2020 на Wayback Machine
  9. EVERYONESDAY DECLARATION  (неопр.). Дата обращения: 6 марта 2020. Архивировано 5 марта 2021 года.
  10. Подъяблонская Т. В Воронеже предлагают лечить коронавирус книгой афоризмов (А ещё Аркадий Давидович решил учредить новый праздник) Архивная копия от 28 октября 2020 на Wayback Machine // Комсомольская правда. — 28.02.2020
  11. Полунчукова А. «Звезда Давидовича» восходит над Городом-садом Архивная копия от 26 августа 2022 на Wayback Machine // Информационный портал 36on.ru, 26.08.2022.
  12. Столповская Н.C. Об Аркадии Давидовиче — бренде и человеке // 95 лет спустя. Сборник очерков. — Воронеж: Издательский дом «Коммуна». 2012., — 264 с., ил. ISBN 978-5-93737-062-4
  13. Шойхер В. Ю. Антология мудрости — М.: Вече, 2005. — 848с. 5000 экз. ISBN 978-5-9533-2484-7
  14. Шойхер В. Ю. Антология мысли в афоризмах — М.: Вече, 2008. 5000 экз. ISBN 978-5-9533-2621-6
  15. Шойхер В. Ю. Мудрость России. От Владимира Мономаха до наших дней. — М. : Вече, 2011. — 638 с. 5000 экз. ISBN 978-5-9533-5269-7
  16. Душенко К. В. Новая книга афоризмов — М. : Эксмо, 2009.— 1120 с. 5000 экз. ISBN 978-5-699-35428-3
  17. Душенко К. В. Большая книга афоризмов (Самая современная антология афоризмов на русском языке). Изд. 11-е, исправленное. — М. ЭКСМО-Пресс, 2011.- 1056 с. 5000 экз.
  18. Полевой Ю. Л. Воронежцы: известные люди в истории края. — Воронеж: Кварта, 2011. — 288 с.:ил. ISBN 978-5-89609-189-9
  19. Бильжо А.Г. Южный Петербург // Газета «Известия», 25 июня, 2008.  (неопр.) Дата обращения: 12 июля 2012. Архивировано 28 января 2016 года.
  20. Андрей Бильжо об Аркадии Давидовиче на телепередаче "Культурная революция" // ТВ Россия- Культура  (неопр.). Дата обращения: 16 сентября 2020. Архивировано 25 сентября 2020 года.
  21. Декалингвы Давидовича // РЕН-ТВ  (неопр.). Дата обращения: 16 сентября 2020. Архивировано 18 сентября 2020 года.
  22. В Воронеже состоялась презентация проекта сборника из цикла «Декалингвы Давидовича» // Издательский дом «Коммуна». — Воронеж, 01.06.2015 Архивировано 3 октября 2015 года.
  23. Кривенков Д. Воронежское представительство — на Всемирной книжной ярмарке во Франкфурте // Издательский дом «Коммуна». — Воронеж, 19.10.2015 Архивная копия от 22 октября 2015 на Wayback Machine
  24. Кривенков Д. Общечеловеческий язык стран Содружества // Издательский дом «Коммуна». — Воронеж, 26.12.2015  (неопр.). Дата обращения: 15 марта 2016. Архивировано из оригинала 15 марта 2016 года.
  25. Кривенков Д. Декалингвы Давидовича захватывают читающий мир // Издательский дом «Коммуна». – Воронеж, 24.10.2016  (неопр.). Дата обращения: 25 октября 2016. Архивировано из оригинала 26 октября 2016 года.
  26. Ткачева Т. К столетию СССР в Воронеже вышел «Реквием по стране Советов» // Российская газета, 29.12.2022.
  27. Сандульская В. Воронежского афориста Аркадия Давидовича причислили к китайским мудрецам // ГорСоветы, Воронеж Архивная копия от 27 сентября 2020 на Wayback Machine. — 03.03.2020.
  28. П. Показы воронежского артхауса «Гомункул» стартуют 4 июля // РИА-ВРН. — 03.07.2015  (неопр.). Дата обращения: 29 марта 2016. Архивировано 3 января 2019 года.
  29. В Сети объявили сбор на фильм с воронежской легендой Аркадием Давидовичем  (неопр.). Дата обращения: 13 августа 2020. Архивировано 18 июня 2020 года.
  30. Гнездилова О. В Воронеже открылась первая ретроспективная выставка афориста Аркадия Давидовича Архивная копия от 16 сентября 2020 на Wayback Machine // umbra.media
  31. ТВ «МИР»: Культурные столицы Содружества: Воронеж  (неопр.). Дата обращения: 27 июля 2016. Архивировано 4 октября 2021 года.
  32. Пономарева А. В Музее афористики представили сборник, посвященный 100-летию СССР Архивная копия от 15 декабря 2022 на Wayback Machine // Информационный портал 36on.ru — 15.12.2022.
  33. РНБ | Генеральный алфавитный каталог книг на русском языке (1725—1998) \ (45#pict)  (неопр.). Дата обращения: 9 июля 2012. Архивировано 3 января 2019 года.
  34. РНБ | Генеральный алфавитный каталог книг на русском языке (1725—1998) \ (42)  (неопр.). Дата обращения: 9 июля 2012. Архивировано 3 января 2019 года.
  35. РНБ | Генеральный алфавитный каталог книг на русском языке (1725—1998) \ (44#pict)  (неопр.). Дата обращения: 9 июля 2012. Архивировано 3 января 2019 года.
  36. РНБ | Генеральный алфавитный каталог книг на русском языке (1725—1998) \ (43#pict)  (неопр.). Дата обращения: 9 июля 2012. Архивировано 3 января 2019 года.
  37. РНБ | Генеральный алфавитный каталог книг на русском языке (1725—1998) \ (46#pict)  (неопр.). Дата обращения: 9 июля 2012. Архивировано 3 января 2019 года.